German

Detailed Translations for hinzulegen from German to French

hinzulegen:

hinzulegen verb (lege hinzu, legst hinzu, legt hinzu, legte hinzu, legtet hinzu, hinzugelegt)

  1. hinzulegen (beilegen)
  2. hinzulegen (hinzufügen; zufügen; beifügen; )
    inclure; joindre; ajouter; insérer
    • inclure verb (inclus, inclut, incluons, incluez, )
    • joindre verb (joins, joint, joignons, joignez, )
    • ajouter verb (ajoute, ajoutes, ajoutons, ajoutez, )
    • insérer verb (insère, insères, insérons, insérez, )
  3. hinzulegen (zufügen; hinzufügen; anfügen; )
    ajouter; mélanger; ajouter à; ajouter en mélangeant
    • ajouter verb (ajoute, ajoutes, ajoutons, ajoutez, )
    • mélanger verb (mélange, mélanges, mélangeons, mélangez, )
    • ajouter à verb

Conjugations for hinzulegen:

Präsens
  1. lege hinzu
  2. legst hinzu
  3. legt hinzu
  4. legen hinzu
  5. legt hinzu
  6. legen hinzu
Imperfekt
  1. legte hinzu
  2. legtest hinzu
  3. legte hinzu
  4. legten hinzu
  5. legtet hinzu
  6. legten hinzu
Perfekt
  1. habe hinzugelegt
  2. hast hinzugelegt
  3. hat hinzugelegt
  4. haben hinzugelegt
  5. habt hinzugelegt
  6. haben hinzugelegt
1. Konjunktiv [1]
  1. lege hinzu
  2. legest hinzu
  3. lege hinzu
  4. legen hinzu
  5. leget hinzu
  6. legen hinzu
2. Konjunktiv
  1. legte hinzu
  2. legtest hinzu
  3. legte hinzu
  4. legten hinzu
  5. legtet hinzu
  6. legten hinzu
Futur 1
  1. werde hinzulegen
  2. wirst hinzulegen
  3. wird hinzulegen
  4. werden hinzulegen
  5. werdet hinzulegen
  6. werden hinzulegen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde hinzulegen
  2. würdest hinzulegen
  3. würde hinzulegen
  4. würden hinzulegen
  5. würdet hinzulegen
  6. würden hinzulegen
Diverses
  1. lege hinzu!
  2. legt hinzu!
  3. legen Sie hinzu!
  4. hinzugelegt
  5. hinzulegend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for hinzulegen:

NounRelated TranslationsOther Translations
joindre Anschweißen
VerbRelated TranslationsOther Translations
ajouter anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzukommen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen addieren; anfügen; anfüllen; anschließen; aufzählen; beifügen; beigeben; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; einblenden; eindeichen; eindämmen; einfuhren; einfügen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschalten; einschließen; einschränken; einsperren; einstechen; einsäumen; enthalten; erfassen; fugen; füllen; hineinstecken; hinzufügen; hinzuzählen; in die Kosten teilen; komplettieren; mitrechnen; mitzählen; nachzahlen; schlichten; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln; vervollständigen; zufügen; zurechnen; zusammenzählen; zuzahlen
ajouter en mélangeant anfügen; beifügen; beigeben; beimischen; hineintun; hinzufügen; hinzukommen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen
ajouter à anfügen; beifügen; beigeben; beimischen; hineintun; hinzufügen; hinzukommen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen anbauen; ausbauen; bauen; draufzahlen; erbauen; errichten; komplettieren; vervollständigen
inclure anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen anfügen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; dazurechnen; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkalkulieren; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzu rechnen; hinzufügen; hinzuzählen; mitrechnen; mitzählen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln
insérer anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen ablegen; abstellen; anbringen; aufstellen; betten; brühen; dazwischen setzen; einbauen; einbetten; einblenden; einflechten; einfuhren; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einräumen; einrücken; einschalten; einschieben; einschließen; einsetzen; einstechen; einstellen; einteilen; einweben; einweisen; fugen; fügen; gruppieren; hineinpassen; hineinstecken; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen
joindre anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen Hand in Hand gehen; aneinanderkuppeln; aneinanderreihen; anfügen; beifügen; bündeln; durchstellen; fügen; hinzufügen; hinzuzählen; ketten; knüpfen; kombinieren; kompilieren; koppeln; kuppeln; mitrechnen; mitschicken; mitsenden; mitzählen; schweißen; sich treffen; sich verbinden; sich verknüpfen; verbinden; vereinen; vereinigen; verketten; verknüpfen; verkuppeln; verschmelzen; verschweißen; weiterleiten; zerschmelzen; zufügen; zusammenballen; zusammenfügen; zusammengehen; zusammenlegen; zusammenschmelzen; zusammenschweißen; zusammentreffen
mélanger anfügen; beifügen; beigeben; beimischen; hineintun; hinzufügen; hinzukommen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen anrühren; antupfen; berühren; bewegen; durcheinanderbringen; durcheinanderwerfen; durchschütteln; leicht berühren; mengen; mischen; rühren; streifen; tippen; tupfen; vermengen; vermischen
payer un supplément beilegen; hinzulegen in die Kosten teilen; schlichten

External Machine Translations: