Summary
German to Swedish: more detail...
- prägen:
-
Wiktionary:
- prägen → trycka, prägla, mynta, lämna spår
German
Detailed Translations for prägen from German to Swedish
prägen:
-
prägen (abstempeln; stempeln)
-
prägen (Münzen schlagen; münzen)
Conjugations for prägen:
Präsens
- präge
- prägst
- prägt
- prägen
- prägt
- prägen
Imperfekt
- prägte
- prägtest
- prägte
- prägten
- prägtet
- prägten
Perfekt
- habe geprägt
- hast geprägt
- hat geprägt
- haben geprägt
- habt geprägt
- haben geprägt
1. Konjunktiv [1]
- präge
- prägest
- präge
- prägen
- präget
- prägen
2. Konjunktiv
- prägte
- prägtest
- prägte
- prägten
- prägtet
- prägten
Futur 1
- werde prägen
- wirst prägen
- wird prägen
- werden prägen
- werdet prägen
- werden prägen
1. Konjunktiv [2]
- würde prägen
- würdest prägen
- würde prägen
- würden prägen
- würdet prägen
- würden prägen
Diverses
- präg!
- prägt!
- prägen Sie!
- geprägt
- prägend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for prägen:
Verb | Related Translations | Other Translations |
mynta | Münzen schlagen; münzen; prägen | münzen |
prägla | Münzen schlagen; münzen; prägen | abdrucken; ausdrucken; drucken |
prägla mynt | Münzen schlagen; münzen; prägen | |
stämpla | abstempeln; prägen; stempeln | abstempeln; etikettieren; intrigieren; kennzeichnen; schlecht bekannt machen; schlecht vorstellen; stempeln; stempeln gehen; verketzern |
Synonyms for "prägen":
Wiktionary Translations for prägen:
prägen
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• prägen | → prägla | ↔ coin — to create coins |
• prägen | → mynta | ↔ coin — to make up or invent, and establish |
• prägen | → prägla; mynta | ↔ mint — to reproduce coins |
• prägen | → mynta | ↔ forger — Inventer un mot, une expression |
• prägen | → trycka | ↔ imprimer — faire ou laisser une empreinte sur quelque chose, y marquer des traits, une figure. |
• prägen | → lämna spår | ↔ marquer — D’une façon générale, Dénoter, indiquer, signaler en laissant des traces. |