Dutch

Detailed Translations for benadelen from Dutch to German

benadelen:

benadelen verb (benadeel, benadeelt, benadeelde, benadeelden, benadeeld)

  1. benadelen (nadeel berokkenen)
    benachteiligen; düpieren; schädigen
    • benachteiligen verb (benachteilige, benachteiligst, benachteiligt, benachteiligte, benachteiligtet, benachteiligt)
    • düpieren verb (düpiere, düpierst, düpiert, düpierte, düpiertet, düpiert)
    • schädigen verb (schädige, schädigst, schädigt, schädigte, schädigtet, geschädigt)
  2. benadelen (afbreuk doen aan; schaden)
    beeinträchtigen; jemandem schaden; schwächen
    • beeinträchtigen verb (beeinträchtige, beeinträchtigst, beeinträchtigt, beeinträchtigte, beeinträchtigtet, beeinträchtigt)
    • schwächen verb (schwäche, schwächst, schwächt, schwächte, schwächtet, geschwächt)
  3. benadelen (ontgoochelen; teleurstellen; frustreren; )
    enttäuschen; frustrieren; ernüchtern
    • enttäuschen verb (enttäusche, enttäuschst, enttäuscht, enttäuschte, enttäuschtet, enttäuscht)
    • frustrieren verb (frustriere, frustrierst, frustriert, frustrierte, frustriertet, frustriert)
    • ernüchtern verb (ernüchtere, ernüchterst, ernüchtert, ernüchterte, ernüchtertet, ernüchtert)
  4. benadelen (schade berokkenen; schade toebrengen aan; schaden; duperen; nadeel toebrengen)
    schaden; düpieren; anschlagen; beschädigen; verletzen; behindern; kränken; benachteiligen; schädigen
    • schaden verb (schade, schadest, schadet, schadete, schadetet, geschadet)
    • düpieren verb (düpiere, düpierst, düpiert, düpierte, düpiertet, düpiert)
    • anschlagen verb (schlage an, schlägst an, schlägt an, schlug an, schlugt an, angeschlagen)
    • beschädigen verb (beschädige, beschädigst, beschädigt, beschädigte, beschädigtet, beschädigt)
    • verletzen verb (verletze, verletzt, verletzte, verletztet, verletzt)
    • behindern verb (behindere, behinderst, behindert, behinderte, behindertet, behindert)
    • kränken verb (kränke, kränkst, kränkt, kränkte, kränktet, gekränkt)
    • benachteiligen verb (benachteilige, benachteiligst, benachteiligt, benachteiligte, benachteiligtet, benachteiligt)
    • schädigen verb (schädige, schädigst, schädigt, schädigte, schädigtet, geschädigt)

Conjugations for benadelen:

o.t.t.
  1. benadeel
  2. benadeelt
  3. benadeelt
  4. benadelen
  5. benadelen
  6. benadelen
o.v.t.
  1. benadeelde
  2. benadeelde
  3. benadeelde
  4. benadeelden
  5. benadeelden
  6. benadeelden
v.t.t.
  1. heb benadeeld
  2. hebt benadeeld
  3. heeft benadeeld
  4. hebben benadeeld
  5. hebben benadeeld
  6. hebben benadeeld
v.v.t.
  1. had benadeeld
  2. had benadeeld
  3. had benadeeld
  4. hadden benadeeld
  5. hadden benadeeld
  6. hadden benadeeld
o.t.t.t.
  1. zal benadelen
  2. zult benadelen
  3. zal benadelen
  4. zullen benadelen
  5. zullen benadelen
  6. zullen benadelen
o.v.t.t.
  1. zou benadelen
  2. zou benadelen
  3. zou benadelen
  4. zouden benadelen
  5. zouden benadelen
  6. zouden benadelen
diversen
  1. benadeel!
  2. benadeelt!
  3. benadeeld
  4. benadelend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

Translation Matrix for benadelen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
anschlagen benadelen; duperen; nadeel toebrengen; schade berokkenen; schade toebrengen aan; schaden aanslaan; taxeren
beeinträchtigen afbreuk doen aan; benadelen; schaden aantasten; aanvreten; afbreken; bederven; belemmeren; beletten; beschadigen; bezoedelen; doen ophouden; eer door het slijk halen; onderbreken; verhinderen
behindern benadelen; duperen; nadeel toebrengen; schade berokkenen; schade toebrengen aan; schaden belemmeren; beletten; dwarsbomen; dwarsliggen; hinderen; kwaad doen; nadelig zijn; onmogelijk maken; schaden; storen; tegenwerken; verhinderen; voorkomen; voorkómen
benachteiligen benadelen; duperen; nadeel berokkenen; nadeel toebrengen; schade berokkenen; schade toebrengen aan; schaden aantasten; bezoedelen; eer door het slijk halen; kwaad doen; nadelig zijn; schaden
beschädigen benadelen; duperen; nadeel toebrengen; schade berokkenen; schade toebrengen aan; schaden aantasten; aanvreten; bederven; beschadigen; bezoedelen; eer door het slijk halen; kapotmaken; knakken; knauwen; moeren; mollen; pijn bezorgen; pijn doen; schaden; zeer doen
düpieren benadelen; duperen; nadeel berokkenen; nadeel toebrengen; schade berokkenen; schade toebrengen aan; schaden belasteren; bezeren; blesseren; grieven; knauwen; krenken; kwaad doen; kwaadspreken; kwetsen; lasteren; nadelig zijn; pijn bezorgen; pijn doen; schaden; smaden; verwonden; zeer doen
enttäuschen afvallen; benadelen; duperen; frustreren; laten zakken; ontgoochelen; tegenvallen; teleurstellen beschamen; desillusioneren; te kort schieten; tegenvallen; teleurstellen; vertrouwen schenden
ernüchtern afvallen; benadelen; duperen; frustreren; laten zakken; ontgoochelen; tegenvallen; teleurstellen nuchter worden; ontnuchteren
frustrieren afvallen; benadelen; duperen; frustreren; laten zakken; ontgoochelen; tegenvallen; teleurstellen
jemandem schaden afbreuk doen aan; benadelen; schaden
kränken benadelen; duperen; nadeel toebrengen; schade berokkenen; schade toebrengen aan; schaden aantasten; belasteren; bezeren; bezoedelen; blesseren; eer door het slijk halen; grieven; krenken; kwaadspreken; kwetsen; lasteren; leed berokkenen; pijn doen; schaden; smaden; verwonden; zeer doen
schaden benadelen; duperen; nadeel toebrengen; schade berokkenen; schade toebrengen aan; schaden beschadigen; deren; krenken; kwaad doen; kwaad kunnen; kwetsen; misdrijven; molesteren; nadelig zijn; schadelijk zijn voor; schaden
schwächen afbreuk doen aan; benadelen; schaden achteruitgaan; afnemen; declineren; minder worden
schädigen benadelen; duperen; nadeel berokkenen; nadeel toebrengen; schade berokkenen; schade toebrengen aan; schaden krenken; kwaad doen; kwetsen; nadelig zijn; nadelig zijn voor; schaden
verletzen benadelen; duperen; nadeel toebrengen; schade berokkenen; schade toebrengen aan; schaden aanranden; belasteren; bezeren; blesseren; deren; folteren; inbreuk maken; knauwen; krenken; kwaadspreken; kwellen; kwetsen; lasteren; martelen; onteren; ontwijden; overtreden; pijn bezorgen; pijn doen; pijnigen; prikken; schaden; smaden; steken; steken geven; verkrachten; verwonden; zeer doen

Wiktionary Translations for benadelen:

benadelen
verb
  1. iemand of iets nadeel toebrengen, iemand of iets schade toebrengen

Cross Translation:
FromToVia
benadelen schaden; schädigen nuire — Causer du tort, porter dommage à quelqu’un.

External Machine Translations:

Related Translations for benadelen