Summary
German to French:   more detail...
  1. knutschen:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for knutschen from German to French

knutschen:

knutschen verb (knutsche, knutschest, knutscht, knutschte, knutschtet, geknutscht)

  1. knutschen (streicheln; kitzeln)
    caresser; faire des caresses; câliner; enlacer
    • caresser verb (caresse, caresses, caressons, caressez, )
    • câliner verb (câline, câlines, câlinons, câlinez, )
    • enlacer verb (enlace, enlaces, enlaçons, enlacez, )
  2. knutschen (Abnormal intrigieren; grabbeln; backen; )
    obséder; fasciner; captiver
    • obséder verb (obsède, obsèdes, obsédons, obsédez, )
    • fasciner verb (fascine, fascines, fascinons, fascinez, )
    • captiver verb (captive, captives, captivons, captivez, )

Conjugations for knutschen:

Präsens
  1. knutsche
  2. knutschest
  3. knutscht
  4. knutschen
  5. knutscht
  6. knutschen
Imperfekt
  1. knutschte
  2. knutschtest
  3. knutschte
  4. knutschten
  5. knutschtet
  6. knutschten
Perfekt
  1. habe geknutscht
  2. hast geknutscht
  3. hat geknutscht
  4. haben geknutscht
  5. habt geknutscht
  6. haben geknutscht
1. Konjunktiv [1]
  1. knutsche
  2. knutschest
  3. knutsche
  4. knutschen
  5. knutschet
  6. knutschen
2. Konjunktiv
  1. knutschte
  2. knutschtest
  3. knutschte
  4. knutschten
  5. knutschtet
  6. knutschten
Futur 1
  1. werde knutschen
  2. wirst knutschen
  3. wird knutschen
  4. werden knutschen
  5. werdet knutschen
  6. werden knutschen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde knutschen
  2. würdest knutschen
  3. würde knutschen
  4. würden knutschen
  5. würdet knutschen
  6. würden knutschen
Diverses
  1. knutsch!
  2. knutscht!
  3. knutschen Sie!
  4. geknutscht
  5. knutschend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for knutschen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
captiver Abnormal intrigieren; ausspielen; backen; ballen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwischen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festnehmen; gehen; grabbeln; greifen; hervorholen; intrigieren; kappen; knutschen; kriegen; packen; schmieden; verhaften aneinanderreihen; faszinieren; fesseln; intrigieren; ketten; verketten
caresser kitzeln; knutschen; streicheln knuddeln; kosen; kuscheln; liebkosen; schmusen; streicheln
câliner kitzeln; knutschen; streicheln Geschlechtsverkehr haben; Liebe machen; bumsen; ficken; knuddeln; kosen; kräuseln; kuscheln; liebkosen; locken; miteinander schlafen; ringeln; schmusen; sich lieben; streicheln
enlacer kitzeln; knutschen; streicheln einflechten; einweben; flechten; knuddeln; kosen; kuscheln; liebkosen; schlingen; schmusen; streicheln; verflechten; verketten; verschlingen; verweben; zusammenflechten
faire des caresses kitzeln; knutschen; streicheln knuddeln; kosen; kuscheln; liebkosen; schmusen; streicheln
fasciner Abnormal intrigieren; ausspielen; backen; ballen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwischen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festnehmen; gehen; grabbeln; greifen; hervorholen; intrigieren; kappen; knutschen; kriegen; packen; schmieden; verhaften betören; bezaubern; faszinieren; fesseln; intrigieren
obséder Abnormal intrigieren; ausspielen; backen; ballen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwischen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festnehmen; gehen; grabbeln; greifen; hervorholen; intrigieren; kappen; knutschen; kriegen; packen; schmieden; verhaften faszinieren; fesseln; intrigieren

Synonyms for "knutschen":

  • abschmatzen; busseln; Bussi geben; bützen; einen Kuss geben; küssen; schnäbeln

Wiktionary Translations for knutschen:


Cross Translation:
FromToVia
knutschen bécoter smooch(informal) to kiss

External Machine Translations: