Summary
French to German:   more detail...
  1. s'écailler:
  2. se cailler:
  3. Wiktionary:


French

Detailed Translations for s’écailler from French to German

s'écailler:

s'écailler verb

  1. s'écailler (effeuiller; écailler; se détacher; s'exfolier; épamprer)
  2. s'écailler (peler; s'effriter; s'exfolier; se desquamer)
    blättern; abblättern
    • blättern verb (blättere, blätterst, blättert, blätterte, blättertet, geblättert)
  3. s'écailler (voler en éclats; éclater; s'envoler; )
    abspringen
    • abspringen verb (springe ab, springst ab, springt ab, sprang ab, spranget ab, abgesprungen)

Translation Matrix for s'écailler:

VerbRelated TranslationsOther Translations
abblättern effeuiller; peler; s'effriter; s'exfolier; s'écailler; se desquamer; se détacher; écailler; épamprer s'effriter; se creuser
abspringen s'envoler; s'écailler; s'élancer; se décoller; se détacher; voler en éclats; éclater parachuter; sauter em parachute
blättern peler; s'effriter; s'exfolier; s'écailler; se desquamer feuilleter; se boursoufler; tourner les pages

Wiktionary Translations for s'écailler:


Cross Translation:
FromToVia
• s'écailler abblättern peel off — to separate

se cailler:

se cailler verb

  1. se cailler (faire du fromage; se solidifier; se coaguler)
    käsen
    • käsen verb (käse, käst, käste, kästet, gekäst)
  2. se cailler (se coaguler; se solidifier; se grumeler)
    klumpen
    • klumpen verb (klumpe, klumpst, klumpt, klumpte, klumptet, geklumpt)
  3. se cailler

Translation Matrix for se cailler:

VerbRelated TranslationsOther Translations
aneinanderklumpen se cailler
klumpen se cailler; se coaguler; se grumeler; se solidifier
käsen faire du fromage; se cailler; se coaguler; se solidifier empeser; raffermir; épaissir
verklumpen se cailler
zusammenklumpen se cailler


Wiktionary Translations for s’écailler:

s’écailler
verb
  1. (intransitiv) sich in dünnen Blättchen ablösen

External Machine Translations: