Swedish

Detailed Translations for skydda from Swedish to German

skydda:

skydda verb (skyddar, skyddade, skyddat)

  1. skydda (täcka)
    abdecken; abschirmen; begrenzen; umzäunen; abgrenzen; absperren; abzäunen
    • abdecken verb (decke ab, deckst ab, deckt ab, deckte ab, decktet ab, abgedeckt)
    • abschirmen verb (schirme ab, schirmst ab, schirmt ab, schirmte ab, schirmtet ab, abgeschirmt)
    • begrenzen verb (begrenze, begrenzest, begrenzt, begrenzte, begrenztet, begrenzt)
    • umzäunen verb (zäune um, zäunst um, zäunt um, zäunte um, zäuntet um, umgezäunt)
    • abgrenzen verb (grenze ab, grenzt ab, grenzte ab, grenztet ab, abgegrenzt)
    • absperren verb (sperre ab, sperrst ab, sperrt ab, sperrte ab, sperrtet ab, abgesperrt)
    • abzäunen verb (zäune ab, zäunst ab, zäunt ab, zäunte ab, zäuntet ab, abgezäunt)
  2. skydda (vakta; beskydda)
    schutzen; behüten
    • schutzen verb
    • behüten verb (behüte, behütest, behütet, behütete, behütetet, behütet)
  3. skydda (beskydda; vakta)
    beschützen; behüten; bewahren; beaufsichtigen; hüten; aufpassen; achtgeben; abschirmen
    • behüten verb (behüte, behütest, behütet, behütete, behütetet, behütet)
    • bewahren verb (bewahre, bewahrst, bewahrt, bewahrte, bewahrtet, bewahrt)
    • beaufsichtigen verb (beaufsichtige, beaufsichtigst, beaufsichtigt, beaufsichtigte, beaufsichtigtet, beaufsichtigt)
    • hüten verb (hüte, hütest, hütet, hütete, hütetet, gehütet)
    • aufpassen verb (passe auf, passt auf, passte auf, passtet auf, aufgepast)
    • achtgeben verb
    • abschirmen verb (schirme ab, schirmst ab, schirmt ab, schirmte ab, schirmtet ab, abgeschirmt)
  4. skydda (bevara; vakta)
    schützen; erhalten; wahren; abschirmen; bewahren; hegen; Schutz bieten; hüten
    • schützen verb (schütze, schützt, schützte, schütztet, geschützt)
    • erhalten verb (erhalte, erhältst, erhält, erhielt, erhieltet, erhalten)
    • wahren verb (wahre, wahrst, wahrt, wahrte, wahrtet, gewahrt)
    • abschirmen verb (schirme ab, schirmst ab, schirmt ab, schirmte ab, schirmtet ab, abgeschirmt)
    • bewahren verb (bewahre, bewahrst, bewahrt, bewahrte, bewahrtet, bewahrt)
    • hegen verb (hege, hegst, hegt, hegte, hegtet, gehegt)
    • hüten verb (hüte, hütest, hütet, hütete, hütetet, gehütet)
  5. skydda (ge tillflykt; gömma)
    sich verstecken; zuflücten
    • sich verstecken verb (verstecke mich, versteckst dich, versteckt sich, versteckte sich, verstecktet euch, sich versteckt)
    • zuflücten verb
  6. skydda
    schützen
    • schützen verb (schütze, schützt, schützte, schütztet, geschützt)

Conjugations for skydda:

presens
  1. skyddar
  2. skyddar
  3. skyddar
  4. skyddar
  5. skyddar
  6. skyddar
imperfekt
  1. skyddade
  2. skyddade
  3. skyddade
  4. skyddade
  5. skyddade
  6. skyddade
framtid 1
  1. kommer att skydda
  2. kommer att skydda
  3. kommer att skydda
  4. kommer att skydda
  5. kommer att skydda
  6. kommer att skydda
framtid 2
  1. skall skydda
  2. skall skydda
  3. skall skydda
  4. skall skydda
  5. skall skydda
  6. skall skydda
conditional
  1. skulle skydda
  2. skulle skydda
  3. skulle skydda
  4. skulle skydda
  5. skulle skydda
  6. skulle skydda
perfekt particip
  1. har skyddat
  2. har skyddat
  3. har skyddat
  4. har skyddat
  5. har skyddat
  6. har skyddat
imperfekt particip
  1. hade skyddat
  2. hade skyddat
  3. hade skyddat
  4. hade skyddat
  5. hade skyddat
  6. hade skyddat
blandad
  1. skydda!
  2. skydda!
  3. skyddad
  4. skyddande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for skydda:

NounRelated TranslationsOther Translations
abdecken säkerhetsbevakning
VerbRelated TranslationsOther Translations
Schutz bieten bevara; skydda; vakta
abdecken skydda; täcka armera; be; bepansra; betäcka; duka av; rena; rengöra; rensa; rensa bort; skinna; täcka; täcka över; övertäcka
abgrenzen skydda; täcka avgränsa; begränsa; bestämma; definiera; hålla fängslad; inhägna; inskränka; markera; stängsla in; tydligt definiera; utstaka
abschirmen beskydda; bevara; skydda; täcka; vakta alarmera; armera; avskärma; bepansra; duka av; dölja; förse med alarmsystem; förtäcka; gömma; regla; spärra; spärra av
absperren skydda; täcka avspärra; begränsa; blockera; hålla fängslad; inskränka; låsa; regla; spärra; spärra av
abzäunen skydda; täcka avgränsa; avskärma; begränsa; bestämma; definiera; hålla fängslad; inhägna; inskränka; markera; stängsla in; utstaka
achtgeben beskydda; skydda; vakta akta sig; beskåda; bevaka; hålla ett öga på; kolla; observera; passa på; se till; slå vakt om; vara alert; vara försiktig; vara noga; vara rädd om; vara uppmerksam; åse; övervaka
aufpassen beskydda; skydda; vakta akta; akta sig; akta sig för; beskåda; passa på; se sig för; se till; se upp; slå vakt om; vara försiktig; vara noga; vara rädd om; vara uppmärksam; vara vaksam; åse; övervaka
beaufsichtigen beskydda; skydda; vakta beskåda; ge akt på; ha uppsikt över; hålla ett öga på; hålla vakt; patrullera; se till; stanna vaken; tillse; vaka; åse; övervaka
begrenzen skydda; täcka avgränsa; begränsa; bestämma; definiera; hålla fängslad; inskränka; markera; utstaka
behüten beskydda; skydda; vakta
beschützen beskydda; skydda; vakta
bewahren beskydda; bevara; skydda; vakta bevaka från; bevara; förvara; gälla; hålla stånd; hålla vid; inlägga; lagra; lägga ner; placera; rena; rengöra; rensa; rensa bort; stå fast; stå kvar; underhålla; upprätthålla
erhalten bevara; skydda; vakta bevara; erhålla; förbli densamme; förtjäna; förvärva; gälla; hålla stånd; hålla vid; lyckats få; mottaga; nyskapa; stå fast; stå kvar; tjäna; underhålla; uppbära; upprätthålla; vara likadan; vinna
hegen bevara; skydda; vakta föda upp; odla
hüten beskydda; bevara; skydda; vakta akta sig; akta sig för; behandla nedlåtande; beskydda; beskåda; passa på; se till; se upp; vakta över; vara försiktig; vara noga; vara vaksam; åse; övervaka
schutzen beskydda; skydda; vakta
schützen bevara; skydda; vakta alarmera; bevaka; förse med alarmsystem
sich verstecken ge tillflykt; gömma; skydda gömma; gömma sig
umzäunen skydda; täcka avgränsa; begränsa; bestämma; definiera; hålla fängslad; inhägna; inskränka; markera; stängsla in; utstaka
wahren bevara; skydda; vakta bevara; gälla; hålla stånd; hålla vid; stå fast; stå kvar; underhålla; upprätthålla
zuflücten ge tillflykt; gömma; skydda

Synonyms for "skydda":


Wiktionary Translations for skydda:

skydda
verb
  1. (transitiv): aufmerksam schützen und versorgen
  2. veraltet, mit der Präposition „gegen“ oder „vor“: unangreifbar, unverwundbar, immun machen (insbesondere durch Feenkraft)
  3. Polizeiwesen: mit einer zweifelhaften Aussage entlasten
  4. Militärwesen: schützen
  5. (von Landschaftselementen) vor feindlichen Blicken und Angriffen schützen
  6. jemanden vor etwas bewahren: jemanden vor einer Gefahr schützen
  7. verteidigen; vor negativen Veränderungen bewahren

Cross Translation:
FromToVia
skydda decken; abdecken cover — to conceal or protect
skydda schützen protect — to keep safe
skydda beschützen shield — to protect, to defend
skydda schützen; beschützen beschermen — er zo goed mogelijk voor zorgen dat er niets verkeerd gebeurt
skydda Schutz; schützen; beschützen; schirmen abriter — mettre à l'abri
skydda begünstigen; beschirmen; protektieren; schützen; beschützen; geloben; verheißen; versprechen; zusagen; ausführen; bestellen; erfüllen; leisten; bürgen; Gewähr leisten; haften; verbürgen; behaupten; bestätigen; vergewissern; versichern; beteuern; zusichern; sicherstellen assurerrendre stable.
skydda begünstigen; beschirmen; protektieren; schützen; beschützen; hüten; behüten; bewachen; überwachen protégerprendre la défense de quelqu’un, de quelque chose ; prêter secours et appui.
skydda bewahren; schützen préserver — préserver

External Machine Translations: