Summary
German to English:   more detail...
  1. sicherstellen:
  2. Wiktionary:
  3. User Contributed Translations for sicherstellen:
    • ensure


German

Detailed Translations for sicherstellen from German to English

sicherstellen:

sicherstellen verb

  1. sicherstellen (garantieren; gewährleisten)
    to guarantee; to warrant; to vouch for; to underwrite
    • guarantee verb (guarantees, guaranteed, guaranteeing)
    • warrant verb (warrants, warranted, warranting)
    • vouch for verb (vouches for, vouched for, vouching for)
    • underwrite verb (underwrites, underwrote, underwriting)
  2. sicherstellen (garantieren; gewährleisten; zusichern)
    to guarantee; to warrant; to vouch; to underwrite
    • guarantee verb (guarantees, guaranteed, guaranteeing)
    • warrant verb (warrants, warranted, warranting)
    • vouch verb (vouches, vouched, vouching)
    • underwrite verb (underwrites, underwrote, underwriting)
  3. sicherstellen (gewährleisten; garantieren)
    to guarantee; to vouch; to warrant
    • guarantee verb (guarantees, guaranteed, guaranteeing)
    • vouch verb (vouches, vouched, vouching)
    • warrant verb (warrants, warranted, warranting)
  4. sicherstellen (sichern; abschirmen; schützen)
    to secure; to safeguard; to protect; to guard; equip with an alarm system
  5. sicherstellen (sichern; schützen)
    to guard; to protect
    • guard verb (guards, guarded, guarding)
    • protect verb (protects, protected, protecting)

Translation Matrix for sicherstellen:

NounRelated TranslationsOther Translations
guarantee Bürge; Bürgschaft; Garantie; Garantieschein; Gewähr; Gewährleistung; Marke; Pfand; Sicherheit; Sicherung; Siegel; Unterpfand; gratis Kundendienst
guard Aufpasser; Aufseher; Ausguck; Bahnräumer; Begleitung; Garde; Hüter; Portier; Posten; Schildwache; Wache; Wache haben; Wachstube; Wachtposten; Wächter; Wärter
safeguard Freibrief; Schutzvorrichtung; freies Geleit
secure sichern
warrant Autorisation; Bevollmächtigung; Ermächtigung; Garantie; Garantieschein; Gewähr; Mandat; Marke; Prokura; Schreiben; Siegel; Vollmacht; Zahlungsanweisung; schriftliche Aufforderung
VerbRelated TranslationsOther Translations
equip with an alarm system abschirmen; schützen; sichern; sicherstellen
guarantee garantieren; gewährleisten; sicherstellen; zusichern
guard abschirmen; schützen; sichern; sicherstellen Schutz bieten; abschirmen; achtgeben; aufpassen; beaufsichtigen; behüten; beschützen; bewachen; bewahren; erhalten; hegen; hüten; hüten vor; schutzen; schützen; wachen; wachen über; wahren
protect abschirmen; schützen; sichern; sicherstellen Schutz bieten; abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; achtgeben; aufpassen; beaufsichtigen; begrenzen; behüten; beschützen; bewahren; erhalten; für etwas aufkommen; hegen; hüten; instandhalten; schutzen; schützen; umzäunen; wahren
safeguard abschirmen; schützen; sichern; sicherstellen behüten; hüten; schutzen; sicher stellen; sicher wegräumen
secure abschirmen; schützen; sichern; sicherstellen an einander befestigen; anbinden; anheften; anketten; anlegen; aufbewahren; befestigen; beglaubigen; bergen; bewahren; deponieren; dokumentieren; festbinden; festhaken; festhalten; festheften; festmachen; heften; lagern; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; sichern; speichern; verankern
underwrite garantieren; gewährleisten; sicherstellen; zusichern
vouch garantieren; gewährleisten; sicherstellen; zusichern
vouch for garantieren; gewährleisten; sicherstellen
warrant garantieren; gewährleisten; sicherstellen; zusichern
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
secure sicher

Synonyms for "sicherstellen":


Wiktionary Translations for sicherstellen:

sicherstellen
  1. (transitiv) gewährleisten, garantieren, zusichern, absichern
sicherstellen
verb
  1. To save harmless; to secure against loss or damage; to insure
  2. make sure or certain

User Contributed Translations:
Word Translation Votes
sicherstellen ensure 4

External Machine Translations: