Summary
French to English:   more detail...
  1. écrouer:
  2. Wiktionary:


French

Detailed Translations for écrouas from French to English

écrouer:

écrouer verb (écroue, écroues, écrouons, écrouez, )

  1. écrouer (arrêter; enchaîner; saisir; prendre; mettre en état d'arrestation)
    to arrest; apprehend; to pick up; to hold; to detain; to seize; to imprison
    • arrest verb (arrests, arrested, arresting)
    • apprehend verb
    • pick up verb (picks up, picked up, picking up)
    • hold verb (holds, held, holding)
    • detain verb (detains, detained, detaining)
    • seize verb (seizes, seized, seizing)
    • imprison verb (imprisons, imprisoned, imprisoning)

Conjugations for écrouer:

Présent
  1. écroue
  2. écroues
  3. écroue
  4. écrouons
  5. écrouez
  6. écrouent
imparfait
  1. écrouais
  2. écrouais
  3. écrouait
  4. écrouions
  5. écrouiez
  6. écrouaient
passé simple
  1. écrouai
  2. écrouas
  3. écroua
  4. écrouâmes
  5. écrouâtes
  6. écrouèrent
futur simple
  1. écrouerai
  2. écroueras
  3. écrouera
  4. écrouerons
  5. écrouerez
  6. écroueront
subjonctif présent
  1. que j'écroue
  2. que tu écroues
  3. qu'il écroue
  4. que nous écrouions
  5. que vous écrouiez
  6. qu'ils écrouent
conditionnel présent
  1. écrouerais
  2. écrouerais
  3. écrouerait
  4. écrouerions
  5. écroueriez
  6. écroueraient
passé composé
  1. ai écroué
  2. as écroué
  3. a écroué
  4. avons écroué
  5. avez écroué
  6. ont écroué
divers
  1. écroue!
  2. écrouez!
  3. écrouons!
  4. écroué
  5. écrouant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for écrouer:

NounRelated TranslationsOther Translations
arrest arrestation; détention; prise de corps
hold baril; bassine; blocage; cale; clé; cléf; cuve; cuvette; fût; prise; saisie; seau; tonne; tonneau
VerbRelated TranslationsOther Translations
apprehend arrêter; enchaîner; mettre en état d'arrestation; prendre; saisir; écrouer appréhender; avoir peur; craindre; redouter
arrest arrêter; enchaîner; mettre en état d'arrestation; prendre; saisir; écrouer arrêter; attraper; capturer; faire prisonnier; mettre sous les verrous; saisir
detain arrêter; enchaîner; mettre en état d'arrestation; prendre; saisir; écrouer conserver; détenir; emprisonner; garder; garder en prison; interner; retenir; tenir
hold arrêter; enchaîner; mettre en état d'arrestation; prendre; saisir; écrouer concevoir; conserver; détenir; emprisonner; entendre; garder; garder chez soi; garder à la main; maintenir; mettre en attente; ne pas laisser aller; percer; percevoir; reconnaître; retenir; saisir; se maintenir; se rendre compte; tenir; voir
imprison arrêter; enchaîner; mettre en état d'arrestation; prendre; saisir; écrouer
pick up arrêter; enchaîner; mettre en état d'arrestation; prendre; saisir; écrouer absorber; aller chercher; aller prendre; amasser; améliorer; annexer; apprendre; avaler; chercher; collecter; collectionner; conserver; cueillir; dégoter; dénicher; déterrer; emporter; enlever; faire des économies; faire l'apprentissage de; incorporer; ingérer; lever; prendre; ramasser; rassembler; recueillir; s'initier à; venir chercher; économiser; épargner
seize arrêter; enchaîner; mettre en état d'arrestation; prendre; saisir; écrouer acquérir; attraper; barboter; capturer; chiper; choper; clouer; coincer; coller à; compresser; comprimer; confisquer; conquérir; empoigner; entendre; faire l'apprentissage de; faire la conquête de; gagner; happer; obtenir; occuper; pincer; piquer; prendre; prendre au piège; prendre possession de quelque chose; presser; recevoir; remporter; réaliser; s'accrocher à; s'approprier; s'emparer de; saisir; se cramponner à; se rendre maître de; se saisir de; se servir; serrer; souffler; suprendre à; surprendre; tordre; usurper

Synonyms for "écrouer":


Wiktionary Translations for écrouer:

écrouer
verb
  1. inscrire sur le registre d’écrou.

External Machine Translations: