French

Detailed Translations for dégout from French to English

de goût:


Translation Matrix for de goût:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
aesthetic avec classe; avec grâce; avec élégance; chic; d'un bon style; de bon goût; de goût; distingué; du meilleur goût; esthétique; esthétiquement; gracieusement; gracieux; raffiné; soigné; élégant
classical avec classe; avec grâce; avec élégance; chic; d'un bon style; de bon goût; de goût; distingué; du meilleur goût; esthétique; esthétiquement; gracieusement; gracieux; soigné; élégant classique
classy avec classe; avec grâce; avec élégance; chic; d'un bon style; de bon goût; de goût; distingué; du meilleur goût; esthétique; esthétiquement; gracieusement; gracieux; raffiné; soigné; élégant incomparable; suprême; supérieur
elegant avec classe; avec goût; avec grâce; avec élégance; chic; d'un bon style; de bon goût; de bon ton; de goût; distingué; du meilleur goût; esthétique; esthétiquement; gracieusement; gracieux; raffiné; soigné; élégant attirant; avec distinction; avec grâce; avec élégance; charmant; chic; convenable; cérémonieusement; cérémonieux; d'un bon style; d'une manière charmante; de bon goût; distingué; du meilleur goût; délicat; délicatement; fin; finement; gracieuse; gracieusement; gracieux; raffiné; soigné; séduisant; élégamment; élégant
esthetic avec classe; avec grâce; avec élégance; chic; d'un bon style; de bon goût; de goût; distingué; du meilleur goût; esthétique; esthétiquement; gracieusement; gracieux; raffiné; soigné; élégant
glamorous avec classe; avec grâce; avec élégance; chic; d'un bon style; de bon goût; de goût; distingué; du meilleur goût; esthétique; esthétiquement; gracieusement; gracieux; raffiné; soigné; élégant
glamourous avec classe; avec grâce; avec élégance; chic; d'un bon style; de bon goût; de goût; distingué; du meilleur goût; esthétique; esthétiquement; gracieusement; gracieux; raffiné; soigné; élégant
graceful avec classe; avec grâce; avec élégance; chic; d'un bon style; de bon goût; de goût; distingué; du meilleur goût; esthétique; esthétiquement; gracieusement; gracieux; raffiné; soigné; élégant adorable; attirant; avec distinction; avec grâce; avec élégance; charmant; chic; convenable; cérémonieusement; cérémonieux; d'un bon style; d'une manière charmante; de bon goût; distingué; du meilleur goût; délicat; délicatement; fin; finement; gracieuse; gracieusement; gracieux; raffiné; séduisant; élégamment; élégant
in good taste avec classe; avec goût; avec grâce; avec élégance; chic; d'un bon style; de bon goût; de bon ton; de goût; distingué; du meilleur goût; esthétique; esthétiquement; gracieusement; gracieux; raffiné; soigné; élégant
smart avec classe; avec grâce; avec élégance; chic; d'un bon style; de bon goût; de goût; distingué; du meilleur goût; esthétique; esthétiquement; gracieusement; gracieux; soigné; élégant adroit; agile; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec intelligence; avec ruse; avec élégamce; avisé; brillant; chic; cultivé; débrouillard; dégourdi; fin; fringant; futé; habile; impeccable; impeccablement; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; joli; judicieux; malin; méticuleusement; méticuleux; parfait; perspicace; prompt; prompt à la riposte; promptement; raisonnable; raisonnablement; roublard; rusé; sagace; sagacieux; sage; sagement; savant; sensé; sensément; soigné; subtil; sémillant; tiré à quatre épingles; tranchant; très soigné; très élegant; vif; vive; à la perfection; à propos; élégant; érudit; éveillé
sophisticated avec classe; avec grâce; avec élégance; chic; d'un bon style; de bon goût; de goût; distingué; du meilleur goût; esthétique; esthétiquement; gracieusement; gracieux; soigné; élégant attirant; avancé; avec distinction; avec grâce; avec élégance; charmant; chic; convenable; cérémonieusement; cérémonieux; d'avant-garde; d'un bon style; d'une façon progressiste; d'une façon progressive; d'une manière charmante; de bon goût; de ce monde; distingué; du meilleur goût; du monde; délicat; délicatement; expérimenté; fin; finement; gracieuse; gracieusement; gracieux; matériel; mondain; profane; progressif; progressiste; progressivement; qui a beaucoup vu et beaucoup retenu; qui a de l'expérience; raffiné; séculaire; séculier; séduisant; terrestre; à la mode; élégamment; élégant
stylish avec classe; avec grâce; avec élégance; chic; d'un bon style; de bon goût; de goût; distingué; du meilleur goût; esthétique; esthétiquement; gracieusement; gracieux; raffiné; soigné; élégant attirant; avec distinction; avec grâce; avec élégance; charmant; chic; convenable; cérémonieusement; cérémonieux; d'un bon style; d'une manière charmante; de bon goût; distingué; du meilleur goût; délicat; délicatement; fin; finement; gracieuse; gracieusement; gracieux; impeccable; preste; raffiné; super; séduisant; vif; vive; à la mode; élégamment; élégant
tasteful avec classe; avec goût; avec grâce; avec élégance; chic; d'un bon style; de bon goût; de bon ton; de goût; distingué; du meilleur goût; esthétique; esthétiquement; gracieusement; gracieux; raffiné; soigné; élégant
AdverbRelated TranslationsOther Translations
tastefully avec goût; chic; de bon ton; de goût; élégant
ModifierRelated TranslationsOther Translations
in good style avec classe; avec grâce; avec élégance; chic; d'un bon style; de bon goût; de goût; distingué; du meilleur goût; esthétique; esthétiquement; gracieusement; gracieux; raffiné; soigné; élégant
with class avec classe; avec grâce; avec élégance; chic; d'un bon style; de bon goût; de goût; gracieux; raffiné; élégant

dégoût:

dégoût [le ~] noun

  1. le dégoût (répulsion; aversion)
    the abomination; the atrocity
  2. le dégoût (horreur; atrocité; épouvante; abomination)
    the abomination; the abhorrence; the terror; the horror

Translation Matrix for dégoût:

NounRelated TranslationsOther Translations
abhorrence abomination; atrocité; dégoût; horreur; épouvante
abomination abomination; atrocité; aversion; dégoût; horreur; répulsion; épouvante abomination; atrocité; détestation; exécration; horreur; épouvante
atrocity aversion; dégoût; répulsion abomination; abus; atrocité; horreur; situation inadmissible; situation intolérable; épouvante
horror abomination; atrocité; dégoût; horreur; épouvante abomination; affreux bonhomme; atrocité; horreur; petite teigne; sale type; type inquiétant; type répugnant; épouvante
terror abomination; atrocité; dégoût; horreur; épouvante affolement; agaceur; angoisse; crainte; crime; diable; diablotin; démon; effroi; frayeur; panique; peur; plaie; satan; taquin; terreur

Synonyms for "dégoût":


Wiktionary Translations for dégoût:

dégoût dégoût
noun
  1. strong dislike or disgust
  2. sense of revulsion, distaste, detestation, extreme hatred or dislike
  3. intense dislike or aversion
  4. an intense dislike or repugnance

Cross Translation:
FromToVia
dégoût disgust walging — een sterke weerzin die fysiek gevoeld wordt
dégoût disgust Ekelohne Plural: starker körperlicher Abscheu
dégoût abomination; abhorrence Abscheuregional, landschaftlich unterschiedliches Genus: eine starke Abneigung gegen jemanden oder etwas

External Machine Translations: