German

Detailed Translations for stöbern from German to Spanish

stöbern:

Conjugations for stöbern:

Präsens
  1. stöbere
  2. stöberst
  3. stöbert
  4. stöberen
  5. stöbert
  6. stöberen
Imperfekt
  1. stöberte
  2. stöbertest
  3. stöberte
  4. stöberten
  5. stöbertet
  6. stöberten
Perfekt
  1. habe gestöbert
  2. hast gestöbert
  3. hat gestöbert
  4. haben gestöbert
  5. habt gestöbert
  6. haben gestöbert
1. Konjunktiv [1]
  1. stöbere
  2. stöberest
  3. stöbere
  4. stöberen
  5. stöberet
  6. stöberen
2. Konjunktiv
  1. stöberte
  2. stöbertest
  3. stöberte
  4. stöberten
  5. stöbertet
  6. stöberten
Futur 1
  1. werde stöbern
  2. wirst stöbern
  3. wird stöbern
  4. werden stöbern
  5. werdet stöbern
  6. werden stöbern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde stöbern
  2. würdest stöbern
  3. würde stöbern
  4. würden stöbern
  5. würdet stöbern
  6. würden stöbern
Diverses
  1. stöber!
  2. stöbert!
  3. stöberen Sie!
  4. gestöbert
  5. stöbernd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for stöbern:

NounRelated TranslationsOther Translations
agarrar Anfassen; Anpacken; Festnehmen; Festpacken
dar vueltas a Grübeln; Sinnieren
girar Drehen
rastrear Dreggen
VerbRelated TranslationsOther Translations
agarrar grabbeln; grapschen; grapsen; herumkramen; kramen; rummeln; schachern; stöbern; wühlen abfangen; aneinanderreihen; anfassen; anpacken; ausnehmen; begaunern; begreifen; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; eingreifen; einhaken; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festgreifen; festhaken; festhalten; festhängen; festnehmen; greifen; haken; hintergehen; ketten; klammern; kriegen; packen; prellen; rühren; umklammern; verhaften; verketten; verladen; verwickeln; zugreifen; zwängen; überlisten; übervorteilen
arremolinar ausreden; drechseln; drehen; herumdrehen; herumwirbeln; heucheln; kreiseln; mit dem Kreisel spielen; quirlen; rieseln; rollen; schwenken; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; winden; wirbeln herumdrehen; herumwirbeln; kreiseln; sich drehen; wirbeln
arremolinarse ausreden; drechseln; drehen; herumdrehen; herumwirbeln; heucheln; kreiseln; mit dem Kreisel spielen; quirlen; rieseln; rollen; schwenken; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; winden; wirbeln herumdrehen; herumwirbeln; kreiseln; sich drehen; wirbeln
coger a la arrebatiña grabbeln; herumkramen; kramen; stöbern; wühlen klettern; steigen
curiosear herumkramen; schnüffeln; spionieren; stöbern beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; nachforschen; riechen an; schnüffeln; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; sichern; spionieren; spähen; spüren; streifen; streunen; suchen; umherblicken; umherschweifen; wittern
dar vueltas ausreden; drechseln; drehen; herumdrehen; herumwirbeln; heucheln; kreiseln; mit dem Kreisel spielen; quirlen; rieseln; rollen; schwenken; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; winden; wirbeln drehen; durcheinander bringen; einenPurzelbaumschlagen; fallen; fliegen; herumdrehen; herumgehen; herumschwenken; herumwirbeln; hinfallen; kehren; kippen; kreiseln; kreisen; kugeln; purzeln; rollen; rotieren; schwindeln; schwingen; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; stolpern; stürzen; taumeln; transformieren; umdrehen; umfallen; umgehen; umkehren; umkippen; umwenden; verdrehen; wirbeln
dar vueltas a ausreden; drechseln; drehen; herumdrehen; herumwirbeln; heucheln; kreiseln; mit dem Kreisel spielen; quirlen; rieseln; rollen; schwenken; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; winden; wirbeln drehen; herumdrehen; herumwirbeln; kreiseln; schwenken; sich drehen; umdrehen; wenden; wirbeln
disputarse grabbeln; herumkramen; kramen; stöbern; wühlen
girar ausreden; drechseln; drehen; herumdrehen; herumwirbeln; heucheln; kreiseln; mit dem Kreisel spielen; quirlen; rieseln; rollen; schwenken; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; winden; wirbeln abdrehen; abschwenken; drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kreiseln; kugeln; per Postgirokonto bezahlen; rollen; rotieren; schwenken; sich drehen; sich herum drehen; sich herumwälzen; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen; wenden; wirbeln
hojear blättern; stöbern anblicken; anschauen; ansehen; begucken; beobachten; besehen; betrachten; beäugen; durchblättern; gaffen; gucken; schauen; sehen; wahrnehmen; zusehen
hurgar grabbeln; grapschen; grapsen; herumkramen; kramen; rummeln; schachern; stöbern; wühlen anfeuern; animieren; anspornen; anstoßen; antreiben; aufdröseln; aufmuntern; aufnesteln; aufrütteln; durchwühlen; ermuntern; ermutigen; herauspicken; klauben; klettern; motivieren; pflücken; picken; riechen an; schieben; steigen; stimulieren; stoßen; stupsen; unterstützen; wühlen
husmear en herumkramen; schnüffeln; spionieren; stöbern beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schmökern; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern
pillar grabbeln; grapschen; grapsen; herumkramen; kramen; rummeln; schachern; stöbern; wühlen ausnehmen; ausplündern; auspressen; ausrauben; erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; klammern; plündern; rauben; schnappen; stehlen; umklammern; zwängen; überfallen
rastrear herumkramen; schnüffeln; spionieren; stöbern aufsuchen; auftreiben; ausforschen; beschnuppern; beschnüffeln; dreggen; durch die Nase einziehen; durchforschen; durchforsten; eggen; erforschen; erkunden; fahnden; forschen; grasen; nachforschen; nachschlagen; nachsehen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; untersuchen; wittern
revolver grabbeln; herumkramen; kramen; stöbern; wühlen anrühren; antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; durcheinanderbringen; durchsuchen; erregen; in Bewegung bringen; rühren; schlagen; schnüffeln; sich regen; treffen
rodar ausreden; drechseln; drehen; herumdrehen; herumwirbeln; heucheln; kreiseln; mit dem Kreisel spielen; quirlen; rieseln; rollen; schwenken; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; winden; wirbeln drehen; examinieren; filmen; gleiten; herumdrehen; herumirren; herumreisen; herumschlendern; herumspazieren; herumwandeln; herumwirbeln; inspizieren; irren; kehren; kontrollieren; kreiseln; mustern; prüfen; rollen; schwalken; schweifen; schwenken; sich drehen; sichherumtreiben; streichen; streifen; streunen; trampen; umdrehen; umherschweifen; umkehren; wandern; weiterrollen; wenden; wirbeln

Synonyms for "stöbern":


Wiktionary Translations for stöbern:


Cross Translation:
FromToVia
stöbern curiosear; fisgar; husmear snuffelen — nieuwsgierig doorzoeken

External Machine Translations: