French

Detailed Translations for tenue from French to English

tenue:

tenue [la ~] noun

  1. la tenue (habits; vêtements; costume; )
    the clothes; the clothing; the outfit; the garments; the costume; the gear; the attire; the togs; the garb
  2. la tenue (posture; attitude)
    the posture
  3. la tenue (costume; vêtements; toilette; )
    the clothes; the garments; the dress; the outfit; the attire; the clothing; the garb; the livery
  4. la tenue (mise; toilette)
    the clothes; the garb; the attire
  5. la tenue (costume; costume sur mesure; costume trois-pièces; ensemble; complet)
    the suit; the costume; the tailor-made suit
  6. la tenue (costume; vêtements; habit)
    the attire; the costume; the dress; the wear
  7. la tenue (étiquette; savoir-vivre; décorum; politesse)
    the etiquette; the mannerliness; the good manners
  8. la tenue (savoir-vivre; convenance; politesse; décence; bienséance)
    the social convention; the rules of etiquette; the etiquette; the decorum
  9. la tenue (ordre; netteté; propreté; )
    the tidiness; the orderliness; the neatness; the decency
  10. la tenue (uniforme; tenue militaire; costume; costume trois-pièces; ensemble)
    the uniform; the outfit; the costume; the garments; the dress; the clothing; the fancy-dress; the clothes
  11. la tenue (décence; convenance; propreté; )
    the decency; the respectability; the propriety; the civility

Translation Matrix for tenue:

NounRelated TranslationsOther Translations
attire costume; habillement; habit; habits; mise; tenue; toilette; vêtements; équipement aménagement; armement; décoration; embellissement; livrée; matériel; ornement; ornementation; outillage; parure; équipement
civility bien-séance; bienséance; bonne tenue; convenance; décence; ordre; politesse; propreté; savoir-vivre; tenue courtoisie; décence; politesse; savoir-vivre
clothes costume; costume trois-pièces; ensemble; habillement; habit; habits; mise; tenue; tenue militaire; toilette; uniforme; vêtements; équipement effets; habillement; habits; petits vêtements; vêtements
clothing costume; costume trois-pièces; ensemble; habillement; habit; habits; tenue; tenue militaire; toilette; uniforme; vêtements; équipement habillement; vêtement
costume complet; costume; costume sur mesure; costume trois-pièces; ensemble; habillement; habit; habits; tenue; tenue militaire; toilette; uniforme; vêtements attente; grossesse; tailleur
decency bien-séance; bienséance; bonne tenue; convenance; décence; jovialité; liesse; netteté; ordre; plaisir; politesse; propreté; pureté; régularité; réjouissance; savoir-vivre; tenue bienséance; chasteté; convenance; courtoisie; discrétion; distinction; droiture; décence; délicatesse; fiabilité; honneur; honnêteté; honorabilité; légitimité; modestie; politesse; propreté; pudeur; pudicité; qualités solides; respectabilité; sagesse; savoir-vivre; solidité; tact; validité; vertu
decorum bienséance; convenance; décence; politesse; savoir-vivre; tenue
dress costume; costume trois-pièces; ensemble; habillement; habit; habits; tenue; tenue militaire; toilette; uniforme; vêtements; équipement attente; grossesse; habillement; livrée; robe
etiquette bienséance; convenance; décence; décorum; politesse; savoir-vivre; tenue; étiquette courtoisie; politesse; savoir-vivre
fancy-dress costume; costume trois-pièces; ensemble; tenue; tenue militaire; uniforme
garb costume; habillement; habit; habits; mise; tenue; toilette; vêtements; équipement robe
garments costume; costume trois-pièces; ensemble; habillement; habit; habits; tenue; tenue militaire; toilette; uniforme; vêtements; équipement robe
gear costume; habillement; habit; habits; tenue; toilette; vêtements aménagement; armement; changement de vitesse; collier; harnais; matériel; outillage; outils; roue dentée; vitesse; équipement
good manners décorum; politesse; savoir-vivre; tenue; étiquette courtoisie; politesse; savoir-vivre
livery costume; habillement; habit; habits; tenue; toilette; vêtements; équipement livrée; écurie
mannerliness décorum; politesse; savoir-vivre; tenue; étiquette
neatness jovialité; liesse; netteté; ordre; plaisir; propreté; pureté; régularité; réjouissance; tenue allégresse; beauté; belle humeur; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; décence; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; irréprochabilité; joie; jovialité; liesse; netteté; ordre; plaisir; propreté; pureté; réjouissance
orderliness jovialité; liesse; netteté; ordre; plaisir; propreté; pureté; régularité; réjouissance; tenue allégresse; belle humeur; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; décence; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; irréprochabilité; joie; jovialité; liesse; netteté; ordre; plaisir; propreté; pureté; réjouissance
outfit costume; costume trois-pièces; ensemble; habillement; habit; habits; tenue; tenue militaire; toilette; uniforme; vêtements; équipement aménagement; armement; livrée; matériel; outillage; pièce d'équipement; pièces d'équipement; équipement
posture attitude; posture; tenue posture
propriety bien-séance; bienséance; bonne tenue; convenance; décence; ordre; politesse; propreté; savoir-vivre; tenue bienséance; bon sens; convenance; courtoisie; distinction; décence; honneur; justice; politesse; propreté; raison; respectabilité; savoir-vivre; équité
respectability bien-séance; bienséance; bonne tenue; convenance; décence; ordre; politesse; propreté; savoir-vivre; tenue bienséance; considération; convenance; dignité; distinction; décence; gravité; honneur; honorabilité; nom; notoriété; prestige; propreté; respectabilité; réputation; statut; état
rules of etiquette bienséance; convenance; décence; politesse; savoir-vivre; tenue
social convention bienséance; convenance; décence; politesse; savoir-vivre; tenue
suit complet; costume; costume sur mesure; costume trois-pièces; ensemble; tenue costume
tailor-made suit complet; costume; costume sur mesure; costume trois-pièces; ensemble; tenue
tidiness jovialité; liesse; netteté; ordre; plaisir; propreté; pureté; régularité; réjouissance; tenue allégresse; belle humeur; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; décence; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; irréprochabilité; joie; jovialité; liesse; netteté; ordre; plaisir; politesse; propreté; pureté; réjouissance
togs costume; habillement; habit; habits; tenue; toilette; vêtements costard
uniform costume; costume trois-pièces; ensemble; tenue; tenue militaire; uniforme
wear costume; habit; tenue; vêtements attente; grossesse
VerbRelated TranslationsOther Translations
dress garnir; garnir des plats; habiller; mettre; parer; s'habiller; se couvrir; se vêtir
suit arriver à propos; bien aller; convenir; coqueter; faire la coquette; faire plaisir à; flirter; plaire; plaire à; s'accommoder à; s'adapter à; se résigner à; tomber à propos; être apte à; être bon; être convenable
wear avoir mis; porter
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
uniform analogue; concordant; homogène; identique; identiquement; isomorphe; lisse; plat; sans cérémonies; sans détours; sans égards; similaire; tout net; uniforme; uniformément; égal

Synonyms for "tenue":


Wiktionary Translations for tenue:

tenue
noun
  1. Action de tenir
  2. Période d’une assemblée
  3. Manière de tenir
  4. Façon de se tenir
  5. Manière d’être habillé
  6. Action de tenir, de prolonger une note musicale
  7. Traductions à trier suivant le sens.
tenue
noun
  1. apparel
  2. a form of attire
  3. set of clothing
  4. a costume or outfit
  5. suit of clothes

Cross Translation:
FromToVia
tenue attire Aufzug — Art der Ankleidung
tenue posture; bearing; attitude; composure HaltungPlural ungebräuchlich oder selten: (bezüglich des Stehens, Gehens oder Sitzens) Art und Weise, den Körper, insbesondere das Rückgrat zu halten; Körperhaltung
tenue finery Staatohne Plural; umgangssprachlich veraltend: festliche Bekleidung

External Machine Translations:

Related Translations for tenue