Spanish

Detailed Translations for basamento from Spanish to English

basamento:

basamento [el ~] noun

  1. el basamento (bodega; caja de caudales; celda; )
    the basement; the cellar; the vault
  2. el basamento (fundamentos; subsuelo; fondo; )
    the substructure; the lower part; the basal area
  3. el basamento (punto de partida; principio; motivación; )
    the basic assumption; the starting point; the basic principle; the basis; the principle; the motivation; the point of departure
  4. el basamento (superficie de base; fondo; base; )
    the base; the basal area; the substructure
  5. el basamento (base; punto clave; punto base; fondo; fundamentos)

Translation Matrix for basamento:

NounRelated TranslationsOther Translations
basal area basamento; base; cimientos; fondo; fundamentos; parte de abajo; parte inferior; subsuelo; superficie de base
base basamento; base; cimientos; fondo; fundamentos; parte de abajo; superficie de base base; casa; cimientos; fundamento; número de base; número primo; residencia; suelo; tierra
basement basamento; bodega; caja de caudales; celda; cimentación; cubierta; cámara acorazada; fundamento sótano
basic assumption basamento; base; explicación; fondo; idea básica; idea fundamental; motivación; móvil; parte de abajo; principio; punto de arranque; punto de partida; punto de salida; razón; subsuelo premisa; punto de arranque
basic principle basamento; base; explicación; fondo; idea básica; idea fundamental; motivación; móvil; parte de abajo; principio; punto de arranque; punto de partida; punto de salida; razón; subsuelo idea básica; idea central; idea fundamental; premisa; principio básico; principio fundamental; principio importante; punto de arranque; punto de partida
basis basamento; base; explicación; fondo; idea básica; idea fundamental; motivación; móvil; parte de abajo; principio; punto de arranque; punto de partida; punto de salida; razón; subsuelo base; fundamento; premisa; principio básico; punto de arranque; punto de partida; regla fundamental; superficie de apoyo
cellar basamento; bodega; caja de caudales; celda; cimentación; cubierta; cámara acorazada; fundamento caja de caudales; caja de seguridad; caja fuerte; cámara acorazada
lower part basamento; base; cimientos; fondo; fundamentos; parte de abajo; parte inferior; subsuelo; superficie de base
motivation basamento; base; explicación; fondo; idea básica; idea fundamental; motivación; móvil; parte de abajo; principio; punto de arranque; punto de partida; punto de salida; razón; subsuelo animar; estimular
point of departure basamento; base; explicación; fondo; idea básica; idea fundamental; motivación; móvil; parte de abajo; principio; punto de arranque; punto de partida; punto de salida; razón; subsuelo
point of support basamento; base; fondo; fundamentos; punto base; punto clave
principle basamento; base; explicación; fondo; idea básica; idea fundamental; motivación; móvil; parte de abajo; principio; punto de arranque; punto de partida; punto de salida; razón; subsuelo axioma; base; fundamento; máxima; principio; principio básico; principio fundamental; punto de partida; regla fija; regla fundamental; tesis principal
starting point basamento; base; explicación; fondo; idea básica; idea fundamental; motivación; móvil; parte de abajo; principio; punto de arranque; punto de partida; punto de salida; razón; subsuelo premisa; punto de arranque; punto de partida; punto de referencia
station of support basamento; base; fondo; fundamentos; punto base; punto clave
substructure basamento; base; cimientos; fondo; fundamentos; parte de abajo; parte inferior; subsuelo; superficie de base curso común; primeros años de estudio
vault basamento; bodega; caja de caudales; celda; cimentación; cubierta; cámara acorazada; fundamento almacén; bóveda; bóveda superior; caja de caudales; caja de seguridad; caja fuerte; catedral; cimborio; cripta; cubierta; cámara acorazada; cámara ardiente; cámara mortuaria; cámara sepulcral; cúpula; domo; fin; fosa; hoya; hoyo; muerte; panteón; recova; sarcófago; sepulcro; sepultura; tumba
VerbRelated TranslationsOther Translations
base basar; basar en; cimentar; fundamentar; fundar
vault saltar a pídola; saltar al potro; saltar cabrilla
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
base a sotavento; andrajoso; bajamente; bajo; grosero; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; malo; obsceno; ordinario; sinvergüenza; vil; vilmente

Related Words for "basamento":

  • basamentos

Synonyms for "basamento":


External Machine Translations: