French

Detailed Translations for comprend from French to Spanish

comprend form of comprendre:

comprendre verb (comprends, comprend, comprenons, comprenez, )

  1. comprendre (saisir; se rendre compte; voir; )
  2. comprendre (se composer de)
  3. comprendre (concevoir; saisir)
  4. comprendre (concevoir; saisir; entendre; piger)
  5. comprendre (contenir; enfermer)
  6. comprendre (limiter; englober; endiguer; )
  7. comprendre (deviner; piger)
  8. comprendre (s'identifier à; envisager; se mettre dans la peau de; )
  9. comprendre (inclure; compter)
  10. comprendre (occuper de la place; remplir)
  11. comprendre (commencer à comprendre; saisir; piger)

Conjugations for comprendre:

Présent
  1. comprends
  2. comprends
  3. comprend
  4. comprenons
  5. comprenez
  6. comprennent
imparfait
  1. comprenais
  2. comprenais
  3. comprenait
  4. comprenions
  5. compreniez
  6. comprenaient
passé simple
  1. compris
  2. compris
  3. comprit
  4. comprîmes
  5. comprîtes
  6. comprirent
futur simple
  1. comprendrai
  2. comprendras
  3. comprendra
  4. comprendrons
  5. comprendrez
  6. comprendront
subjonctif présent
  1. que je comprenne
  2. que tu comprennes
  3. qu'il comprenne
  4. que nous comprenions
  5. que vous compreniez
  6. qu'ils comprennent
conditionnel présent
  1. comprendrais
  2. comprendrais
  3. comprendrait
  4. comprendrions
  5. comprendriez
  6. comprendraient
passé composé
  1. ai compris
  2. as compris
  3. a compris
  4. avons compris
  5. avez compris
  6. ont compris
divers
  1. comprends!
  2. comprenez!
  3. comprenons!
  4. compris
  5. comprenant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for comprendre:

NounRelated TranslationsOther Translations
comprender compréhension; renfermer
contener contenus; renfermer
cubrir ferrure; s'assuré contre; se préservé de
entender compréhension
llenar bourrage; combler; damer; paiement complet; remplissage; remplisser; tasser
pensar fait de gamberger; fait de penser
VerbRelated TranslationsOther Translations
abarcar comprendre; contenir; enfermer ajouter; contourner; empoigner; entourer; envelopper; inclure; saisir
acorralar barrer; comprendre; contenir; contrecarrer; endiguer; enfermer; englober; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; résister à; s'opposer à ajouter; barrer; borner; cerner; clôturer; contourner; délimiter; encercler; entourer; envelopper; environner; escroquer; fermer; inclure; jalonner; limiter; marquer; piqueter; préciser; restreindre; soutirer; tailler; tracer; tromper
aislar barrer; comprendre; contenir; contrecarrer; endiguer; englober; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; résister à; s'opposer à ajouter; chasser; envelopper; excepter; exclure; fissionner; inclure; isoler; mettre de côté; mettre à l'écart; refuser la porte; repousser; rester neutre; réserver son opinion; s'esseuler; séparer; éliminer
caer en la cuenta de commencer à comprendre; comprendre; deviner; piger; saisir
calar commencer à comprendre; comprendre; concevoir; entendre; piger; saisir approfondir; atteindre; concevoir; continuer à pousser; entendre; impregner; percer; percevoir; persévérer; pénétrer; reconnaître; s'infiltrer; saisir; se rendre compte; tremper; voir
captar comprendre; concevoir; piger; réaliser; saisir; se rendre compte; voir attraper; capter; capturer; empoigner; faire l'apprentissage de; gagner; obtenir; prendre; prendre possession de quelque chose; recevoir; remporter; retenir; s'accrocher à; s'approprier; s'emparer de; saisir; se rendre maître de; se saisir de; usurper
ceñir comprendre; contenir; enfermer cerner; coincer; couvrir; encercler; enjamber; entourer; entourer de; environner; gainer; mouler; serrer
compartir los sentimientos de compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de
comprender comprendre; concevoir; contenir; deviner; enfermer; entendre; piger; réaliser; saisir; se rendre compte; voir attraper; choper; comporter; concevoir; connaître; contenir; entendre; impliquer; interroger; percer; percevoir; piquer; questionner; reconnaître; renfermer; saisir; se rendre compte; suprendre à; surprendre; voir
comprimir barrer; comprendre; contenir; contrecarrer; endiguer; enfermer; englober; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; résister à; s'opposer à ajouter; compresser; comprimer; condenser; contracter; crisper; envelopper; fabuler; froncer; imaginer; inclure; presser; resserrer; se contracter; serrer; tramer
concebir comprendre; concevoir; piger; réaliser; saisir; se rendre compte; voir arranger; concevoir; confectionner; construire; couver; créer; dessiner; déterrer; entendre; exhumer; fabriquer; faire; former; installer; interpréter; percer; percevoir; reconnaître; réaliser; saisir; se rendre compte; voir; élaborer
consistir en comprendre; se composer de
contar comprendre; compter; inclure adjoindre; ajouter; ambler; apprendre; avoir de la conversation; bavarder; calculer; cancaner; caqueter; caractériser; causer; chiffrer; clapoter; compter; compter de l'argent; compter à rebours; conter; dire; discuter; décrire; définir; estimer; expliquer; faire le compte rendu de; faire nombre; inclure; interpréter; jacasser; jaser; joindre; papoter; parler; prononcer; raconter; rendre compte; répandre; écrire; évaluer; évaluer à
contar también comprendre; compter; inclure adjoindre; ajouter; calculer; compter; faire nombre; inclure; joindre
contener barrer; comprendre; contenir; contrecarrer; endiguer; enfermer; englober; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; résister à; s'opposer à affecter; ajouter; avaler; comporter; confire; conserver; contenir; contraindre; dominer; décaper; empoigner; envelopper; faire des conserves de; foutre le camp; garder; garder à l'intérieur; impliquer; inclure; mariner; mettre dans la saumure; mettre en conserve; munir de brides; refouler; renfermer; retenir; retirer; répandre du sel sur; réprimer; réserver; saisir; saler; saumurer; se contenir; se dissoudre; se maîtriser; se modérer; se retenir; être dans la saumure
contornear comprendre; contenir; enfermer ajouter; contourner; entourer; envelopper; inclure
creer compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de croire; croire en; estimer; penser; supposer
cubrir comprendre; contenir; enfermer abriter; ajouter; blinder; borner; cacher; camoufler; claquer; clôturer; couvrir; couvrir d'étoffe; couvrir de; cuirasser; dissimuler; draper; décalquer; décorer; défroisser; déguiser; déplisser; envelopper; envelopper de; exercer; fermer brusquement; garnir; glisser; inclure; masquer; mettre à l'abri de; occuper; passer; protéger; préserver; recouvrir; remplir; repasser; revêtir; sauvegarder; se couvrir; se draper dans; se revêtir de; tapisser; tirer par-dessus; voiler
dar en la cuenta commencer à comprendre; comprendre; piger; saisir
darse cuenta de comprendre; concevoir; piger; réaliser; saisir; se rendre compte; voir apercevoir; concevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; entendre; faire observer; faire remarquer; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard sur; observer; percer; percevoir; plonger son regard dans; reconnaître; regarder; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; saisir; se rendre compte; se rendre compte de; signaler; voir
dominar comprendre; contenir; enfermer ajouter; apaiser; avoir le dessus; baisser de ton; brider; calmer; commander; contraindre; contrôler; diriger; dominer; dompter; dresser; envelopper; gouverner; inclure; l'emporter sur; maîtriser; maîtriser la matière; modérer; refouler; refréner; reprendre; retenir; retirer; régir; régner; réprimer; se contenir; se modérer; surpasser
encapsular barrer; comprendre; contenir; contrecarrer; endiguer; enfermer; englober; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; résister à; s'opposer à accaparer; ajouter; encapsuler; envelopper; inclure; inclure dans un wrapper
encauzar barrer; comprendre; contenir; contrecarrer; endiguer; englober; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; résister à; s'opposer à
encerrar barrer; comprendre; contenir; contrecarrer; endiguer; enfermer; englober; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; résister à; s'opposer à abriter; ajouter; arrêter; attraper; borner; capturer; cerner; clôturer; couvrir; délimiter; encercler; enfermer; entourer; envelopper; environner; faire prisonnier; fermer; fixer; immobiliser; inclure; limiter; mettre sous clé; mettre sous les verrous; mettre à l'abri de; protéger; préserver; restreindre; s'emboîter; s'enclencher; s'entourer de; saisir; sauvegarder; tailler; tisser
englobar barrer; comprendre; contenir; contrecarrer; endiguer; enfermer; englober; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; résister à; s'opposer à ajouter; empoigner; englober; envelopper; inclure; saisir
entender compatir; comprendre; concevoir; considérer; deviner; entendre; envisager; figurer; parler sérieusement; piger; présenter; représenter; réaliser; s'identifier à; s'imaginer; saisir; se figurer; se mettre dans la peau de; se rendre compte; voir attraper; choper; concevoir; connaître; entendre; interpréter; interroger; percer; percevoir; piquer; questionner; reconnaître; saisir; se rendre compte; suprendre à; surprendre; voir
envolver barrer; comprendre; contenir; contrecarrer; endiguer; enfermer; englober; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; résister à; s'opposer à ajouter; attacher; cartonner; cerner; compliquer; contourner; couvrir; couvrir d'étoffe; draper; emballer; empaqueter; empoigner; enfermer; entourer; envelopper; environner; faire ses malles; faire un paquet de; inclure; lier quelque chose autour de son corps; nouer; recouvrir; rendre difficile; s'entourer de; saisir
experimentar compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de apercevoir; connaître; constater; discerner; distinguer; débourser; dépenser; embrasser du regard; endurer; enregistrer; expérimenter; faire l'expérience de; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; ressentir; s'apercevoir de; se consommer; sentir; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; vivre; voir; éprouver
identiicarse con compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de
imaginarse compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de
incluir barrer; comprendre; compter; contenir; contrecarrer; endiguer; enfermer; englober; envelopper; faire obstacle à; inclure; limiter; maîtriser; résister à; s'opposer à additionner; adjoindre; ajouter; cerner; compter; empoigner; encercler; entourer; envelopper; environner; faire nombre; inclure; insérer; joindre; saisir
intuir compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de apercevoir; pressentir; ressentir; se rendre compte de; sentir; éprouver
limitar barrer; comprendre; contenir; contrecarrer; endiguer; englober; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; résister à; s'opposer à ajouter; avoisiner; borner; clôturer; contenir; côtoyer; délimiter; entourer; envelopper; inclure; jouxter; limiter; mettre des limites à; restreindre; tailler; toucher; toucher à; être attenant à; être limitrophe à
llenar comprendre; occuper de la place; remplir ajouter; bourrer; charger; combler; emplir; farcir; gonfler; mettre plein de; obturer; plomber; re-remplir; recharger les accus; remettre; remplir; remplir de nouveau; reprendre de l'essence; resservir; reverser; suppléer; verser en supplément
neutralizar barrer; comprendre; contenir; contrecarrer; endiguer; englober; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; résister à; s'opposer à neutraliser
ocupar espacio comprendre; occuper de la place; remplir
opinar compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de être d'avis; être d'opinion
oír comprendre; concevoir; saisir interroger; questionner
pensar compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de aider à résoudre un problème; carburer; cogiter; considérer; contempler; délibérer; envisager; examiner; fabuler; imaginer; méditer; méditer sur; penser; peser; remâcher; ruminer; réfléchir; réfléchir profondément; rêver; se biler; se creuser la cervelle; se fatiguer les méninges; se presser le citron; se torturer l'esprit; se tracasser; songer; tramer; être pensif
restringir barrer; comprendre; contenir; contrecarrer; endiguer; englober; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; résister à; s'opposer à ajouter; diminuer; décroître; envelopper; inclure; raccourcir; restreindre; réduire; rétrécir; se contracter; se rétrécir; écourter
sentir compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de apercevoir; déplorer; percevoir; pressentir; regretter; remarquer; ressentir; s'apercevoir de; saisir par la perception; se rendre compte de; sentir; subir; vivre; éprouver
tener en cuenta comprendre; compter; inclure calculer; compter; inclure
tomar en cuenta comprendre; compter; inclure inclure; tenir compte de
tomar espacio comprendre; occuper de la place; remplir
ver el juego comprendre; deviner; piger
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
incluir offre groupée
OtherRelated TranslationsOther Translations
cubrir cacher
envolver compliquer

Synonyms for "comprendre":


Wiktionary Translations for comprendre:

comprendre
verb
  1. Contenir en soi
  2. Saisir le sens

Cross Translation:
FromToVia
comprendre comprender comprehend — to understand
comprendre englobar; abarcar encompass — include
comprendre comprender; ahondar; profundizar fathom — (transitive, figuratively) to manage to comprehend
comprendre comprender grasp — to understand
comprendre entender understand — to be aware of the meaning of
comprendre entender verstaan — begrijpen van een uiting
comprendre comprender begrijpen — met het verstand bevatten
comprendre entender; comprender begreifen — etwas oder jemanden mit dem Verstand erfassen
comprendre comprender; reconocer einsehen — selbst zu der Überzeugung kommen
comprendre llevarse; ser; experto; en; algo verstehen — (reflexiv) ohne Streitigkeiten mit jemandem auskommen, eine gute persönliche Beziehung zu jemandem haben

External Machine Translations:

Related Translations for comprend