French

Detailed Translations for passé from French to Spanish

passé:

passé adj

  1. passé (précédent; ancien; antérieur; d'avant)
  2. passé (ex-; dernier; précédent; )
    antiguo; ex
  3. passé (fini; prêt; fait; )
  4. passé (expiré; écoulé)
  5. passé (disparu; parti; perdu; égaré; péri)
  6. passé (pourri; mal; dépravé; )
  7. passé
  8. passé (dernier)
  9. passé (misérable; périmé; pauvre; )
  10. passé (produit)
  11. passé (transmis)

passé [le ~] noun

  1. le passé
    el pasado

Translation Matrix for passé:

NounRelated TranslationsOther Translations
acabado achèvement; arrivée; complètement; fin; finish; finissage; finition; ligne d'arrivée; placage
anterior dernier; précédant
listo génie
malo canaille
miserable canaille; casse-cul; charogne; connard; coquin; emmerdeur; lourdaud; misérable; sale type
pasado passé
pobre crève-la-faim; flash; foudre; malheureux; misérable; miséreux; pauvre bougre; pauvre diable; pauvre type; traîne-misère; éclair
rancio pourriture
vicioso avorton; gnome; laideron; monstre; polisson; vilain type
último celui qui ferme la liste; dernier; dernière
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
completo achevé; disposé; exécuté; fait; fini; passé; préparé; prêt; terminé accompli; achevé; bourré; comble; complet; complètement; consommé; de qualité supérieure; en bon état; entier; entièrement; exécuté; fait; farci; fini; fourré; inaltéré; intact; intégral; non endommagé; non entamé; plein; plénier; plénière; préparé; prêt; rembourré; rempli; terminé; total; totalement; à part entière; à plein temps
transcurrido expiré; passé; écoulé écoulé
OtherRelated TranslationsOther Translations
maligno malicieux
ModifierRelated TranslationsOther Translations
acabado achevé; disposé; exécuté; fait; fini; passé; préparé; prêt; terminé accompli; achevé; cuit; effectué; exécuté; fait; fini; préparé; prêt; terminé; épuisé; éreinté
acontecido passé; produit
andrajoso humble; minable; misérable; miteux; passé; pauvre; périmé bas; basse; bassement; clandestin; clandestinement; comme une pouffiasse; comme une salope; courant; d'usage; dissimulé; débraillé; déguenillé; déshonorant; en cachette; en secret; en traître; faux; fieffé; fourbe; futé; félon; généralement admis; habituel; honteusement; hypocrite; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malin; mauvais; minable; miteux; méchant; méprisable; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; peu élevé; quotidien; roué; rusé; sans scrupules; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; usuel; vachement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée
anterior ancien; antérieur; d'avant; passé; précédent antérieur; antérieur à; antérieurement; auparavant; autrefois; avant; jadis; plus tôt; précédent
antiguo ancien; antérieur; antérieurement; auparavant; autrefois; d'alors; d'antan; d'avant; de ce temps-là; de l'époque; dernier; du temps; ex-; jadis; passé; précédemment; précédent ancien; antique; archaïque; défraîchi; démodé; fade; insipide; mou; peu appétissant; très ancien; vieux
concluído achevé; disposé; exécuté; fait; fini; passé; préparé; prêt; terminé
corrompido corrompu; dégénéré; dépravé; immoral; mal; moisi; passé; perdu; perverti; pourri; putride; ranci corrompu; débauché; dégénéré; dépravé; impie; perverti
decaído humble; minable; misérable; miteux; passé; pauvre; périmé abattu; accablé; affligé; apathique; avili; dans le ruisseau; débauché; déprimé; ennuyé; indolent; maussade; morne; morose; mécontent; pessimiste; prostré; triste
desaparecido disparu; fourvoyé; parti; passé; perdu; péri; égaré disparu; parti; perdu; sans trace
descuidado humble; minable; misérable; miteux; passé; pauvre; périmé abandonné; anarchique; avec négligence; confus; désordonné; dévergondé; en désordre; inattentif; indifférent; indiscipliné; indolent; nonchalamment; nonchalant; négligemment; négligent; sans maitre
desharrapado humble; minable; misérable; miteux; passé; pauvre; périmé avili; dans le ruisseau; débauché
efectuado achevé; disposé; exécuté; fait; fini; passé; préparé; prêt; terminé accompli; achevé; effectué; exécuté; fait; fini; préparé; prêt; terminé
ex ancien; antérieur; antérieurement; auparavant; autrefois; d'alors; d'antan; d'avant; de ce temps-là; de l'époque; dernier; du temps; ex-; jadis; passé; précédemment; précédent
expirado expiré; passé; écoulé
harapiento humble; minable; misérable; miteux; passé; pauvre; périmé bas; basse; bassement; clandestin; clandestinement; courant; d'usage; dissimulé; déshonorant; en cachette; en secret; en traître; faux; fieffé; fourbe; futé; félon; généralement admis; habituel; honteusement; hypocrite; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malin; mauvais; minable; miteux; méchant; méprisable; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; peu élevé; quotidien; roué; rusé; sans scrupules; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; usuel; vachement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée
haraposo humble; minable; misérable; miteux; passé; pauvre; périmé
indecente corrompu; dégénéré; dépravé; immoral; mal; moisi; passé; perdu; perverti; pourri; putride; ranci avili; bas; basse; bassement; brutalement; choquant; corrompu; corrompue; coupable; courant; crasseux; cru; d'usage; dans le péché; dans le ruisseau; de façon inconvenable; débauché; dégoûtant; déplacé; déshonorant; enclin au péché; exécrable; fieffé; fourbe; futé; félon; galeux; grossier; généralement admis; habituel; honteusement; honteux; hypocrite; ignoble; ignoblement; immoral; immorale; immoralement; impertinent; impudique; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; indélicat; infect; infâme; injurieux; inouï; mal; malicieusement; malicieux; malin; malpropre; malséant; mauvais; minable; miteux; méchant; méprisable; normal; obscène; odieusement; odieux; offensant; ordinaire; ordinairement; outrageant; perfide; perfidement; peu élevé; quotidien; roué; rusé; sal; sale; salement; sans honneur; sans scrupules; sans tact; scabieux; scandaleusement; scandaleux; sournois; sournoisement; sujet à pécher; traître; traîtreusement; usuel; vachement; vicieuse; vicieux; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée
inmoral corrompu; dégénéré; dépravé; immoral; mal; moisi; passé; perdu; perverti; pourri; putride; ranci amoral; choquant; corrompu; corrompue; crasseux; cru; dégoûtant; grossier; immoral; immorale; immoralement; impudique; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; mal; malpropre; mauvais; obscène; sale; salement; sans scrupules; vicieuse; vicieux
lamentable humble; minable; misérable; miteux; passé; pauvre; périmé abattu; accablé; affligeant; affligé; affligé de; au plus haut degré; au plus haut point; bizarre; d'une façon malchanceuse; dolent; découragé; déplorable; dépourvu; déprimé; désolant; efféminé; excentrique; excentriquement; exceptionnel; excessivement; extraordinaire; extraordinairement; extravagant; extrême; extrêmement; fichu; fort; gémissant; lamentable; lugubre; malade; malheureux; maussade; minable; misérable; misérablement; mol; morne; morose; mou; original; particulier; patraque; pauvre; pauvrement; pessimiste; pitoyable; pitoyablement; prostré; sans valeur; saugrenu; sombre; spécial; triste; tristement; très; ultra; zéro; à l'extrême
listo achevé; disposé; exécuté; fait; fini; passé; préparé; prêt; terminé accompli; achevé; acéré; adroit; adroitement; agile; agilement; aigu; aiguisé; alerte; apte; astucieusement; astucieux; attirant; attractif; attrayant; au fait; avec armes et bagages; avec astuce; avec intelligence; avec ruse; averti; avisé; bas; bassement; brillant; calculateur; calculé; capable; clairvoyant; compétent; cuit; disponible; disposé; débrouillard; dégourdi; effectué; en flèche; en pointe; entraîné; exercé; exécuté; fait; fieffé; fin; finement; fini; futé; habile; habilement; hypocrite; ingénieuse; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malicieux; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; perspicace; pointu; poli; prompt; prompt à la riposte; promptement; préparé; prêt; prêt à partir; raffiné; roublard; roué; rusé; sagace; sagacieux; sournois; sournoisement; subtil; séduisant; taillé; tentant; terminé; tranchant; traître; traîtreusement; vif; vil; vilain; vilainement; vive; à l'insu des autres; à la dérobée; à propos; éveillé
