Spanish

Detailed Translations for rayaste from Spanish to French

rayaste form of rayar:

rayar verb

  1. rayar (tachar; borrar)
    barrer; biffer; rayer
    • barrer verb (barre, barres, barrons, barrez, )
    • biffer verb (biffe, biffes, biffons, biffez, )
    • rayer verb (raye, rayes, rayons, rayez, )

Conjugations for rayar:

presente
  1. rayo
  2. rayas
  3. raya
  4. rayamos
  5. rayáis
  6. rayan
imperfecto
  1. rayaba
  2. rayabas
  3. rayaba
  4. rayábamos
  5. rayabais
  6. rayaban
indefinido
  1. rayé
  2. rayaste
  3. rayó
  4. rayamos
  5. rayasteis
  6. rayaron
fut. de ind.
  1. rayaré
  2. rayarás
  3. rayará
  4. rayaremos
  5. rayaréis
  6. rayarán
condic.
  1. rayaría
  2. rayarías
  3. rayaría
  4. rayaríamos
  5. rayaríais
  6. rayarían
pres. de subj.
  1. que raye
  2. que rayes
  3. que raye
  4. que rayemos
  5. que rayéis
  6. que rayen
imp. de subj.
  1. que rayara
  2. que rayaras
  3. que rayara
  4. que rayáramos
  5. que rayarais
  6. que rayaran
miscelánea
  1. ¡raya!
  2. ¡rayad!
  3. ¡no rayes!
  4. ¡no rayéis!
  5. rayado
  6. rayando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for rayar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
barrer borrar; rayar; tachar abrir; acorralar; acotar; agrandarse; aislar; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; bloqear; bloquear; bordear; camelar; celebrar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; comprimir; concluir; contener; contrariar; contrarrestar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; dificultar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; enredar; ensuciarse; envolver; estafar; estorbar; finalizar; formular; frangollar; hacer la contra; hacer mal; hacer una mala jugada; incluir; levantar; levantar barricadas en; limitar; llevar la contraria; malograr; mancharse; mentir; navegar; neutralizar; obstaculizar; obstruir; parar; pegarle a una persona; perfilar; poner trabas a; proyectar; restringir; robar con engaño; sablear; socaliñar; terminar; timar; tomar el pelo
biffer borrar; rayar; tachar anular; cancelar; eliminar
rayer borrar; rayar; tachar anular; borrar; cancelar; dar de baja; descalificar; descartar; eliminar; garabetear; tachar; trazar rayas

Synonyms for "rayar":


Wiktionary Translations for rayar:


Cross Translation:
FromToVia
rayar appointer; payer pour; rémunérer; rétribuer; dédommager entlohnen — (transitiv) jemanden für erbrachte Leistungen bezahlen; veraltet: jemandem den Lohn für etwas zahlen
rayar biffer; rejeter; exclure; évincer; blackbouler; barrer; vider; jeter; flanquer dehors; foutre dehors score off — to scratch somebody out of a list or a group

External Machine Translations: