Noun | Related Translations | Other Translations |
abondance
|
abundancia; desbordamiento; desmasiado; excedente; exceso; intemperancia; rebosamiento; superabundancia; superávit
|
abundancia; cualquier cosa; gran cantidad; grandeza; lujo; magnificencia; montón; multiplicidad; pila; plétora; profusión; riqueza; suntuosidad
|
bonus
|
exceso; remanente; resto; saldo; sobrante; superávit; surplús
|
|
caroncule
|
abuso; desenfreno; desmán; exceso; excrecencia; extravagancia; protuberancia
|
|
diableries
|
atrocidad; barrabasada; bribonada; chiquillada; desafuero; diablura; diabluras; exceso; gamberrada; picardía; tonteras; travesura; travesuras
|
|
débauche
|
desenfreno; desmedida; exceso
|
abusos deshonestos; desenfreno; disipación; disolución; explosión de cólera; inmoralidad; libertinaje
|
débordement
|
abundancia; desbordamiento; desmasiado; excedente; exceso; intemperancia; rebosamiento; superabundancia; superávit
|
derramamiento al hervir; inundación; lluvia torrencial
|
démesure
|
desenfreno; desmedida; exceso
|
desenfreno; exageración; libertinaje
|
excentricité
|
abuso; desenfreno; desmán; exceso; excrecencia; extravagancia; protuberancia
|
característica; cosa notable; curiosidad; detalle especial; excentricidad; explosión de cólera; extravagancia; notabilidad; particularidad; peculiaridad; rareza; singularidad
|
excroissance
|
abuso; desenfreno; desmán; exceso; excrecencia; extravagancia; protuberancia
|
|
excès
|
abundancia; abuso; desbordamiento; desenfreno; desmasiado; desmedida; desmán; excedente; exceso; excrecencia; extravagancia; intemperancia; protuberancia; rebosamiento; superabundancia; superávit
|
abundancias; desenfreno; exageración; excesos; explosión de cólera; extremo; frontera; libertinaje; límite; profusiones; tallas desmesuradas
|
excédent
|
abundancia; desbordamiento; desmasiado; excedente; exceso; intemperancia; rebosamiento; superabundancia; superávit
|
plusvalía
|
extravagance
|
abuso; desenfreno; desmán; exceso; excrecencia; extravagancia; protuberancia
|
exageración; explosión de cólera; prodigalidad
|
illimité
|
desenfreno; desmedida; exceso
|
|
immodération
|
abundancia; desbordamiento; excedente; exceso; intemperancia; rebosamiento; superabundancia
|
|
polissonneries
|
atrocidad; barrabasada; bribonada; chiquillada; desafuero; diablura; diabluras; exceso; gamberrada; picardía; tonteras; travesura; travesuras
|
|
prime
|
exceso; remanente; resto; saldo; sobrante; superávit; surplús
|
bonificación; bonus; compensación; cuota; dividendo; expensas; extra; gajes; gastos; gratificación; honorario; ingresos; mensualidad; paga; paga extraordinaria; pago; participación en los beneficios; plus; premio; prima; prima de seguro; recompensa; remuneración; repetición; salario; soldada; subsidio; sueldo; suplemento
|
protubérance
|
abuso; desenfreno; desmán; exceso; excrecencia; extravagancia; protuberancia
|
|
supplément
|
exceso; remanente; resto; saldo; sobrante; superávit; surplús
|
addenda; adición; almacenaje; almacenamiento; anexo; apéndice; artículo suplementario; aumento; añadidura; bonificación; complemento; cuota; dividendo; empaquetadura; empaste; encierro; extra; finalización; gratificación; paga extraordinaria; pago adicional; participación en los beneficios; pedido; plus; premio; prima; prima de seguro; repetición; reposición; sobretasa; subida; subsidio; suplemento; terminación
|
surplus
|
abundancia; desbordamiento; desmasiado; excedente; exceso; intemperancia; rebosamiento; remanente; resto; saldo; sobrante; superabundancia; superávit; surplús
|
abundancia; excedente; finiquito; remanente; remanentes; resto; restos; saldo; sobrante; sobrantes; superávit; surplús
|
Modifier | Related Translations | Other Translations |
illimité
|
|
absoluto; con toda libertad; desmesurado; ilimitado; inconmensurable; infinitamente; infinito; interminable; libre; sin confines; sin fin; sin limitaciones; sin limites; sin límites; sin obstáculos; sin restricciones; sin trabas
|