Summary


Spanish

Detailed Translations for estrella from Spanish to Swedish

estrella:

estrella [la ~] noun

  1. la estrella (diva; astro)
    stjärna; diva
  2. la estrella (luz celeste; astro)
  3. la estrella (destino; felicidad; fortuna; )
  4. la estrella (aurora boreal; astro; luz celeste; luz del día)

estrella [el ~] noun

  1. el estrella (as; águila; hacha; campeón)
    stjärna

Translation Matrix for estrella:

NounRelated TranslationsOther Translations
diva astro; diva; estrella
lysande himlakropp astro; estrella; luz celeste
norligt ljus astro; aurora boreal; estrella; luz celeste; luz del día
stjärna as; astro; campeón; diva; estrella; hacha; luz celeste; águila celebridad
vara glad capital; destino; dicha; estrella; felicidad; fortuna; golpe de fortuna

Synonyms for "estrella":


Wiktionary Translations for estrella:


Cross Translation:
FromToVia
estrella stjärna Stern — (umgangssprachlich) jeder Himmelskörper, der dem bloßen Auge punktförmig erscheint
estrella stjärna SternAstronomie: massereiche, selbst leuchtende Gaskugel, Himmelskörper
estrella stjärna star — luminous celestial body
estrella stjärna star — concave polygon
estrella stjärna star — celebrity
estrella stjärna étoile — Corps céleste brillant
estrella stjärna étoile — Forme géométrique composée de branches

estrella form of estrellarse:

estrellarse verb

  1. estrellarse (hacer derrumbarse; derrumbarse)
    nerstörta
    • nerstörta verb (nerstörtar, nerstörtade, nerstörtat)
  2. estrellarse (dañar; meter; destruir; )
    förstöra; skada
    • förstöra verb (förstör, förstörde, förstört)
    • skada verb (skadar, skadade, skadat)
  3. estrellarse (derrumbarse; caerse; venirse abajo)
    ströta in; implodera
    • ströta in verb (strötar in, strötade in, strötat in)
    • implodera verb (imploderar, imploderade, imploderat)
  4. estrellarse (caerse; venirse abajo; sufrir un colapso)
    störta; crasha
    • störta verb (störtar, störtade, störtat)
    • crasha verb (crashar, crashade, crashat)

Conjugations for estrellarse:

presente
  1. me estrello
  2. te estrellas
  3. se estrella
  4. nos estrellamos
  5. os estrelláis
  6. se estrellan
imperfecto
  1. me estrellaba
  2. te estrellabas
  3. se estrellaba
  4. nos estrellábamos
  5. os estrellabais
  6. se estrellaban
indefinido
  1. me estrellé
  2. te estrellaste
  3. se estrelló
  4. nos estrellamos
  5. os estrellasteis
  6. se estrellaron
fut. de ind.
  1. me estrellaré
  2. te estrellarás
  3. se estrellará
  4. nos estrellaremos
  5. os estrellaréis
  6. se estrellarán
condic.
  1. me estrellaría
  2. te estrellarías
  3. se estrellaría
  4. nos estrellaríamos
  5. os estrellaríais
  6. se estrellarían
pres. de subj.
  1. que me estrelle
  2. que te estrelles
  3. que se estrelle
  4. que nos estrellemos
  5. que os estrelléis
  6. que se estrellen
imp. de subj.
  1. que me estrellara
  2. que te estrellaras
  3. que se estrellara
  4. que nos estrelláramos
  5. que os estrellarais
  6. que se estrellaran
miscelánea
  1. ¡estrellate!
  2. ¡estrellaos!
  3. ¡no te estrelles!
  4. ¡no os estrelléis!
  5. estrellado
  6. estrellándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for estrellarse:

NounRelated TranslationsOther Translations
förstöra demolición; derribos; descomponer; fraccionar; romper
skada avería; calumnia; caída; contra; dañar; daño; derrota; desventaja; deterioro; detrimento; difamación; escarnio; gastos imprevistos; herida; heridas; herir; inconveniente; injuria; insulto; lesiones; lesión; ofensa; perjuicio; pérdida; queja
störta aterrizaje; baja; bajada; derrumbarse; descenso; volcar; voltear
VerbRelated TranslationsOther Translations
crasha caerse; estrellarse; sufrir un colapso; venirse abajo
förstöra abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar aguar; amargar; aniquilar; apalear; arruinar; demoler; derribar; desguazar; destrozar; destruir; devastar; eliminar; emponzoñar; estropear; exterminar; extinguir; extirpar; liquidar; malograr; rebatir; refutar; romper
implodera caerse; derrumbarse; estrellarse; venirse abajo
nerstörta derrumbarse; estrellarse; hacer derrumbarse
skada abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar afectar; atacar; causar perjuicio; contusionar; dañar; debilitar; deshonrar; deteriorar; doler; forzar; hacer daño; hacer daño a; hacer dolor; hacer mal; herir; lastimar; lesionar; magullar; maltratar; menoscabar; ofender; perjudicar; perjudicar a; perjudicar a una persona; postergar; reducir; torturar; violar
ströta in caerse; derrumbarse; estrellarse; venirse abajo
störta caerse; estrellarse; sufrir un colapso; venirse abajo bajar; caer abajo; caer en el suelo; caer en picado; caerse; derrumbarse; descender pronunciadamente; embodegar; encovar; haber gran demanda
OtherRelated TranslationsOther Translations
förstöra volar
ModifierRelated TranslationsOther Translations
skada afligido; apenado; desagradable; desolado; entristecido; lleno de dolor; preocupado; que lastíma; sombrío; triste; trágico; tétrico

Synonyms for "estrellarse":


estrella form of estrellar:

estrellar verb

  1. estrellar (dañar; meter; destruir; )
    förstöra; skada
    • förstöra verb (förstör, förstörde, förstört)
    • skada verb (skadar, skadade, skadat)
  2. estrellar (hacer añicos; romper; hacer pedazos; romper en pedazos)
    slå sönder; slå i bitar
    • slå sönder verb (slår sönder, slog sönder, slagit sönder)
    • slå i bitar verb (slår i bitar, slog i bitar, slagit i bitar)

Conjugations for estrellar:

presente
  1. estrello
  2. estrellas
  3. estrella
  4. estrellamos
  5. estrelláis
  6. estrellan
imperfecto
  1. estrellaba
  2. estrellabas
  3. estrellaba
  4. estrellábamos
  5. estrellabais
  6. estrellaban
indefinido
  1. estrellé
  2. estrellaste
  3. estrelló
  4. estrellamos
  5. estrellasteis
  6. estrellaron
fut. de ind.
  1. estrellaré
  2. estrellarás
  3. estrellará
  4. estrellaremos
  5. estrellaréis
  6. estrellarán
condic.
  1. estrellaría
  2. estrellarías
  3. estrellaría
  4. estrellaríamos
  5. estrellaríais
  6. estrellarían
pres. de subj.
  1. que estrelle
  2. que estrelles
  3. que estrelle
  4. que estrellemos
  5. que estrelléis
  6. que estrellen
imp. de subj.
  1. que estrellara
  2. que estrellaras
  3. que estrellara
  4. que estrelláramos
  5. que estrellarais
  6. que estrellaran
miscelánea
  1. ¡estrella!
  2. ¡estrellad!
  3. ¡no estrelles!
  4. ¡no estrelléis!
  5. estrellado
  6. estrellando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for estrellar:

NounRelated TranslationsOther Translations
förstöra demolición; derribos; descomponer; fraccionar; romper
skada avería; calumnia; caída; contra; dañar; daño; derrota; desventaja; deterioro; detrimento; difamación; escarnio; gastos imprevistos; herida; heridas; herir; inconveniente; injuria; insulto; lesiones; lesión; ofensa; perjuicio; pérdida; queja
VerbRelated TranslationsOther Translations
förstöra abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar aguar; amargar; aniquilar; apalear; arruinar; demoler; derribar; desguazar; destrozar; destruir; devastar; eliminar; emponzoñar; estropear; exterminar; extinguir; extirpar; liquidar; malograr; rebatir; refutar; romper
skada abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar afectar; atacar; causar perjuicio; contusionar; dañar; debilitar; deshonrar; deteriorar; doler; forzar; hacer daño; hacer daño a; hacer dolor; hacer mal; herir; lastimar; lesionar; magullar; maltratar; menoscabar; ofender; perjudicar; perjudicar a; perjudicar a una persona; postergar; reducir; torturar; violar
slå i bitar estrellar; hacer añicos; hacer pedazos; romper; romper en pedazos caer haciédose pedazos; fracturar; hacer pedazos; hacerse añicos al caer; quebrar; romper; romper en pedazos; romperse al caer
slå sönder estrellar; hacer añicos; hacer pedazos; romper; romper en pedazos anonadar; aplastar; aplastarse; descacharrar un coche; destrozar; destruir; estropear; estrujar; exprimir; hacer pedazos; hacer polvo; hacer trizas; machacar; matar; pulverizar; quebrar; romper; smashear; triturar
OtherRelated TranslationsOther Translations
förstöra volar
ModifierRelated TranslationsOther Translations
skada afligido; apenado; desagradable; desolado; entristecido; lleno de dolor; preocupado; que lastíma; sombrío; triste; trágico; tétrico

Synonyms for "estrellar":


Wiktionary Translations for estrellar:


Cross Translation:
FromToVia
estrellar slå ned; dunsa ned aufprallen — heftig auf etwas aufschlagen
estrellar krossa shatter — to violently break something into pieces
estrellar krossa; krascha; krasa shatter — to smash, or break into tiny pieces

External Machine Translations:

Related Translations for estrella