Summary


German

Detailed Translations for sich scheuern from German to Spanish

sich scheuern:

sich scheuern verb (scheuere mich, scheuerst dich, scheuert sich, scheuerte sich, scheuertet euch, sich gescheuert)

  1. sich scheuern (kratzen; jucken)

Conjugations for sich scheuern:

Präsens
  1. scheuere mich
  2. scheuerst dich
  3. scheuert sich
  4. scheueren uns
  5. scheuert euch
  6. scheueren sie
Imperfekt
  1. scheuerte mich
  2. scheuertest dich
  3. scheuerte sich
  4. scheuerten uns
  5. scheuertet euch
  6. scheuerten sich
Perfekt
  1. habe mich gescheuert
  2. hast dich gescheuert
  3. hat sich gescheuert
  4. haben uns gescheuert
  5. habt euch gescheuert
  6. haben sich gescheuert
1. Konjunktiv [1]
  1. scheuere mich
  2. scheuerest dich
  3. scheuere sich
  4. scheueren uns
  5. scheueret euch
  6. scheueren sich
2. Konjunktiv
  1. scheuerte mich
  2. scheuertest dich
  3. scheuerte sich
  4. scheuerten uns
  5. scheuertet euch
  6. scheuerten sich
Futur 1
  1. werde mich scheuern
  2. wirst dich scheuern
  3. wird sich scheuern
  4. werden uns scheuern
  5. werdet euch scheuern
  6. werden sich scheuern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde mich scheuern
  2. würdest dich scheuern
  3. würde sich scheuern
  4. würden uns scheuern
  5. würdet euch scheuern
  6. würden sich scheuern
Diverses
  1. scheuer dich!
  2. scheuert euch!
  3. scheueren Sie sich!
  4. gescheuert
  5. scheuernd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for sich scheuern:

NounRelated TranslationsOther Translations
chillar Johlen
rascar Kratzerei
VerbRelated TranslationsOther Translations
arañar jucken; kratzen; sich scheuern abkratzen; abscheuern; aufkratzen; schaben; zusammenraffen
arrastrar por el suelo jucken; kratzen; sich scheuern
cascar jucken; kratzen; sich scheuern Häuser aufbrechen; Unsinn reden; abwandeln; abändern; anprangern; aufbrechen; beanstanden; bemäkeln; bemängeln; beschädigen; beugen; brechen; deklinieren; dekodieren; ein krackendes Gelaut machen; entschlüsseln; entziffern; faseln; heruntermachen; irre reden; jemandem zurichten; kaputtmachen; knacken; konjugieren; kritisieren; phantasieren; plappern; quasseln; quatschen; schnattern; schwatzen; schwätzen; verbeugen
chillar jucken; kratzen; sich scheuern aufschreien; ausschimpfen; beanstanden; bellen; beschimpfen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; flennen; flüstern; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; jammern; jauchzen; johlen; jubeln; keifen; klagen; kläffen; knarren; knirschen; kreischen; lautauf schreien; lispeln; lärmen; meckern; piepsen; plärren; poltern; quietschen; rasen; raunen; rufen; sausen; schallen; schelten; schimpfen; schluchzen; schmettern; schreien; sich beschweren; singen; skandieren; toben; tosen; tuscheln; weinen; wettern; wimmern; winseln; wüten; zischeln; zischen
descifrar jucken; kratzen; sich scheuern anprangern; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfindig machen; ausfransen; ausfädeln; ausklügeln; ausknobeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; beanstanden; bemäkeln; bemängeln; dechiffrieren; dekodieren; deuten; entknoten; enträtseln; entschlüsseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herausbekommen; herausbringen; herauspicken; heraussuchen; heruntermachen; hinterkommen; klauben; kritisieren; lösen; rupfen; sammeln; selektieren; sichlösen; sichten; sieben; sortieren; stochern; teilen; trennen; zerfasern; zupfen
rascar jucken; kratzen; sich scheuern abkratzen; abscheuern; auflesen; einholen; einsammeln; ernten; lesen; pflücken; schaben; schnarchen
rascarse jucken; kratzen; sich scheuern

External Machine Translations:

Related Translations for sich scheuern