Summary
Spanish to German:   more detail...
  1. coger prisionero:


Spanish

Detailed Translations for coger prisionero from Spanish to German

coger prisionero:

coger prisionero verb

  1. coger prisionero (aprehender; arrestar; detener; coger preso; aprisionar)
    erfassen; verhaften; fassen; greifen; ergreifen
    • erfassen verb (erfaße, erfaßt, erfaßte, erfaßtet, erfaßt)
    • verhaften verb (verhafte, verhaftest, verhaftet, verhaftete, verhaftetet, verhaftet)
    • fassen verb (fasse, fasst, fasste, fasstet, gefasst)
    • greifen verb (greife, greifst, greift, griff, grifft, gegriffen)
    • ergreifen verb (ergreife, ergreifst, ergreift, ergriff, ergrifft, ergriffen)
  2. coger prisionero (atrapar; comprender; detener; )
    schnappen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; erfassen; ergreifen
    • schnappen verb (schnappe, schnappst, schnappt, schnappte, schnapptet, geschnappt)
    • ertappen verb
    • erwischen verb (erwische, erwischst, erwischt, erwischte, erwischtet, erwischt)
    • fangen verb (fange, fängst, fängt, fing, finget, gefangen)
    • fassen verb (fasse, fasst, fasste, fasstet, gefasst)
    • erfassen verb (erfaße, erfaßt, erfaßte, erfaßtet, erfaßt)
    • ergreifen verb (ergreife, ergreifst, ergreift, ergriff, ergrifft, ergriffen)

Conjugations for coger prisionero:

presente
  1. cojo prisionero
  2. coges prisionero
  3. coge prisionero
  4. cogemos prisionero
  5. cogéis prisionero
  6. cogen prisionero
imperfecto
  1. cogía prisionero
  2. cogías prisionero
  3. cogía prisionero
  4. cogíamos prisionero
  5. cogíais prisionero
  6. cogían prisionero
indefinido
  1. cogí prisionero
  2. cogiste prisionero
  3. cogió prisionero
  4. cogimos prisionero
  5. cogisteis prisionero
  6. cogieron prisionero
fut. de ind.
  1. cogeré prisionero
  2. cogerás prisionero
  3. cogerá prisionero
  4. cogeremos prisionero
  5. cogeréis prisionero
  6. cogerán prisionero
condic.
  1. cogería prisionero
  2. cogerías prisionero
  3. cogería prisionero
  4. cogeríamos prisionero
  5. cogeríais prisionero
  6. cogerían prisionero
pres. de subj.
  1. que coja prisionero
  2. que cojas prisionero
  3. que coja prisionero
  4. que cojamos prisionero
  5. que cojáis prisionero
  6. que cojan prisionero
imp. de subj.
  1. que cogiera prisionero
  2. que cogieras prisionero
  3. que cogiera prisionero
  4. que cogiéramos prisionero
  5. que cogierais prisionero
  6. que cogieran prisionero
miscelánea
  1. ¡coge! prisionero
  2. ¡coged! prisionero
  3. ¡no cojas! prisionero
  4. ¡no cojáis! prisionero
  5. cogido prisionero
  6. cogiendo prisionero
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for coger prisionero:

VerbRelated TranslationsOther Translations
erfassen aprehender; aprisionar; arrestar; atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; adquirir; adueñarse de; agarrar; agregar; aislar; apoderarse de; apresar; atrapar; añadir; capturar; coger; comprender; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; despertar curiosidad; dominar; encapsular; encerrar; englobar; enredar; entender; envolver; fascinar; incluir; indiciar; intrigar; limitar; obsesionar; obtener; oír; pescar; prender; registrar; restringir; tomar
ergreifen aprehender; aprisionar; arrestar; atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar adquirir; adueñarse de; agarrar; apoderarse de; apresar; atrapar; capturar; coger; conmocionar; despertar curiosidad; enredar; fascinar; intrigar; obsesionar; obtener; pescar; prender; tomar
ertappen atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar coger; sorprender
erwischen atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar agarrar; apresar; atrapar; capturar; coger; despertar curiosidad; enredar; fascinar; intrigar; obsesionar; pescar; prender; sorprender; tomar
fangen atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar agarrar; apresar; atrapar; capturar; coger; despertar curiosidad; enredar; fascinar; hacer tempo; intrigar; obsesionar; pescar; prender; tomar
fassen aprehender; aprisionar; arrestar; atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar abordar; adquirir; adueñarse de; agarrar; agarrarse a; apoderarse de; apresar; atrapar; calar; captar; capturar; coger; comprender; concebir; contenerse; controlarse; darse cuenta de; despertar curiosidad; distinguir; dominarse; engastar; engañar; enredar; entender; estafar; fascinar; intrigar; obsesionar; obtener; pescar; prender; reconocer; timar; tomar; trabar
greifen aprehender; aprisionar; arrestar; coger preso; coger prisionero; detener abordar; agarrar; agarrarse a; apoderarse de; apresar; atacar; atrapar; captar; capturar; cerrar de golpe; coger; despertar curiosidad; engastar; engañar; enredar; estafar; fascinar; ganar; intrigar; obsesionar; pescar; prender; timar; tomar; tomar en posesión; trabar
schnappen atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar
verhaften aprehender; aprisionar; arrestar; coger preso; coger prisionero; detener adentrar; agarrar; apresar; aprisionar; arrestar; atar; atrapar; calzar; cautivar; coger; coger preso; despertar curiosidad; detener; encarcelar; encerrar; enredar; fascinar; internar; intrigar; obsesionar; prender; tener agarrado; tener detenido; tomar

External Machine Translations:

Related Translations for coger prisionero