French
Detailed Translations for minent from French to German
minent form of miner:
miner verb (mine, mines, minons, minez, minent, minais, minait, minions, miniez, minaient, minai, minas, mina, minâmes, minâtes, minèrent, minerai, mineras, minera, minerons, minerez, mineront)
-
miner (évider; éroder; raviner; creuser; excaver; saper)
-
miner (ébranler la position de qn; saper)
untergraben; unterminieren-
unterminieren verb (unterminiere, unterminierst, unterminiert, unterminierte, unterminiertet, unterminiert)
Conjugations for miner:
Présent
- mine
- mines
- mine
- minons
- minez
- minent
imparfait
- minais
- minais
- minait
- minions
- miniez
- minaient
passé simple
- minai
- minas
- mina
- minâmes
- minâtes
- minèrent
futur simple
- minerai
- mineras
- minera
- minerons
- minerez
- mineront
subjonctif présent
- que je mine
- que tu mines
- qu'il mine
- que nous minions
- que vous miniez
- qu'ils minent
conditionnel présent
- minerais
- minerais
- minerait
- minerions
- mineriez
- mineraient
passé composé
- ai miné
- as miné
- a miné
- avons miné
- avez miné
- ont miné
divers
- mine!
- minez!
- minons!
- miné
- minant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for miner:
Verb | Related Translations | Other Translations |
aushöhlen | creuser; excaver; miner; raviner; saper; éroder; évider | approfondir; creuser; défoncer; démolir; démonter; détruire; élargir; étendre |
auskehlen | creuser; excaver; miner; raviner; saper; éroder; évider | |
austiefen | creuser; excaver; miner; raviner; saper; éroder; évider | |
untergraben | miner; saper; ébranler la position de qn | |
unterminieren | miner; saper; ébranler la position de qn |
Synonyms for "miner":
Wiktionary Translations for miner:
miner
verb
-
(transitiv), Militär, Pionierwesen: (eine Befestigung) unterminieren: anlegen von Hohlräumen und Stollen unterhalb eines Bauwerks (Festung, Stadtmauer etc.) zu dessen Zerstörung etwa durch eine anschließende Sprengung
-
(transitiv), von [1] übertragen auf allgemeines Bauwesen, Statik: schaffen (durch Personen) oder bewirken (durch Dinge, Umstände) von jederlei Hohlräumen unter Gebäudekomplexen, die diesen die Standfestigkeit nehmen
-
(transitiv), von [1] übertragen auf Allgemeines, Abstrakta: etwas solide Bestehendes (Vertrauen, Ansehen, eine Position, …) oder ein Unterfangen langsam und unmerklich untergraben und zerstören
External Machine Translations: