Summary
German to French:   more detail...
  1. vergossen:
  2. vergießen:
  3. Wiktionary:


German

Detailed Translations for vergossen from German to French

vergossen:

vergossen adj

  1. vergossen

Translation Matrix for vergossen:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
fait coulé vergossen
répandu vergossen weiter erzählt
versé vergossen

vergießen:

vergießen verb (vergieße, vergießest, vergießt, vergoß, vergoßt, vergossen)

  1. vergießen (vertun; verschwenden; verderben; )
    gaspiller; gâcher; dissiper; dépenser follement
    • gaspiller verb (gaspille, gaspilles, gaspillons, gaspillez, )
    • gâcher verb (gâche, gâches, gâchons, gâchez, )
    • dissiper verb (dissipe, dissipes, dissipons, dissipez, )
  2. vergießen (gießen; verschwenden; vergeuden; vertun; kleckern)
    répandre; verser; épandre; épancher; faire couler
    • répandre verb (répands, répand, répandons, répandez, )
    • verser verb (verse, verses, versons, versez, )
    • épandre verb (épands, épand, épandons, épandez, )
    • épancher verb

Conjugations for vergießen:

Präsens
  1. vergieße
  2. vergießest
  3. vergießt
  4. vergießen
  5. vergießt
  6. vergießen
Imperfekt
  1. vergoß
  2. vergoßt
  3. vergoß
  4. vergossen
  5. vergoßt
  6. vergossen
Perfekt
  1. habe vergossen
  2. hast vergossen
  3. hat vergossen
  4. haben vergossen
  5. habt vergossen
  6. haben vergossen
1. Konjunktiv [1]
  1. vergieße
  2. vergießest
  3. vergieße
  4. vergießen
  5. vergießet
  6. vergießen
2. Konjunktiv
  1. vergöß
  2. vergößest
  3. vergöße
  4. vergößen
  5. vergôßet
  6. vergößen
Futur 1
  1. werde vergießen
  2. wirst vergießen
  3. wird vergießen
  4. werden vergießen
  5. werdet vergießen
  6. werden vergießen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde vergießen
  2. würdest vergießen
  3. würde vergießen
  4. würden vergießen
  5. würdet vergießen
  6. würden vergießen
Diverses
  1. vergieß!
  2. vergießt!
  3. vergießen Sie!
  4. vergossen
  5. vergessend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for vergießen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
dissiper verderben; vergeuden; vergießen; verhunzen; verkrümeln; vermasseln; vermurksen; verpfuschen; verschwenden; vertun auseinanderstieben; auseinandertreiben; bummeln; sich verbreiten; vergeuden; versprengen; vertrödeln; vertun; zersteuen
dépenser follement verderben; vergeuden; vergießen; verhunzen; verkrümeln; vermasseln; vermurksen; verpfuschen; verschwenden; vertun beleihen; seineErsparnisseverprassen; vergeuden; verhunzen; verpfänden; verprassen; verschwenden; versetzen; vertun; wegschmeißen
faire couler gießen; kleckern; vergeuden; vergießen; verschwenden; vertun versenken
gaspiller verderben; vergeuden; vergießen; verhunzen; verkrümeln; vermasseln; vermurksen; verpfuschen; verschwenden; vertun beleihen; bummeln; seineErsparnisseverprassen; verderben; vergeuden; verhunzen; verpesten; verpfänden; verprassen; verschwenden; versetzen; verseuchen; vertrödeln; vertun; wegschmeißen
gâcher verderben; vergeuden; vergießen; verhunzen; verkrümeln; vermasseln; vermurksen; verpfuschen; verschwenden; vertun abfaulen; ausfaulen; entarten; entstellen; faulen; fummeln; gerinnen; herumpfuschen; korrumpieren; pfuschen; sauer werden; stümpern; verderben; verfaulen; vergeuden; vergällen; verhunzen; verkommen lassen; verlottern; vermasseln; vermurksen; verpesten; verpfuschen; verprassen; verschwenden; verseuchen; vertun; verwahrlosen lassen; wegfaulen; wegschmeißen
répandre gießen; kleckern; vergeuden; vergießen; verschwenden; vertun Geschichte erzählen; ausbreiten; auslegen; ausplappern; ausplaudern; ausposaunen; ausreiben; ausschwatzen; ausschwermen; ausstreichen; ausstreuen; aussäen; austragen; bereitlegen; bereitstellen; berichten; deklamieren; denunzieren; distribuieren; durchsagen; eine Nachricht austragen; erliegen; erzählen; herumerzählen; herumreichen; melden; mitteilen; reden; sagen; sich ausspreiten; sprechen; streuen; teilen; unterliegen; verbreiten; verraten; verteilen; weitererzählen; zurechtlegen; zuteilen; übertragen
verser gießen; kleckern; vergeuden; vergießen; verschwenden; vertun auf das Konto überweisen; auf den...giessen; ausgeben; ausgießen; aushändigen; ausleeren; ausschenken; ausschütten; ausstellen; austeilen; austrinken; begünstigen; bereitstellen; besorgen; bevorrechten; bevorzugen; deponieren; distribuieren; donieren; einbringen; einreichen; einschenken; eintragenlassen; entleeren; erweisen; geben; gewähren; gießen; herbeibringen; herbeischaffen; herüberschicken; hineingießen; hinterlegen; holen; jemandem etwas verabreichen; leer trinken; leeren; liefern; schaffen; schenken; schütten; spenden; stiften; stürzen; umbuchen von Geld; umfüllen; umgießen; umschütten; verabreichen; verehren; vermitteln; verschaffen; verschenken; verteilen; weggeben; übergießen; übermitteln; überreichen; überschreiben; übersenden; überweisen
épancher gießen; kleckern; vergeuden; vergießen; verschwenden; vertun
épandre gießen; kleckern; vergeuden; vergießen; verschwenden; vertun ausreiben; ausschwermen; ausstreichen; ausstreuen; aussäen; bestreuen; besäen; einsäen; saën; sich ausspreiten; streuen; verteilen

Wiktionary Translations for vergießen:


Cross Translation:
FromToVia
vergießen verser shed — to pour; to make flow

External Machine Translations: