Summary
Spanish to German: more detail...
- compuesto:
-
componer:
- machen; produzieren; herstellen; kreieren; schaffen; verfertigen; bilden; erschaffen; fabrizieren; entwickeln; tun; konstruieren; entwerfen; erzeugen; schöpfen; gestalten; erfinden; anfertigen; hervorbringen; formen; ins Leben rufen; entstehen; skizzieren; komponieren; auf Musik setzen; vertonen; hinkriegen; aufstellen; aufbauen; ausfertigen; formieren; Musik komponieren; plazieren; stellen; postieren; einsetzen; installieren; deponieren; verursachen; auslösen; antun; bewirken; anstiften; stecken; legen; vergeben; einstellen; abstellen; verlegen; setzen; schalten; ablegen; einräumen; fügen; brühen; betten; anbringen; einteilen; einordnen; einweisen; hinlegen; schlingen; hinstellen; unterbringen; laichen; einrücken; stationieren; gruppieren; unteraus legen; verfassen; erstellen
-
Wiktionary:
- compuesto → Zusammensetzung
- compuesto → Mischung, Verbindung
- componer → komponieren, zusammensetzen
- componer → zusammenstellen, zusammensetzen, reparieren, abfassen, verfassen, setzen
Spanish
Detailed Translations for compuesto from Spanish to German
compuesto:
-
compuesto
-
compuesto (complejo; complicado; desordenado; enredado; intrincado)
-
el compuesto (conexión; relación; enlace; nexo; línea; afinidad; parentesco; coherencia; comunicación; combinación; similitud; unión)
der Anschluß; die Verbindung; die Beziehung; die Bindung; die Gemeinschaft; der Verband; die Einheitlichkeit; der Zusammenhang -
el compuesto (empalme; juntura; ensamblaje; enlace; comunicación; combinación)
Translation Matrix for compuesto:
Related Words for "compuesto":
Synonyms for "compuesto":
Wiktionary Translations for compuesto:
compuesto
Cross Translation:
noun
-
Linguistik: deutsche Entsprechung zu Komposition/Kompositum; aus wenigstens zwei lexikalisches Morphem zusammengesetztes Wort
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• compuesto | → Mischung | ↔ compound — anything made by combining several things |
• compuesto | → Verbindung | ↔ verbinding — scheikunde |
componer:
-
componer (armar; hacer; crear; producir; diseñar; ganar; compilar; montar; formar; fabricar; desarrollar; concebir; reparar; convertirse en; trazar; remendar)
machen; produzieren; herstellen; kreieren; schaffen; verfertigen; bilden; erschaffen; fabrizieren; entwickeln; tun; konstruieren; entwerfen; erzeugen; schöpfen; gestalten; erfinden; anfertigen; hervorbringen; formen; ins Leben rufen; entstehen; skizzieren-
erschaffen verb
-
konstruieren verb (konstruiere, konstruierst, konstruiert, konstruierte, konstruiertet, konstruiert)
-
hervorbringen verb (bringe hervor, bringst hervor, bringt hervor, brachte hervor, brachtet hervor, hervorgebracht)
-
ins Leben rufen verb
-
componer (poner en música; musicar)
-
componer (ganar; realizar; reparar; confeccionar; remendar; plasmar)
-
componer (apostar; confeccionar; consumir; armar; comerse; compilar; apostarse)
gestalten; bilden; aufstellen; aufbauen; ausfertigen; formieren; Musik komponieren-
ausfertigen verb (fertige aus, fertigst aus, fertigt aus, fertigte aus, fertigtet aus, ausgefertigt)
-
Musik komponieren verb
-
componer (destinar; ubicar; aparcar; instalar; colocar; colocarse; estar echado; meter; estacionar)
plazieren; stellen; postieren; einsetzen; aufstellen; installieren; deponieren-
plazieren verb
-
installieren verb (installiere, installierst, installiert, installierte, installiertet, installiert)
-
-
componer (causar; provocar; armar; ocasionar; confeccionar)
-
componer (colocar; ubicar; tender; jugar; pagar; encajar; situar; hacer; poner; invertir; mover; tumbar; reducir; derribar; destinar; publicar; colocarse; engarzar; hacer arreglos musicales; depositar sobre)
stecken; legen; vergeben; einstellen; abstellen; verlegen; stellen; setzen; schalten; aufstellen; ablegen; einräumen; fügen; brühen; betten; anbringen; einteilen; einordnen; einweisen; hinlegen; schlingen; hinstellen; unterbringen; installieren; laichen; einrücken; stationieren; gruppieren; unteraus legen-
installieren verb (installiere, installierst, installiert, installierte, installiertet, installiert)
-
stationieren verb (stationiere, stationierst, stationiert, stationierte, stationiertet, stationiert)
-
unteraus legen verb
-
componer
-
componer (redactar)
Conjugations for componer:
presente
- compongo
- compones
- compone
- componemos
- componéis
- componen
imperfecto
- componía
- componías
- componía
- componíamos
- componíais
- componían
indefinido
- compuse
- compusiste
- compuso
- compusimos
- compusisteis
- compusieron
fut. de ind.
- compondré
- compondrás
- compondrá
- compondremos
- compondréis
- compondrán
condic.
- compondría
- compondrías
- compondría
- compondríamos
- compondríais
- compondrían
pres. de subj.
- que componga
- que compongas
- que componga
- que compongamos
- que compongáis
- que compongan
imp. de subj.
- que compusiera
- que compusieras
- que compusiera
- que compusiéramos
- que compusierais
- que compusieran
miscelánea
- ¡compon!
- ¡componed!
- ¡no compongas!
- ¡no compongáis!
- compuesto
- componiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for componer:
Synonyms for "componer":
Wiktionary Translations for componer:
componer
Cross Translation:
verb
-
Musik, (transitiv) ein Musikstück erstellen
-
(transitiv) (kunstvoll) aus Einzelteilen nach bestimmten Regeln zusammenstellen und anordnen
-
reflexiv: sich mit anderen treffen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• componer | → zusammenstellen; zusammensetzen | ↔ samenstellen — meerdere uitgekozen zaken tot een geheel maken |
• componer | → reparieren | ↔ repareren — iets weer in werkende staat brengen |
• componer | → abfassen; verfassen; setzen | ↔ composer — former un tout de l’assemblage de plusieurs parties, parler des choses physiques et des choses morales. |
External Machine Translations: