Spanish

Detailed Translations for yerran from Spanish to English

yerran form of errarse:

errarse verb

  1. errarse (fracasar; faltar; engañarse; )
    to fail; to flop; to go wrong; to meet with disaster; to fall flat; lose one's face
  2. errarse (equivocarse; faltar; fallar; )
    to be mistaken; to make a mistake

Conjugations for errarse:

presente
  1. me yerro
  2. te yerras
  3. se yerra
  4. nos erramos
  5. os erráis
  6. se yerran
imperfecto
  1. me erraba
  2. te errabas
  3. se erraba
  4. nos errábamos
  5. os errabais
  6. se erraban
indefinido
  1. me erré
  2. te erraste
  3. se erró
  4. nos erramos
  5. os errasteis
  6. se erraron
fut. de ind.
  1. me erraré
  2. te errarás
  3. se errará
  4. nos erraremos
  5. os erraréis
  6. se errarán
condic.
  1. me erraría
  2. te errarías
  3. se erraría
  4. nos erraríamos
  5. os erraríais
  6. se errarían
pres. de subj.
  1. que me yerre
  2. que te yerres
  3. que se yerre
  4. que nos erremos
  5. que os erréis
  6. que se yerren
imp. de subj.
  1. que me errara
  2. que te erraras
  3. que se errara
  4. que nos erráramos
  5. que os errarais
  6. que se erraran
miscelánea
  1. ¡yerrate!
  2. ¡erraos!
  3. ¡no te yerres!
  4. ¡no os erréis!
  5. errado
  6. errándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for errarse:

NounRelated TranslationsOther Translations
flop chasco; debacle; derrota; desacierto; descalabro; fallo; fiasco; fracaso; malogro; pérdida
VerbRelated TranslationsOther Translations
be mistaken cometer un error; confundirse; engañarse; equivocarse; errar; errarse; fallar; faltar; fracasar; incurrir en un error; meter la pata cometer un error; confundirse; equivocarse; errar; estar en un error; fallar; incurrir en un error; meter la pata
fail cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal decepcionar; fallar; perecer; repetir el curso; suspender
fall flat cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal dar con los huesos en el suelo; deslizarse; ir a parar al suelo; resbalarse
flop cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal arrojar; caer estrepitosamente; darse un batacazo; detonar; echar rayos; estallar; lanzar; petardear; tronar
go wrong cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal
lose one's face cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal
make a mistake cometer un error; confundirse; engañarse; equivocarse; errar; errarse; fallar; faltar; fracasar; incurrir en un error; meter la pata cometer un error; confundirse; equivocarse; errar; estar en un error; fallar; incurrir en un error; meter la pata
meet with disaster cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal perecer
ModifierRelated TranslationsOther Translations
go wrong inservible

yerran form of errar:

errar verb

  1. errar (viajar; viajar por; partir; )
    to travel; to hike; to travel about
    • travel verb (travels, travelled, travelling)
    • hike verb (hikes, hiked, hiking)
    • travel about verb (travels about, travelled about, travelling about)
  2. errar (vagar; deambular)
    to wander
    • wander verb (wanders, wandered, wandering)
  3. errar
    to miss one's hold
    • miss one's hold verb (misses one's hold, missed one's hold, missing one's hold)
  4. errar (fracasar; faltar; engañarse; )
    to fail; to flop; to go wrong; to meet with disaster; to fall flat; lose one's face
  5. errar (equivocarse; faltar; fallar; )
    to be mistaken; to make a mistake
  6. errar (deambular; vagar)
    to wander about
    • wander about verb (wanders about, wandered about, wandering about)
  7. errar (cometer un error; equivocarse; estar en un error; )
    to be mistaken; to make a mistake; make an error
  8. errar (vagabundear; vagar; deambular)
    to roam; to wander
    • roam verb (roams, roamed, roaming)
    • wander verb (wanders, wandered, wandering)

Conjugations for errar:

presente
  1. yerro
  2. yerras
  3. yerra
  4. erramos
  5. erráis
  6. yerran
imperfecto
  1. erraba
  2. errabas
  3. erraba
  4. errábamos
  5. errabais
  6. erraban
indefinido
  1. erré
  2. erraste
  3. erró
  4. erramos
  5. errasteis
  6. erraron
fut. de ind.
  1. erraré
  2. errarás
  3. errará
  4. erraremos
  5. erraréis
  6. errarán
condic.
  1. erraría
  2. errarías
  3. erraría
  4. erraríamos
  5. erraríais
  6. errarían
pres. de subj.
  1. que yerre
  2. que yerres
  3. que yerre
  4. que erremos
  5. que erréis
  6. que yerren
imp. de subj.
  1. que errara
  2. que erraras
  3. que errara
  4. que erráramos
  5. que errarais
  6. que erraran
miscelánea
  1. ¡yerra!
  2. ¡errad!
  3. ¡no yerres!
  4. ¡no erréis!
  5. errado
  6. errando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for errar:

NounRelated TranslationsOther Translations
flop chasco; debacle; derrota; desacierto; descalabro; fallo; fiasco; fracaso; malogro; pérdida
hike caminata; excursión; excursión a pie; odisea; pasaje; paseo; peregrinación; viaje; viaje a pie; vueltecita
travel viaje
VerbRelated TranslationsOther Translations
be mistaken cometer un error; confundirse; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; incurrir en un error; meter la pata
fail cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal decepcionar; fallar; perecer; repetir el curso; suspender
fall flat cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal dar con los huesos en el suelo; deslizarse; ir a parar al suelo; resbalarse
flop cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal arrojar; caer estrepitosamente; darse un batacazo; detonar; echar rayos; estallar; lanzar; petardear; tronar
go wrong cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal
hike emigrar; errar; estar tirado; partir; salir; viajar; viajar por
lose one's face cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal
make a mistake cometer un error; confundirse; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; incurrir en un error; meter la pata
make an error cometer un error; confundirse; equivocarse; errar; estar en un error; fallar; incurrir en un error; meter la pata
meet with disaster cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal perecer
miss one's hold errar
roam deambular; errar; vagabundear; vagar activar roaming; deambular; estar tirado; extraviarse; ir sin rumbo; pasear; rodar; usar el servicio de roaming; vagabundear; vagabundear sin rumbo; vagar
travel emigrar; errar; estar tirado; partir; salir; viajar; viajar por abandonar; agotar; alejarse de; correrse; cubrir mucha distancia; irse; irse de viaje; largarse; marcharse; partir; recorrer mucho; salir; zarpar
travel about emigrar; errar; estar tirado; partir; salir; viajar; viajar por recorrer; viajar; viajar por
wander deambular; errar; vagabundear; vagar curiosear; fisgar; husmear; ir sin rumbo; mirar a su alrededor; recorrer con la mirada; vagabundear; vagabundear sin rumbo; vagar
wander about deambular; errar; vagar deambular; extraviarse; pasear; recorrer; rodar; vagabundear; vagar
ModifierRelated TranslationsOther Translations
go wrong inservible

Synonyms for "errar":


Wiktionary Translations for errar:

errar
verb
  1. to fail to hit
  2. make a mistake
  3. to move haphazardly without any destination
  4. to wander from a direct course
  5. to move without purpose or destination

Cross Translation:
FromToVia
errar miss missen — niet raken, niet treffen
errar roam; wander zwerven — doelloos of nomadisch heen en weer reizen
errar be mistaken irren — Falsch liegen, einem Fehler aufsitzen, einen Irrtum begehen
errar roam; wander irren — Orientierungslos sein, ohne Ortskenntnis umherlaufen, sich verlaufen
errar roam; wander; stray errervaguer de côté et d’autre, aller çà et là.
errar roam; wander; stray vaguererrer çà et là, aller de côté et d’autre à l’aventure.

External Machine Translations: