French

Detailed Translations for se décomposer from French to German

se décomposer:

se décomposer verb

  1. se décomposer (dissoudre; démonter; tomber en morceaux; )
    trennen; auseinanderfallen; auflösen; zerfallen; zersetzen; lösen; spalten; zerlegen; aufteilen; herauslösen
    • trennen verb (trenne, trennst, trennt, trennte, trenntet, getrennt)
    • auseinanderfallen verb (falle auseinander, fällst auseinander, fällt auseinander, fiel auseinander, fielt auseinander, auseinandergefallen)
    • auflösen verb (löse auf, löst auf, löste auf, löstet auf, aufgelöst)
    • zerfallen verb (zerfalle, zerfälst, zerfält, zerfiel, zerfieltet, zerfallen)
    • zersetzen verb
    • lösen verb (löse, löst, lösest, löste, löstet, gelöst)
    • spalten verb (spalte, spaltest, spaltet, spaltete, spaltetet, gespaltet)
    • zerlegen verb (zerlege, zerlegst, zerlegt, zerlegte, zerlegtet, zerlegt)
    • aufteilen verb (teile auf, teilst auf, teilt auf, teilte auf, teiltet auf, aufgeteilt)
    • herauslösen verb (löse heraus, löst heraus, löste heraus, löstet heraus, herausgelöst)
  2. se décomposer (démolir; détruire; démonter; )
  3. se décomposer (se gâter; gâcher; pourrir; )
    verfaulen; faulen; abfaulen; wegfaulen
    • verfaulen verb (verfaule, verfaulst, verfault, verfaulte, verfaultet, verfault)
    • faulen verb (faule, faulst, fault, faulte, faultet, gefault)
    • abfaulen verb (faule ab, faulst ab, fault ab, faulte ab, faultet ab, abgefault)
    • wegfaulen verb (faule weg, faulst weg, fault weg, faulte weg, faultet weg, weggefault)
  4. se décomposer (pourrir; moisir)
    stocken; faulen; schimmeln; schimmeligwerden
    • stocken verb (stocke, stockst, stockt, stockte, stocktet, gestockt)
    • faulen verb (faule, faulst, fault, faulte, faultet, gefault)
    • schimmeln verb (schimmele, schimmelst, schimmelt, schimmelte, schimmeltet, geschimmelt)
  5. se décomposer (se putréfier; décomposer; périr; )
    ausfaulen; wegfaulen; verfaulen; abfaulen
    • ausfaulen verb
    • wegfaulen verb (faule weg, faulst weg, fault weg, faulte weg, faultet weg, weggefault)
    • verfaulen verb (verfaule, verfaulst, verfault, verfaulte, verfaultet, verfault)
    • abfaulen verb (faule ab, faulst ab, fault ab, faulte ab, faultet ab, abgefault)
  6. se décomposer (pourrir; se pourrir)
    abfaulen
    • abfaulen verb (faule ab, faulst ab, fault ab, faulte ab, faultet ab, abgefault)

Translation Matrix for se décomposer:

