English

Detailed Translations for promptness from English to German

promptness:


Translation Matrix for promptness:

NounRelated TranslationsOther Translations
- promptitude; punctuality

Synonyms for "promptness":


Antonyms for "promptness":


Related Definitions for "promptness":

  1. the quality or habit of adhering to an appointed time1
  2. the characteristic of doing things without delay1

Wiktionary Translations for promptness:


Cross Translation:
FromToVia
promptness Eile; Hast; abwarten hâte — Extrême promptitude, vivacité, rapidité avec laquelle on fait quelque chose.
promptness Akkuratesse; Sorgfältigkeit; Genauigkeit; Pünktlichkeit; Richtigkeit ponctualitéexactitude à faire certaines choses dans un temps donné, comme on se l’proposer, ou comme on l’promettre.
promptness Eile; Geschwindigkeit; Hast; Tempo rapiditécélérité, grande vitesse.
promptness Akkuratesse; Sorgfältigkeit; Genauigkeit; Pünktlichkeit; Richtigkeit régularitéconformité à un ordre, à des règles, soit naturelles, soit de convention ; constance ; uniformité.

promptness form of prompt:

to prompt verb (prompts, prompted, prompting)

  1. to prompt (urge; drive)
    stimulieren; anregen; ermutigen; reizen; aufpolieren; verbessern; ankurbeln; aufmuntern; ermuntern; zusprechen; aufmöbeln
    • stimulieren verb (stimuliere, stimulierst, stimuliert, stimulierte, stimuliertet, stimuliert)
    • anregen verb (rege an, regst an, regt an, regte an, regtet an, angeregt)
    • ermutigen verb (ermutige, ermutigst, ermutigt, ermutigte, ermutigtet, ermutigt)
    • reizen verb (reize, reizst, reizt, reizte, reiztet, gereizt)
    • aufpolieren verb (poliere auf, polierst auf, poliert auf, polierte auf, poliertet auf, aufpoliert)
    • verbessern verb (verbessere, verbesserst, verbessert, verbesserte, verbessertet, verbessert)
    • ankurbeln verb (kurbele an, kurbelst an, kurbelt an, kurbelte an, kurbeltet an, angekurbelt)
    • aufmuntern verb (muntere auf, munterst auf, muntert auf, munterte auf, muntertet auf, aufgemuntert)
    • ermuntern verb (ermuntere, ermunterst, ermuntert, ermunterte, ermuntertet, ermuntert)
    • zusprechen verb (spreche zu, sprichst zu, spricht zu, sprach zu, spracht zu, zugesprochen)
    • aufmöbeln verb (möbele auf, möbelst auf, möbelt auf, möbelte auf, möbeltet auf, aufgemöbelt)
  2. to prompt (suggest; initiate; raise; bring in)
    suggerieren
    • suggerieren verb (suggeriere, suggerierst, suggeriert, suggerierte, suggeriertet, suggeriert)
  3. to prompt (whisper in someone's ear; whisper)
    raten; vorschlagen; anregen; eingeben; antreiben; nötigen; prophezeien; vorhersagen; suggerieren; vorsagen; zuraten; forttreiben; einflüstern; aufjagen; vorsichhertreiben; soufflieren; einhelfen; vorwärtstreiben
    • raten verb (rate, rätst, rät, riet, rietet, geraten)
    • vorschlagen verb (schlage vor, schlägst vor, schlägt vor, schlug vor, schlugt vor, vorgeschlagen)
    • anregen verb (rege an, regst an, regt an, regte an, regtet an, angeregt)
    • eingeben verb (gebe ein, gibst ein, gibt ein, gab ein, gabt ein, eingegeben)
    • antreiben verb (treibe an, treibst an, treibt an, trieb an, triebt an, angetrieben)
    • nötigen verb (nötige, nötigst, nötigt, nötigte, nötigtet, genötigt)
    • prophezeien verb (prophezeie, prophezeist, prophezeit, prophezeite, prophezeitet, prophezeit)
    • vorhersagen verb (vorhersage, vorhersagst, vorhersagt, vorhersagte, vorhersagtet, vorhersagt)
    • suggerieren verb (suggeriere, suggerierst, suggeriert, suggerierte, suggeriertet, suggeriert)
    • vorsagen verb (sage vor, sagst vor, sagt vor, sagte vor, sagtet vor, vorsagt)
    • zuraten verb (rate zu, rätst zu, rät zu, reit zu, rietet zu, zugeraten)
    • forttreiben verb (treibe fort, treibst fort, treibt fort, trieb fort, triebt fort, fortgetrieben)
    • einflüstern verb (flüstere ein, flüsterst ein, flüstert ein, flüsterte ein, flüstertet ein, eingeflüstert)
    • aufjagen verb (jage auf, jagst auf, jagt auf, jagte auf, jagtet auf, aufgejagt)
    • soufflieren verb (souffliere, soufflierst, souffliert, soufflierte, souffliertet, souffliert)
    • einhelfen verb (helfe ein, hilfst ein, hilt ein, half ein, halft ein, eingeholfen)
  4. to prompt (inspire; strike into)
    inspirieren; begeistern; eingeben; einflüstern
    • inspirieren verb (inspiriere, inspirierst, inspiriert, inspirierte, inspiriertet, inspiriert)
    • begeistern verb (begeistere, begeisterst, begeistert, begeisterte, begeistertet, begeistert)
    • eingeben verb (gebe ein, gibst ein, gibt ein, gab ein, gabt ein, eingegeben)
    • einflüstern verb (flüstere ein, flüsterst ein, flüstert ein, flüsterte ein, flüstertet ein, eingeflüstert)
  5. to prompt (whisper; tell)
    vorsagen
    • vorsagen verb (sage vor, sagst vor, sagt vor, sagte vor, sagtet vor, vorsagt)
  6. to prompt (suggest)
    raten; zuflüstern

Conjugations for prompt:

present
  1. prompt
  2. prompt
  3. prompts
  4. prompt
  5. prompt
  6. prompt
simple past
  1. prompted
  2. prompted
  3. prompted
  4. prompted
  5. prompted
  6. prompted
present perfect
  1. have prompted
  2. have prompted
  3. has prompted
  4. have prompted
  5. have prompted
  6. have prompted
past continuous
  1. was prompting
  2. were prompting
  3. was prompting
  4. were prompting
  5. were prompting
  6. were prompting
future
  1. shall prompt
  2. will prompt
  3. will prompt
  4. shall prompt
  5. will prompt
  6. will prompt
continuous present
  1. am prompting
  2. are prompting
  3. is prompting
  4. are prompting
  5. are prompting
  6. are prompting
subjunctive
  1. be prompted
  2. be prompted
  3. be prompted
  4. be prompted
  5. be prompted
  6. be prompted
diverse
  1. prompt!
  2. let's prompt!
  3. prompted
  4. prompting
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

prompt [the ~] noun

  1. the prompt (mnemonic device; reminder; study aid)
  2. the prompt
    – An audio message played over the telephone to explain valid options to users. 2
  3. the prompt
    – Text or symbols indicating that a computer program is waiting for input from the user. 2

Translation Matrix for prompt:

NounRelated TranslationsOther Translations
Ansage prompt bid; offer
Gedächtnisstütze mnemonic device; prompt; reminder; study aid
- command prompt; prompting
VerbRelated TranslationsOther Translations
ankurbeln drive; prompt; urge crank up; turn over
anregen drive; prompt; urge; whisper; whisper in someone's ear activate; advise; arouse; awake; badger; bait; encourage; excite; give rise to; kick forward; needle; provoke; stimulate; stir up; suggest; support
antreiben prompt; whisper; whisper in someone's ear chase; drive; encourage; excite; goad; incite; irritate; motivate; move on; nettle; propel; push on; stimulate; whip up
aufjagen prompt; whisper; whisper in someone's ear chase; drive; goad; hustle; irritate; nettle; stimulate; whip up
aufmuntern drive; prompt; urge badger; bait; brighten; brighten up; cheer up; comfort; console; encourage; give rise to; gladden; liven up; motivate; needle; provoke; solace; spruce up; stimulate
aufmöbeln drive; prompt; urge freshen; freshen up; refresh; tidy up
aufpolieren drive; prompt; urge beautify; boost; brush up; buff; decorate; doll up; dress up; embellish; garnish; jack up v; patch up; pep up; polish; refurbish; rub smooth; shine up; smudge; spruce up; strike; trick up; trim
begeistern inspire; prompt; strike into animate; inspire
einflüstern inspire; prompt; strike into; whisper; whisper in someone's ear
eingeben inspire; prompt; strike into; whisper; whisper in someone's ear adjust; administer; apply; dictate; enter; nurse; order; type; type in
einhelfen prompt; whisper; whisper in someone's ear dive into; jump into; leap into
ermuntern drive; prompt; urge aggravate; badger; bait; boost; brighten up; catch one's breath; cheer up; comfort; encourage; encourage someone; give rise to; gladden; incite; inspire; kick forward; liven up; motivate; motivate someone; needle; provoke; push on; recover one's breath; stimulate
ermutigen drive; prompt; urge activate; aggravate; boost; cheer up; comfort; console; encourage; encourage someone; incite; inspire; motivate; motivate someone; push on; solace; stimulate; urge
forttreiben prompt; whisper; whisper in someone's ear dispel; disperse; expel; move on; oust; propel
inspirieren inspire; prompt; strike into animate; inspire
nötigen prompt; whisper; whisper in someone's ear be obliged; compel; force; oblige; oblige to
prophezeien prompt; whisper; whisper in someone's ear forecast; foretell; predict; soothsay; tell in advance
raten prompt; suggest; whisper; whisper in someone's ear advise; appoint; consider; elect; nominate; present; propose; recommend; suggest
reizen drive; prompt; urge allure; anger; annoy; arouse; badger; bait; brighten; cause irritation; chafe; charm; cheer; delight; enchant; excite; fascinate; give offence; give rise to; gladden; irritate; make happy; nag; needle; provoke; ravish; stimulate; stir up; vex
soufflieren prompt; whisper; whisper in someone's ear
stimulieren drive; prompt; urge activate; aggravate; arouse; badger; bait; boost; encourage; encourage someone; excite; give rise to; incite; inspire; kick forward; motivate; motivate someone; needle; provoke; push on; stimulate; stir up; urge
suggerieren bring in; initiate; prompt; raise; suggest; whisper; whisper in someone's ear advise; suggest
verbessern drive; prompt; urge better; better one's life; boost; correct; get better; improve; jack up v; make better; make progress; patch up; pep up; progress; put straight; rectify; refurbish; renew; set right; streamline
vorhersagen prompt; whisper; whisper in someone's ear forecast; foretell; predict; soothsay; tell in advance
vorsagen prompt; tell; whisper; whisper in someone's ear
vorschlagen prompt; whisper; whisper in someone's ear advise; appoint; bring forward; bring in; consider; elect; initiate; intimate; introduce; nominate; present; propose; raise; recommend; suggest
vorsichhertreiben prompt; whisper; whisper in someone's ear
vorwärtstreiben prompt; whisper; whisper in someone's ear move on; propel
zuflüstern prompt; suggest
zuraten prompt; whisper; whisper in someone's ear advise; suggest
zusprechen drive; prompt; urge encourage
- actuate; cue; incite; inspire; instigate; motivate; move; propel; remind
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
- immediate; quick; straightaway
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Eingabeaufforderung prompt command prompt
Telefonansage prompt
OtherRelated TranslationsOther Translations
- expeditious; immediate; ready
ModifierRelated TranslationsOther Translations
auf der Stelle prompt; quick; rapid; soon; speedy; swift; without delay almost; at once; at present; class; direct; forthwith; frontal; immediate; immediately; in a moment; in this moment; instantly; nearly; now; nowadays; presently; promptly; right away; straight away; straightaway; well-nigh
direkt prompt; quick; rapid; soon; speedy; swift; without delay acute; almost; at once; blunt; class; contemplative; direct; directly; forthwith; frontal; honest; immediate; immediately; in a moment; in a second; instantly; intense; nearly; now; perpendicular; plain; right away; right now; straight; straight away; straightaway; well-nigh
flink prompt; quick; rapid; soon; speedy; swift; without delay adroit; agile; astute; bright; brisk; clever; crafty; dexterous; enormous; expert; fast; fledged; gigantic; handy; huge; immense; ingenious; intelligent; neat; nimble; nimble-fingered; nimbly; perky; quick; rapid; resourceful; sagacious; sharp; shrewd; skilful; skillful; sly; smart; speedy; stupendous; swift; to a huge extent; wily; wise
frühzeitig in good time; in time; prompt; timely early; premature; timely; too quick
gelegen in good time; in time; prompt; timely
geschwind prompt; quick; rapid; soon; speedy; swift; without delay adroit; agile; agitated; brisk; clever; dexterous; expert; fast; fledged; fluttered; handy; hastily; hasty; hunted; hurried; hurriedly; in a haste; in a hurry; in haste; neat; nervous; nimble; nimble-fingered; nimbly; quick; rapid; skilful; skillful; speedy; swift
hastig prompt; quick; rapid; soon; speedy; swift; without delay adroit; agile; agitated; brisk; clever; dexterous; expert; fast; fledged; fluttered; handy; hastily; hasty; hunted; hurried; hurriedly; in a haste; in a hurry; in haste; neat; nervous; nimble; quick; rapid; skilful; skillful; speedy; swift
pünktlich in good time; in time; prompt; timely accurate; accurately; careful; conscientious; exact; filmy; meticulous; minutely; precise; punctual; stringent
rasch prompt; quick; rapid; soon; speedy; swift; without delay adept; adroit; agile; brisk; clever; dexterous; expert; fast; fledged; handy; hastily; neat; nimble; nimble-fingered; nimbly; promptly; quick; quickly; rapid; readily; skilful; skillful; soon; speedily; speedy; swift
rechtzeitig in good time; in time; prompt; timely
schleunig prompt; quick; rapid; soon; speedy; swift; without delay adroit; agile; brisk; clever; dexterous; expert; fast; fledged; handy; neat; nimble; quick; quickly; rapid; skilful; skillful; soon; speedily; speedy; swift
schnell prompt; quick; rapid; soon; speedy; swift; without delay adroit; agile; agitated; aloud; brisk; class; clever; dexterous; direct; expert; fast; fledged; fluttered; frontal; handy; hastily; hasty; hunted; hurried; hurriedly; in a haste; in a hurry; in haste; neat; nervous; nimble; out loud; quick; quickly; rapid; skilful; skillful; soon; speedily; speedy; swift
sofortig prompt; quick; rapid; soon; speedy; swift; without delay almost; at once; class; direct; forthwith; frontal; immediate; immediately; in a moment; nearly; right away; straight away; straightaway; well-nigh

Related Words for "prompt":

  • promptness, prompting, prompts, promptest, promptly

Synonyms for "prompt":


Related Definitions for "prompt":

  1. performed with little or no delay1
    • a prompt reply1
  2. according to schedule or without delay; on time1
    • the train is prompt1
  3. ready and willing or quick to act1
    • she is always prompt to help her friends1
  4. (computer science) a symbol that appears on the computer screen to indicate that the computer is ready to receive a command1
  5. a cue given to a performer (usually the beginning of the next line to be spoken)1
  6. serve as the inciting cause of1
    • She prompted me to call my relatives1
  7. assist (somebody acting or reciting) by suggesting the next words of something forgotten or imperfectly learned1
  8. give an incentive for action1
  9. An audio message played over the telephone to explain valid options to users.2
  10. Text or symbols indicating that a computer program is waiting for input from the user.2
  11. To cue the user that the system is requesting input or action.2

Wiktionary Translations for prompt:

prompt
noun
  1. a computer prompt
prompt
adjective
  1. ohne Verzögerung, sofort
  2. sofort, ohne Aufschub, ohne schuldhaftes Zögern
noun
  1. eine Person, die während einer Theateraufführung das Drehbuch mitliest und den Darstellern im Falle eines Aussetzers ihren Text flüstern kann

Cross Translation:
FromToVia
prompt pünktlich stipt — precies op tijd komend
prompt rasch; schnell snel — in korte tijd
prompt begeistern; einflößen; eingeben; inspirieren; auferlegen; diktieren; vorsagen; zuerkennen; ansagen; vorschreiben; aufzwingen dicterprononcer mot à mot une phrase ou une suite de phraser, pour qu’une ou plusieurs autres personnes l’écrire.
prompt exakt; akkurat; genau; sorgfältig; ordentlich; pünktlich; richtig; präzis; recht; zutreffend exact — Qui suivre rigoureusement la vérité, la convention.
prompt sofortig; unverzüglich immédiat — Qui agir, qui produire sans intermédiaire.
prompt anspornen; antreiben; aufhetzen; herausfordern inciterpousser, déterminer à faire quelque chose.
prompt begeistern; einflößen; eingeben; inspirieren; hineinblasen inspirerfaire pénétrer artificiellement de l’air dans les poumons.
prompt sorgfältig; ordentlich; akkurat; pünktlich ponctuel — Qui est exact
prompt geschwind; hurtig; rasch; schnell rapide — Qui se meut avec vitesse
prompt akkurat; genau; sorgfältig; ordentlich; pünktlich; richtig; exakt; präzis régulier — Qui a de la régularité, qui est conforme à des règles, soit naturelles, soit de convention ; qui est constant, uniforme.
prompt signalisieren; andeuten; aufmerksam machen; hinweisen signalerappeler ou attirer l’attention de quelqu’un sur une personne ou sur une chose.

External Machine Translations: