French

Detailed Translations for blême from French to Dutch

blême:

blême adj

  1. blême (pâle; blanc; blafard; )
  2. blême (blanc comme un linge; blanc; livide; blafard)
  3. blême (grisâtre; gris; sombre; mat; terne)
  4. blême (incolore; blanc; sans couleur; sans nuance; gris)
  5. blême (vague; mat; terne)
  6. blême (grisâtre; gris; décoloré; )
    grauw; vaal
  7. blême (malpropre; cochon; dégueulasse; )
  8. blême (maligne; sale; gris; )
  9. blême (blanc; blanche; pâle)
  10. blême (pâlot; pâle; blanc; )
    bleek; pips
  11. blême (décoloré; morne; déteint; sans couleur)
  12. blême (flottant; gris; terne; )
  13. blême (blafard; pâle; fané; )
  14. blême (désolant; tristement; peu attrayant; )

Translation Matrix for blême:

NounRelated TranslationsOther Translations
grauw bas peuple; canaille; foule; grognement; grondement; plèbe; populace; racaille
mat descente de lit; dessous de plat; dessous de table; gazon; herbe; paillasson; pelouse; tapis
vuil cochonnerie; crasse; malpropreté; négligence; obscénité; ordure; répugnance; saleté; saloperie
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
blank blanc; blanche; blême; gris; incolore; pâle; sans couleur; sans nuance blanc; blanche; pâle
bleek blafard; blanc; blémi; blême; décoloré; exsangue; fané; flétri; gris; incolore; livide; pâle; pâlichon; pâlot; sans couleur; sans nuance; terne; vague; vaguement flétri; pâle
boosaardig blême; crasseux; gris; grisâtre; maligne; obscur; sale; terne fourbe; félon; ignoble; ignoblement; infâme; malicieusement; malicieux
dof blême; mat; terne; vague abruti; hébété; mat; sans éclat; terne; étourdi
doodsbleek blafard; blanc; blanc comme un linge; blême; livide
flauw blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; livide; pâle; terne; vague; vaguement bétasse; de mauvais goût; ennuyeux; fade; flou; insipide; mat; mou; puéril; qui manque du goût; sans goût; sans humour; sans sel; terne; vague; vaguement; vaporeusement; vaporeux; voilé
flets blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; livide; mat; pâle; terne; vague; vaguement flétri; mat; pâle; terne
flodderig avec négligence; blême; flottant; gris; grisâtre; nonchalant; négligemment; négligent; négligé; peu soigné; terne; trop large humble; minable; misérable; miteux; passé; pauvre; périmé
grauw abattu; affligé; blafard; blême; décoloré; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; incolore; livide; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; neutre; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; pâle; sans couleur; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux
grijs blême; gris; grisâtre; mat; sombre; terne blanc; gris
kleurloos blanc; blême; gris; incolore; sans couleur; sans nuance flétri; pâle
lijkbleek blafard; blanc; blanc comme un linge; blême; livide cendreux; couleur de cendre; grisâtre; pâle comme la mort
lijkwit blafard; blanc; blanc comme un linge; blême; livide cendreux; couleur de cendre; grisâtre; pâle comme la mort
mat blême; mat; terne; vague abruti; apathique; bébête; faible; hébété; inanimé; indolemment; indolent; languissant; lent; lentement; mat; misérable; mort; mou; opaque; poudré; sans envie; sans force; sans inspiration; sans souffle; sans âme; sans éclat; terne; voilé; éteint; étourdi
mistroostig abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux abattu; affligé; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste
morsig blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne bourbeuse; bourbeux; cochon; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; dégueulasse; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; négligemment; négligé; sale; salement; terreux
ongekleurd blanc; blême; gris; incolore; sans couleur; sans nuance
ongelakt blanc; blanche; blême; pâle
pips blafard; blanc; blémi; blême; fané; flétri; livide; pâle; pâlichon; pâlot fade; faible; faiblement; fragile; fragilement; frêle; insipide; lâche; maladif; maladivement; pâlot; pâlotte
ranzig blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne crasseux; débraillé; dégoûtant; dégueulasse; malpropre; négligemment; négligé; pourri; rance; répugnant; sale; salement; écoeurant
slobberig avec négligence; blême; flottant; gris; grisâtre; nonchalant; négligemment; négligent; négligé; peu soigné; terne; trop large
slodderig avec négligence; blême; flottant; gris; grisâtre; nonchalant; négligemment; négligent; négligé; peu soigné; terne; trop large crasseux; débraillé; malpropre; négligemment; négligé; sale
slonzig blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne crasseux; débraillé; malpropre; négligemment; négligé; sale
slordig blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne confus; désordonné; en désordre
smerig blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne crasseux; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; dégueulasse; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; pourri; répugnant; sale; salement; écoeurant
sneeuwwit blafard; blanc; blanc comme un linge; blême; livide blanc comme neige; blanc neige
somber abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux désolant; lugubre; maussade; morne; morose; sinistre; sombre; triste
spierwit blafard; blanc; blanc comme un linge; blême; livide
triest abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux maussade; morne; morose; sinistre; sombre; triste
troosteloos abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux maussade; morne; morose; sinistre; sombre; triste
vaal blafard; blême; décoloré; gris; grisâtre; incolore; livide; neutre; pâle; sans couleur; terne cendreux; couleur de cendre; grisâtre; pâle comme la mort
verschoten blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; livide; pâle; terne; vague; vaguement
verveloos blême; décoloré; déteint; morne; sans couleur
vies blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne crasseux; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; dégueulasse; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; obscène; pourri; répugnant; sale; salement; écoeurant
viezig blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne cochon; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; malpropre; négligemment; négligé; sale
voddig blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne crasseux; débraillé; malpropre; négligemment; négligé; sale
vreugdeloos abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux
vuil blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne bourbeuse; bourbeux; crasseux; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; dégueulasse; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terreux
vunzig blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; crasseux; débraillé; dégoûtant; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; immoral; immoralement; indécemment; indécent; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; négligemment; négligé; obscène; sale; salement; trivial; vil; vilain; vulgaire
wit blafard; blanc; blanc comme un linge; blême; exsangue; livide; pâle; pâlichon; pâlot blanc; blanche; pâle
OtherRelated TranslationsOther Translations
boosaardig malicieux
ModifierRelated TranslationsOther Translations
bleek van gelaatskleur blafard; blanc; blême; exsangue; pâle; pâlichon; pâlot
grauwkleurig blême; gris; grisâtre; mat; sombre; terne
niet helder blême; mat; terne; vague flou; indistinct; pas clair; peu clair; trouble; vague

Synonyms for "blême":


External Machine Translations: