Spanish

Detailed Translations for respaldo from Spanish to English

respaldo:

respaldo [el ~] noun

  1. el respaldo (agarradero; apoyo; sostenimiento; )
    the support
  2. el respaldo (apoyo; ayuda; socorro)
    the assistance; the aid; the help
  3. el respaldo
    the backing; the support
  4. el respaldo (apoyo)
    the rest
  5. el respaldo (asistencia; ayuda; apoyo)
    the assistance; the support; the help
  6. el respaldo (seguro de desempleo; ayuda; apoyo; )
  7. el respaldo (apoyo; sostén)
    the back support
  8. el respaldo (apoyo; socorro; ayuda; )
    the shore; the prop
  9. el respaldo (puntal; soporte; socorro; manutención; sostén)
    the buttress; the support

Translation Matrix for respaldo:

NounRelated TranslationsOther Translations
aid apoyo; ayuda; respaldo; socorro apoyo; asistencia; asistencia familiar; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda social; ayudante; entretenimiento; mantenimiento; manutención; prestación de ayuda; prestación de servicios; servicio; socorro; soporte; sostén
assistance apoyo; asistencia; ayuda; respaldo; socorro apoyo; asistencia; asistencia familiar; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda social; entretenimiento; mantenimiento; manutención; prestación de ayuda; prestación de servicios; servicio; socorro; soporte; sostén; subsidio de auxilio social
back support apoyo; respaldo; sostén
backing respaldo
buttress manutención; puntal; respaldo; socorro; soporte; sostén apyo; contrafuerte; puntal; sostén; trabón; viga; viga maestra; viga transversal
help apoyo; asistencia; ayuda; respaldo; socorro activación; aliento; animación; apoyo; arbitrio; asistencia; asistencia familiar; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda en pantalla; ayuda social; ayudante; entretenimiento; envalentonamiento; estimulación; estímulo; incitación; mantenimiento; manutención; medio auxiliar; mozo de labranza; prestación de ayuda; prestación de servicios; recurso; remedio; salida; servicio; socorro; soporte; sostén
prop apoyo; ayuda; caballete; puntal; respaldo; socorro; soporte puntal; viga; viga maestra
rest apoyo; respaldo borra; depósito; desperdicio; despojo; excedente; huella; posición de reposo; poso; rastro; remanente; residuo; resto; sedimento; silencio; sobra; surplús; últimos restos
shore apoyo; ayuda; caballete; puntal; respaldo; socorro; soporte borde; cortina de muelle; embarcadero; malecón; muelle; orilla; ribera; tierra firme
support agarradero; agarrador; apoyo; asidero; asistencia; ayuda; manutención; puntal; respaldo; socorro; soporte; sostenimiento; sostén activación; aliento; animación; animar; apoyo; apyo; armazón; asistencia; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; bastidor; contrafuerte; dinero de manutención; discìpulo de; donación; donativo; entretenimiento; envalentonamiento; estimulación; estimular; estímulo; favor; incitación; mantenimiento; manutención; partidario de; pedestal; prestación de servicios; puntal; seguidor de; servicio; socorro; soporte; sostén; viga; viga maestra
unemployment benefit apoyo; asistencia; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ley de desempleo; pago; paro; prestaciones por paro; prestación; prestación por desempleo; prestación por paro; respaldo; seguro de desempleo; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de desempleo; subsidio de paro; subsidios de paro aligeramiento; alivio; alumbrado; apoyo; asistencia; auxilio social; ayuda; ayuda económica; confortación; pago; paro social; prestaciones por paro; prestación por desempleo; prestación por paro; reglamento nacional para los parados; seguro de desempleo; socorro; soporte; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de desempleo; subsidio de paro; subsidios de paro; subvención
VerbRelated TranslationsOther Translations
aid asistir; atender; auxiliar; ayudar; colaborar; contribuir; cooperar; secundar; ser de ayuda; servir; socorrer; sostener
help aportar; asistir; atender; auxiliar; ayudar; colaborar; contribuir; cooperar; promocionar; secundar; ser de ayuda; servir; socorrer; sostener
prop apoyar; apuntalar; poner puntales; soportar; sujetar
rest descansar; reposar
shore apoyar; aprobar; apuntalar; estar de acuerdo; poner puntales; soportar; sostener; sujetar
support abogar por; afirmar; animar; apoyar; apoyar financieramente; aprobar; apuntalar; asistir; avivar; ayudar; conservar; costear; dar viveza a; defender; entusiasmar; estar a favor de; estar de acuerdo; excitar; financiar; mantener; poner puntales; propugnar; provocar; soportar; sostener; sujetar
ModifierRelated TranslationsOther Translations
help ¡por Dios!; ¡socorro!

Related Words for "respaldo":

  • respaldos

Synonyms for "respaldo":


Wiktionary Translations for respaldo:

respaldo
noun
  1. copy of file or record
  2. reserve
  3. the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back
  4. something that secures the fulfillment of an obligation
  5. answers and resolution of problems
  6. -

Cross Translation:
FromToVia
respaldo backrest; armrest Lehne — Sitzmöbelteil, an den man sich anlehnen oder auf den man sich stützen kann
respaldo prop; support; buttress; rest; strut; stanchion; back; backing appui — Ce qui sert à soutenir une chose ou une personne pour l’empêcher de tomber, de chanceler, etc.
respaldo backrest; back dossier — Dos d’un siège
respaldo protection; backup sauvegardeprotection accordée par une autorité quelconque.