French

Detailed Translations for s’écailler from French to Spanish

se cailler:


Translation Matrix for se cailler:

NounRelated TranslationsOther Translations
obstaculizar entrave; obstruction
obstruir entrave; obstruction
VerbRelated TranslationsOther Translations
aglutinarse se cailler
atiesar faire du fromage; se cailler; se coaguler; se solidifier raidir; roidir
coagularse faire du fromage; se cailler; se coaguler; se grumeler; se solidifier attacher
cuajarse faire du fromage; se cailler; se coaguler; se grumeler; se solidifier empeser; raffermir; se coaguler; se solidifier; verrouiller; épaissir
endurecerse faire du fromage; se cailler; se coaguler; se solidifier durcir; empeser; endurcir; raffermir; s'endurcir; épaissir
entorpecer faire du fromage; se cailler; se coaguler; se solidifier abrutir; abêtir; causer des dégâts; desservir; disloquer; duper; déboîter; désavantager; endommager; faire tort à; niveler; nuire; nuire à; paralyser; porter préjudice à; se fouler
hacerse natilla faire du fromage; se cailler; se coaguler; se solidifier
obstaculizar faire du fromage; se cailler; se coaguler; se solidifier arrêter; barrer; barricader; bloquer; contrarier; contrecarrer; déranger; embarrasser; empêcher; entraver; faire obstacle à; faire échouer; frustrer; gêner; interdire; obstruer; retenir; s'opposer à; se rebeller; stopper; traverser les projets de
obstruir faire du fromage; se cailler; se coaguler; se solidifier aggraver; barrer; barricader; bloquer; compliquer; entraver; obstruer; rendre difficile
solidificarse faire du fromage; se cailler; se coaguler; se solidifier pétrifier
volver a almidonar faire du fromage; se cailler; se coaguler; se solidifier

s'écailler:


Translation Matrix for s'écailler:

NounRelated TranslationsOther Translations
desconcharse écaillement
pelar épluchage
rebotar ricochet
VerbRelated TranslationsOther Translations
descamarse peler; s'effriter; s'exfolier; s'écailler; se desquamer
descascarillarse peler; s'effriter; s'exfolier; s'écailler; se desquamer
descascarrillarse effeuiller; s'exfolier; s'écailler; se détacher; écailler; épamprer
desconcharse effeuiller; peler; s'effriter; s'exfolier; s'écailler; se desquamer; se détacher; écailler; épamprer se boursoufler
despellejarse peler; s'effriter; s'exfolier; s'écailler; se desquamer changer de peau; faire peau neuve; peler
pelar peler; s'effriter; s'exfolier; s'écailler; se desquamer bobiner; enrouler; peler; retrousser; rouler; se peler; trousser; écorcher; éplucher; éplucher des pommes de terre
rebotar s'envoler; s'écailler; s'élancer; se décoller; se détacher; voler en éclats; éclater décliner; heurter; meurtrir; pousser de; rebondir; refuser; rejeter; ricocher; sauter en arrière


Wiktionary Translations for s’écailler:


Cross Translation:
FromToVia
s’écailler descascarillarse; desconcharse abblättern — (intransitiv) sich in dünnen Blättchen ablösen

External Machine Translations: