Spanish

Detailed Translations for enlace from Spanish to English

enlace:

enlace [el ~] noun

  1. el enlace (conexión; relación)
    the relative context; the connection; the link; the contact
  2. el enlace (relación; interrelación; unión; contexto; interdepencia)
    the binding; the band; the bond; the thickness; the link
  3. el enlace (conexión; relación; nexo; )
    the association; the relation; the junction; the liaison; the connection; the bond; the relationship; the link
  4. el enlace (nudo corredizo; lazo)
    the slip knot; the tag; the looping; the coil; the kink; the twist; the joint; the twisting; the torsion; the spiral
    the loop
    – anything with a round or oval shape (formed by a curve that is closed and does not intersect itself) 1
  5. el enlace (contacto; comunicación; conexión)
    the contact; the connection; the junctions; the linkage; the telephone connection; the linking; the line
  6. el enlace (conexión; comunicación; nexo; )
    the connection; the junction; the linking; the liaison; the association; the combination; the union
  7. el enlace (relación amorosa; lío)
    the affair
  8. el enlace (alianza; liga; unión; )
    the alliance; the brotherhood
  9. el enlace (asociación; sociedad; fraternidad; )
    the association; the society; the fellowship; the union; the alliance; the coalition; the treaty; the pact
  10. el enlace (pacto; cooperación; tratado; )
    the alliance; the agreement; the pact; the bond; the association; the union; the league
  11. el enlace
    the connection
  12. el enlace
    the binding
    – A process by which software components and layers are linked together. When a network component is installed, the binding relationships and dependencies for the components are established. Binding allows components to communicate with each other. 2
  13. el enlace
    the hook
    – A location in a routine or program in which the programmer can connect or insert other routines for the purpose of debugging or enhancing functionality. 2
  14. el enlace
    the binding
    – A relationship created between a property and a source. The source can be local or external. 2
  15. el enlace
    the binding
    – In Analysis Services, a defined relationship between an attribute or a measure and one or more underlying columns in a dimension or fact table. 2
  16. el enlace
    the binding
    – A representation of the communication path between actors. 2
  17. el enlace (asociación; sociedad; círculo; )
    the society; the circle
  18. el enlace (empalme; juntura; ensamblaje; )
    the junction; the liaison; the connection; the linking; the linking together; the union; the combination
  19. el enlace (enlace de datos)
    the binding; the data binding
    – The process of creating a link between a property and a source. The source can be local or external. 2

Translation Matrix for enlace:

NounRelated TranslationsOther Translations
affair enlace; lío; relación amorosa acto; asunto; cosa; cuestión; disputa; hecho; historia amorosa; incidente; materia de discusión; negocio; objeto de discusión; relación; suceso; transacción; trato; tópico
agreement acuerdo; alianza; confederación; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; tratado; unión acorde; acuerdo; aprobación; aquiescencia; arreglo; autorización; compromiso; consentimiento; contrato; convenio; disposición; licencia; pacto; permiso; ratificación; tratado
alliance acuerdo; agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; compañía; concordia; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; empalme; enlace; ensamblaje; federación; fraternidad; gremio; hermandad; interdepencia; interrelación; juntura; liga; negociación; pacto; relación; reunión; sociedad; solidaridad; tratado; unión agrupación; alianza; alianza de estados amigos; asociación; cofradía; compromiso; confederación; cooperación; cooperativa; espíritu de solidaridad; parentesco; sentimiento de solidaridad; similitud; sociedad; tratado; unión; unión de paises amigos; vendaje
association acuerdo; afinidad; agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; coherencia; combinación; compañía; compuesto; comunicación; conexión; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; empalme; enlace; ensamblaje; federación; fraternidad; gremio; hermandad; interdepencia; interrelación; juntura; liga; línea; negociación; nexo; pacto; parentesco; relación; reunión; similitud; sociedad; tratado; unión agrupación; alianza; altercado; asociación; asociación de artesanos; club; cofradía; compañía; consorcio; cordón circunvalatorio; círculo; debate; discusión; grupo; rencilla; sociedad; unión
band contexto; enlace; interdepencia; interrelación; relación; unión banda; banda de música; compañía de músicos; cuadrilla; fanfarria; ficha desplegable; tropa; tropel
binding contexto; enlace; enlace de datos; interdepencia; interrelación; relación; unión cubierta; encuadernación; sobre
bond acuerdo; afinidad; alianza; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; confederación; contexto; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; línea; negociación; nexo; pacto; parentesco; relación; similitud; tratado; unión bond; caución; dita; empréstito en bonos; fianza; garantía; interdepencia; interrelación; prenda; relación; unión; valor; valor de renta fija
brotherhood alianza; concordia; empalme; enlace; liga; pacto; relación; solidaridad; unión
circle agrupación; asociación; club; cordón circunvalatorio; corona; círculo; enlace; reunión; sociedad; unión agrupación; anillo; aro; asociación; cerco; club; compañía; comuna; comunidad; cordón circunvalatorio; corona; círculo; esfera; grupo; halo; ronda; sociedad; turno; unión; vuelta
coalition agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; hermandad; juntura; liga; reunión; sociedad; unión
coil enlace; lazo; nudo corredizo bobina; bobina de hilo; carrete; carrete de cable; carrete de hilo; devanadera; espiral
combination combinación; compuesto; comunicación; conexión; empalme; enlace; ensamblaje; juntura; nexo combinaciones; combinación; conjunto; construcción; copuesto químico; estructura; historia amorosa; relación; sistema
connection afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; contacto; empalme; enlace; ensamblaje; juntura; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; unión coherencia; comunicación telefónica; conexión; conexión a la red telefónica; conexión telefónica; ensamblaje; espíritu de solidaridad; historia amorosa; infijo; junta; parentesco; parte intermedia; relación; sentimiento de solidaridad; similitud; soldadura; vendaje
contact comunicación; conexión; contacto; enlace; relación contacto; contacto social; intermediario; lentillas
data binding enlace; enlace de datos
fellowship agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; hermandad; juntura; liga; reunión; sociedad; unión afecto; amistad; camaradería; compañerismo
hook enlace aldabilla; anzuelo; bichero; corchete; escondite; escuadra; ganchito; gancho; gancho para colgar; garfio; golpe; percha; refugio; tecla para colgar y descolgar
joint enlace; lazo; nudo corredizo articulación; bulto articulión; canuto; coyuntura; fila; juntura; nudo; orden; serie; soldadura
junction afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; empalme; enlace; ensamblaje; juntura; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; unión confluencia; cruce; cruce múltiple; empalme; empalme circulatorio; encrucijada de caminos; glorieta; historia amorosa; intersección; punto de intersección; punto nodal; relación
junctions comunicación; conexión; contacto; enlace conexiones; conexión a la red telefónica; enlaces
kink enlace; lazo; nudo corredizo fracaso; fractura; golpe; quebradura; recodo; rotura
league acuerdo; alianza; confederación; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; tratado; unión competición
liaison afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; empalme; enlace; ensamblaje; juntura; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; unión historia amorosa; relación
line comunicación; conexión; contacto; enlace arruga; barra; cinta; cola; columna; cordón; cuerda; fila; línea; orden; raya; rayita; serie; tira
link afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; contexto; enlace; interdepencia; interrelación; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; unión conexión de línea; eslabón; hipervínculo; pasador de enganche; trasmallo; vínculo; vínculo OLE y DDE
linkage comunicación; conexión; contacto; enlace
linking combinación; compuesto; comunicación; conexión; contacto; empalme; enlace; ensamblaje; juntura; nexo conectar; conexión; historia amorosa; juntar; relación; unir; vinculación
linking together combinación; compuesto; comunicación; empalme; enlace; ensamblaje; juntura
loop enlace; lazo; nudo corredizo bucle
looping enlace; lazo; nudo corredizo rizo
pact acuerdo; agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; enlace; ensamblaje; federación; fraternidad; gremio; hermandad; interdepencia; interrelación; juntura; liga; negociación; pacto; relación; reunión; sociedad; tratado; unión
relation afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; enlace; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; unión contexto; parentesco; proporción; similitud; vendaje
relationship afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; enlace; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; unión amorío; aventura amorosa; coherencia; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; parentesco; razón; relación; relación amorosa; romance
relative context conexión; enlace; relación
slip knot enlace; lazo; nudo corredizo
society agrupación; alianza; asociación; club; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; cordón circunvalatorio; corona; círculo; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; hermandad; juntura; liga; reunión; sociedad; unión agrupación; altercado; asociación; asociación de artesanos; club; cofradía; compañía; cordón circunvalatorio; círculo; debate; discusión; grupo; rencilla; sociedad; unión
spiral enlace; lazo; nudo corredizo espiral; forma espiral
tag enlace; lazo; nudo corredizo adhesivo; cinta para colgar; correa; etiqueta; etiqueta de nota; lazo; pegatina; rótulo; tú la llevas
telephone connection comunicación; conexión; contacto; enlace comunicación telefónica; conexión telefónica
thickness contexto; enlace; interdepencia; interrelación; relación; unión
torsion enlace; lazo; nudo corredizo torsión
treaty agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; hermandad; juntura; liga; reunión; sociedad; unión tratado
twist enlace; lazo; nudo corredizo bronca; conflicto; desacuerdo
twisting enlace; lazo; nudo corredizo curva; curvatura; distorsión; falseamiento; inclinación; recodo; retorcimiento; reverencia; revuelta; rotación; sinuosidad; tergiversación; torcedura
union acuerdo; agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; combinación; compañía; compuesto; comunicación; conexión; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; empalme; enlace; ensamblaje; federación; fraternidad; gremio; hermandad; interdepencia; interrelación; juntura; liga; negociación; nexo; pacto; relación; reunión; sociedad; tratado; unión agrupación; alianza; asociación; asociación de artesanos; club; cofradía; compañía; cordón circunvalatorio; círculo; grupo; historia amorosa; relación; sociedad; unión
VerbRelated TranslationsOther Translations
binding encuadernar
circle conducir alrededor de; dar vueltas; marcar con un círculo; serpentear; tornear
coil serpentear
line hacer régimen; trazar rayas
link acoplar; combinar; conectar; conglomerar; empalmar; ensamblar; juntar; línea de vínculo; montar; unir; vincular
loop repetir
tag alterar; cobrar; desordenar; etiquetar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar
twist cambiar; conmutar; convertir; dar la vuelta a; dar vueltas; darse la vuelta; discutir; girar; hacer lo posible y lo imposible; pelearse de palabra; pelotear; retorcer; reñir; tornar; tornarse; volver; volverse
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
binding imperativo; obligatorio; riguroso; terminante; vinculante
joint coherente; colectivo; combinado; comunal; común; reunido; unido
spiral en espiral; helicoidal
twisting serpenteante; sinuoso; tortuoso
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
linking vincular
ModifierRelated TranslationsOther Translations
linking ingresando

Related Words for "enlace":


Synonyms for "enlace":


Wiktionary Translations for enlace:

enlace
noun
  1. computing: hyperlink
  2. connection
  3. in chemistry, a link or force between neighbouring atoms in a molecule
  4. layer or rank
verb
  1. communication between two parties or groups

Cross Translation:
FromToVia
enlace starting point; point of departure; point of activity; point of action; lead; clue aanknopingspunt — feit of gegeven op basis waarvan wordt voortgebouwd, verder geredeneerd enz.
enlace tie; binding lien — Ce qui sert à lier

External Machine Translations:

Related Translations for enlace