VerbRelated TranslationsOther Translations
abfaulen corrompre; décomposer; dégénérer; gâcher; gâter; pervertir; pourrir; périr; s'avarier; se corroder; se décomposer; se détériorer; se gâter; se pourrir; se putréfier; tomber en pourriture
auflösen dissoudre; décomposer; défaire; démolir; démonter; se décomposer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine abolir; acquitter; briser; curer; dire adieu à; discerner; dissoudre; débrancher; débrayer; débrouiller; déchiffrer; décoder; déconnecter; décortiquer; découdre; découvrir; décrypter; défaire; dégager; dégrafer; démêler; dénouer; dérober; déroger; détacher; dételer; détruire; dévisser; enfoncer; enlever le fumier de; explorer; forcer; interrompre; libérer; liquider; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrir; ouvrir brusquement; payer; rompre; régler; résilier; résoudre; se dissoudre; se séparer; supprimer; séparer; transgresser; éclater
aufteilen dissoudre; décomposer; défaire; démolir; démonter; se décomposer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine dissocier; diviser; décoder; détacher; enfoncer; fendre; forcer; ouvrir brusquement; répartir; subdiviser; séparer
auseinanderfallen dissoudre; décomposer; défaire; démolir; démonter; se décomposer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine devenir vacant
ausfaulen décomposer; gâcher; pourrir; périr; se corroder; se décomposer; se gâter; se putréfier; tomber en pourriture
faulen corrompre; décomposer; dégénérer; gâcher; gâter; moisir; pervertir; pourrir; s'avarier; se corroder; se décomposer; se détériorer; se gâter; se pourrir; se putréfier
ganz kaputt und auseinander holen abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine
herauslösen dissoudre; décomposer; défaire; démolir; démonter; se décomposer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine lever; monter; soulever; tirer vers le haut
lösen dissoudre; décomposer; défaire; démolir; démonter; se décomposer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine annihiler; annuler; briser; curer; déboutonner; débrancher; débrayer; décharger; déchiffrer; déconnecter; découdre; découvrir; décrocher; décrypter; défaire; dégager; dégrafer; démêler; dénouer; déroger; désépingler; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; faire du tir; interrompre; libérer; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrir; ouvrir le feu; rompre; réduire à néant; résoudre; se dissoudre; tirer; transgresser
schimmeligwerden moisir; pourrir; se décomposer
schimmeln moisir; pourrir; se décomposer
spalten dissoudre; décomposer; défaire; démolir; démonter; se décomposer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine cliver; couper; crevasser; fendiller; fendre; fissurer; lézarder; se cliver; se fendiller; se fendre; se laisser crevasser; se laisser fendre; trancher
stocken moisir; pourrir; se décomposer arrêter; attarder; cesser; hésiter; piétiner; ralentir; ramer; rester court; retarder; stagner; temporiser; tomber à plat; être au point mort; être bloqué
trennen dissoudre; décomposer; défaire; démolir; démonter; se décomposer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine annuler; briser; cliver; couper; dedoubler; dire adieu à; dissocier; diviser; divorcer; débrouiller; déchiffrer; déconnecter; décortiquer; découpler; décrypter; défaire; dégager; démêler; dénouer; dérober; déroger; désépingler; détacher; explorer; fendre; fissionner; interrompre; isoler; libérer; ouvrir; rompre; répartir; se séparer; subdiviser; séparer; transgresser
verfaulen corrompre; décomposer; dégénérer; gâcher; gâter; pervertir; pourrir; périr; s'avarier; se corroder; se décomposer; se détériorer; se gâter; se pourrir; se putréfier; tomber en pourriture
wegfaulen corrompre; décomposer; dégénérer; gâcher; gâter; pervertir; pourrir; périr; s'avarier; se corroder; se décomposer; se détériorer; se gâter; se pourrir; se putréfier; tomber en pourriture
zerfallen dissoudre; décomposer; défaire; démolir; démonter; se décomposer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine casser; pourrir; périr; se briser; se délabrer; sombrer; tomber en morceaux; tomber en pièces; tomber en ruïne
zerlegen dissoudre; décomposer; défaire; démolir; démonter; se décomposer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine analyser; arracher; briser; couper; couper en morceaux; dedoubler; disséquer; déchiqueter; déchirer; démolir; démonter; déroger; détruire; dévaster; dévorer; interrompre; lacérer; raser; ravager; rompre; ruiner; saccager; se déchirer; transgresser
zersetzen dissoudre; décomposer; défaire; démolir; démonter; se décomposer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine

Wiktionary Translations for se décomposer:


Cross Translation:
FromToVia
se décomposer zerfallen; verfaulen; verfallen; verrotten decompose — to decay

External Machine Translations:

Related Translations for se décomposer