llevado a cabo achevé; disposé; exécuté; fait; fini; passé; préparé; prêt; terminé abattu; accompli; achevé; conclus; cuit; effectué; exécuté; fait; fini; préparé; prêt; réalisé; terminé; tué par balles
maligno corrompu; dégénéré; dépravé; immoral; mal; moisi; passé; perdu; perverti; pourri; putride; ranci avec méchanceté; avec virulence; blême; crasseux; dangereuse; dangereux; diabolique; diaboliquement; diantre; du diable; démoniaque; envenimé; faux; gris; grisâtre; ignoble; infernal; louche; mal; malfaisant; malicieusement; malicieux; maligne; malin; mauvais; méchant; obscur; perfide; perfidement; roué; rusé; sale; satanique; terne; venimeux; vil; vilain; vilainement
malo corrompu; dégénéré; dépravé; immoral; mal; moisi; passé; perdu; perverti; pourri; putride; ranci abject; banal; bas; basse; bassement; clandestin; clandestinement; cochon; commun; courant; courroucé; crapuleusement; crapuleux; d'un air fâché; d'usage; diabolique; diaboliquement; diantre; dissimulé; du diable; dégueulasse; démoniaque; désagréable; désagréablement; déshonorant; désolant; efféminé; en cachette; en colère; en secret; en traître; enragé; exaspéré; faussement; faux; feint; fichu; fictif; fieffé; fourbe; furibond; furieux; futé; fâcheux; fâché; félon; grave; grossier; grossière; grossièrement; généralement admis; habituel; hargneusement; hargneux; honteusement; hypocrite; ignoble; ignoblement; impoli; inamical; indigné; infect; infernal; infâme; inquiétant; inventé; irritable; irrité; louche; mal; malade; malfaisant; malheureux; malicieusement; malicieux; maligne; malin; malpropre; mauvais; minable; mis en colère; misérable; miteux; mol; morne; morose; mou; méchant; méprisable; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; outré; patraque; perfide; perfidement; peu aimable; peu sociable; peu élevé; quotidien; roué; rudement; rusé; sale; sans scrupules; satanique; souffrant d'une maladie; sournois; sournoisement; supposé; sérieux; traître; traîtreusement; trivial; usuel; vachement; vil; vilain; vilainement; vulgaire; vulgairement; à l'insu des autres; à la dérobée
miserable humble; minable; misérable; miteux; passé; pauvre; périmé affligé de; avachi; dolent; dépourvu; horrible; lamentable; maigre; malheureux; minable; misérable; misérablement; molle; mou; patraque; pauvre; pauvrement; pitoyable; pitoyablement; pouilleux; sans valeur; sombre; terrible; terriblement; terrifiant; zéro; épouvantable
mísero humble; minable; misérable; miteux; passé; pauvre; périmé affligé de; dolent; délié; en être pour ses frais; fluet

Synonyms for "passé":


Wiktionary Translations for passé:

passé
noun
  1. Le temps écoulé
  2. Temps du verbe exprimant une action ou un état en un temps écoulé
adjective
  1. Qui est périmé.

Cross Translation:
FromToVia
passé formación background — social heritage
passé historia history — record or narrative description of past events
passé pasado past — period of time that has already happened
passé pretérito past(grammar) past tense
passé tiempo pasado; pretérito past tense — form of language
passé pretérito simple past — the simple past
passé pasado verleden — de voorafgaande tijd
passé pretérito VergangenheitLinguistik: Tempus, das anzeigt, dass die Handlung in der Vergangenheit [1] stattgefunden hat
passé pasado Vergangenheit — (nur Singular) Allgemein: Zeitabschnitt, der zurückliegt
passé antecedentes Vergangenheit — (nur Singular) das im Leben einer Person Erlebte und insbesondere Getane und Gesagte (also das von anderen Wahrgenommene)
passé pasado; terminado vorüber — K|zeitlich ein Abschnitt oder Ereignis ist vergangen

External Machine Translations:

Related Translations for passé