German

Detailed Translations for Bekanntgabe from German to English

Bekanntgabe:

Bekanntgabe [die ~] noun

  1. die Bekanntgabe (Mitteilung; Erklärung; Anzeige; )
    the notification; the statement; the announcement
  2. die Bekanntgabe (Mitteilung; Meldung; Erwähnung; )
    the statement; the message; the announcement; the report; the piece of news
  3. die Bekanntgabe (Bekanntmachung; Information; Benachrichtigung)
    the notification; the information; the notice; the announcement
  4. die Bekanntgabe (Bekanntmachung; Publikation; Veröffentlichung; Offenbarung; Proklamation)
    the publication; the proclamation; the declaration; the promulgation
  5. die Bekanntgabe (Verlautbarung; Ankündigung; Kundgebung; )
    the announcement; the proclamation; the declaration; the publication
  6. die Bekanntgabe (Veröffentlichung; Mitteilung; Verlautbarung; Bekanntmachung; Meldung)
    the publication; the disclosure; the proclamation; the announcement; the declaration
  7. die Bekanntgabe (Bekanntmachung; Verlautbarung; Ruchbarkeit; Mitteilung; Meldung)
    the publicity
  8. die Bekanntgabe (Äußerung; Erklärung; Mitteilung; Information)
    the utterance; the expression
  9. die Bekanntgabe (Verdeutlichung; Erklärung; Erläuterung; )
    the explanation; the clarification; the elucidation; the enlightenment; the explaining; the information; the notice; the clearing; the communication

Translation Matrix for Bekanntgabe:

NounRelated TranslationsOther Translations
announcement Ankündigung; Ansprache; Anzeige; Anzeigen; Ausruf; Ausrufung; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Bericht; Botschaft; Darlegung; Erklärung; Erwähnung; Information; Kundgebung; Meldung; Mitteilung; Verkündigung; Verlautbarung; Verzeichnung; Veröffentlichung Ankündigen; Ankündigung; Ansagen; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Bericht; Kundgebung; Meldung; Mitteilung; Nachricht; Schreiben; Verkündigung; schriftliche Aufforderung
clarification Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Auskunft; Information; Klärung; Mitteilung; Nachricht
clearing Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Auskunft; Einklarieren; Enträumung; Evakuation; Evakuierung; Information; Klärung; Mitteilung; Nachricht; Räumung; Verzollen
communication Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Kommunikation
declaration Ankündigung; Ausruf; Ausrufung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Kundgebung; Meldung; Mitteilung; Offenbarung; Proklamation; Publikation; Verkündigung; Verlautbarung; Veröffentlichung Angabe; Anzeige; Auslassung; Bekanntmachung; Definition; Deklaration; Meinungsäußerung; Meldung; Steuererklärung; Urkunde; Verlautbarung; Veröffentlichung; Zertifikat; Zollerklärung; Äußerung
disclosure Bekanntgabe; Bekanntmachung; Meldung; Mitteilung; Verlautbarung; Veröffentlichung Aufschluß; Bekanntmachung; Entdeckung; Enthüllung; Erfindung; Erleuchtung; Eröffnung; Verlautbarung; Veröffentlichung; überraschende entdeckung
elucidation Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Auseinandersetzung; Beweisführung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erörterung; erklärende Auslegung
enlightenment Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Auskunft; Information; Klärung; Mitteilung; Nachricht
explaining Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung
explanation Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Aufklärungen; Aufschlüsse; Auskunft; Deutung; Erklärung; Information; Informationen; Kommentar; Meinungsbericht; Mitteilung; Nachricht; Reportage; erklärende Auslegung; genauere Auslegung
expression Bekanntgabe; Erklärung; Information; Mitteilung; Äußerung Ausdruck; Bezeichnung; Blick; Formulierung; Gesichtsausdruck; Redensart; Redewendung; Sprichwort; Äußerung
information Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Anfragen; Aufklärungen; Aufschlüsse; Auskunft; Benachrichtigung; Beratung; Daten; Info; Information; Informationen; Mitteilung; Nachricht
message Ansprache; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Bericht; Botschaft; Erwähnung; Meldung; Mitteilung; Verlautbarung; Verzeichnung Bericht; Blatt; Dokument; E-Mail; Illustrierte; Journal; Magazin; Meldung; Monatsheft; Monatsschrift; Nachricht; Neuigkeit; Wochenblatt; Zeitschrift
notice Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Abschied; Ankündigung; Attraktion; Aufsehen; Bekanntmachung; Diensentlassung; Hinweis; Kundgebung; Mietskündigung; Verkündigung
notification Anzeige; Anzeigen; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Bericht; Darlegung; Erklärung; Information; Meldung; Mitteilung Ankündigen; Ansagen; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Schreiben; schriftliche Aufforderung
piece of news Ansprache; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Bericht; Botschaft; Erwähnung; Meldung; Mitteilung; Verlautbarung; Verzeichnung Bericht; Blatt; Illustrierte; Journal; Magazin; Meldung; Monatsheft; Monatsschrift; Nachricht; Neuigkeit; Wochenblatt; Zeitschrift
proclamation Ankündigung; Ausruf; Ausrufung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Kundgebung; Meldung; Mitteilung; Offenbarung; Proklamation; Publikation; Verkündigung; Verlautbarung; Veröffentlichung Ankündigung; Bekanntmachung; Kundgebung; Verkündigung; Verlautbarung; Veröffentlichung
promulgation Bekanntgabe; Bekanntmachung; Offenbarung; Proklamation; Publikation; Veröffentlichung
publication Ankündigung; Ausruf; Ausrufung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Kundgebung; Meldung; Mitteilung; Offenbarung; Proklamation; Publikation; Verkündigung; Verlautbarung; Veröffentlichung Ausgeben; Bekanntmachung; Herausgeben; Publikation; Publizieren; Verlautbarung; Veröffentlichen; Veröffentlichung
publicity Bekanntgabe; Bekanntmachung; Meldung; Mitteilung; Ruchbarkeit; Verlautbarung Publizität; Öffentlichkeit
report Ansprache; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Bericht; Botschaft; Erwähnung; Meldung; Mitteilung; Verlautbarung; Verzeichnung Annotation; Anzeige; Aufführung; Aufsatz; Aufstellung; Aufzeichnung; Aufzählung; Benachrichtigung; Bericht; Berichterstattung; Blatt; Eintragung; Geschichte; Gutachten; Illustrierte; Information; Journal; Kommentar; Lesung; Liste; Magazin; Meinungsbericht; Meldung; Mitteilungen; Monatsheft; Monatsschrift; Nachricht; Neuigkeit; Notiz; Referat; Reportage; Strafmandat; Tabelle; Vermerk; Verzeichnis; Vorlesung; Vortrag; Wochenblatt; Zeitschrift
statement Ansprache; Anzeige; Anzeigen; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Bericht; Botschaft; Darlegung; Erklärung; Erwähnung; Information; Meldung; Mitteilung; Verlautbarung; Verzeichnung Angeben; Annotation; Anordnung; Anweisung; Anzeige; Aufgabe; Aufstellung; Aufzeichnung; Aufzählung; Ausdruck; Auszug; Behauptung; Bestimmung; Bezeichnung; Eintragung; Feststellung; Finanzaufstellung; Formulierung; Kontoauszug; Meinungsäußerung; Notiz; Redensart; Redewendung; Regel; Satzung; Setzung; Sprichwort; Strafmandat; These; Vermerk; Verordnung; behauptung; Äußerung
utterance Bekanntgabe; Erklärung; Information; Mitteilung; Äußerung Meinungsäußerung; Äußerung
VerbRelated TranslationsOther Translations
notice anschauen; ansehen; auseinanderhalten; beglaubigen; bemerken; beobachten; bescheinigen; bestaetigen; betrachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; gucken; merken; schauen; sehen; signalisieren; spüren; unterscheiden; wahrnehmen; zu sehen bekommen
report Geschichte erzählen; anbringen; anzeigen; austragen; bekanntgeben; benachrichtigen; berichten; deklamieren; denunzieren; erläutern; erzählen; informieren; melden; meldungmachen; mitteilen; petzen; reden; sagen; schildern; sprechen; verpfeifen; verraten; wiedergeben

Synonyms for "Bekanntgabe":


External Machine Translations: