Summary


German

Detailed Translations for griff from German to Swedish

greifen:

greifen verb (greife, greifst, greift, griff, grifft, gegriffen)

  1. greifen (ergreifen; packen; fangen; )
    gripa; fånga; ta fast
    • gripa verb (griper, grep, gripit)
    • fånga verb (fångar, fångade, fångat)
    • ta fast verb (tar fast, tog fast, tagit fast)
  2. greifen
    träffa; slå; stöta
    • träffa verb (träffar, träffade, träffat)
    • slå verb (slår, slog, slagit)
    • stöta verb (stöter, stötte, stött)
  3. greifen (verhaften; erfassen; fassen; ergreifen)
    arrestera; fånga; gripa
    • arrestera verb (arresterar, arresterade, arresterat)
    • fånga verb (fångar, fångade, fångat)
    • gripa verb (griper, grep, gripit)
  4. greifen (etwas bekommen; abfangen; fesseln; )
    fatta; fånga; gripa
    • fatta verb (fattar, fattade, fattat)
    • fånga verb (fångar, fångade, fångat)
    • gripa verb (griper, grep, gripit)
  5. greifen (anfassen; festhalten; anpacken; )
    fånga; ta; greppa
    • fånga verb (fångar, fångade, fångat)
    • ta verb (tar, tog, tagit)
    • greppa verb (grepper, greppte, greppt)
  6. greifen (festgreifen; anpacken; fassen; packen; begreifen)
    ta tag i; gripa tag i; fatta tag i
    • ta tag i verb (tar tag i, tog tag i, tagit tag i)
    • gripa tag i verb (griper tag i, grep tag i, gripit tag i)
    • fatta tag i verb (fattar tag i, fattade tag i, fattat tag i)
  7. greifen (Abnormal intrigieren; grabbeln; backen; )
    hemsöka; anfäkta
    • hemsöka verb (hemsöker, hemsökte, hemsökt)
    • anfäkta verb (anfäktar, anfäktade, anfäktat)

Conjugations for greifen:

Präsens
  1. greife
  2. greifst
  3. greift
  4. greifen
  5. greift
  6. greifen
Imperfekt
  1. griff
  2. griffst
  3. griff
  4. griffen
  5. grifft
  6. griffen
Perfekt
  1. habe gegriffen
  2. hast gegriffen
  3. hat gegriffen
  4. haben gegriffen
  5. habt gegriffen
  6. haben gegriffen
1. Konjunktiv [1]
  1. greife
  2. greifest
  3. greife
  4. greifen
  5. greifet
  6. greifen
2. Konjunktiv
  1. griffe
  2. griffest
  3. griffe
  4. griffen
  5. griffet
  6. griffen
Futur 1
  1. werde greifen
  2. wirst greifen
  3. wird greifen
  4. werden greifen
  5. werdet greifen
  6. werden greifen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde greifen
  2. würdest greifen
  3. würde greifen
  4. würden greifen
  5. würdet greifen
  6. würden greifen
Diverses
  1. greife!
  2. greift!
  3. greifen Sie!
  4. gegriffen
  5. greifend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for greifen:

NounRelated TranslationsOther Translations
slå Hit; Klapper
VerbRelated TranslationsOther Translations
anfäkta Abnormal intrigieren; ausspielen; backen; ballen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwischen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festnehmen; gehen; grabbeln; greifen; hervorholen; intrigieren; kappen; knutschen; kriegen; packen; schmieden; verhaften
arrestera erfassen; ergreifen; fassen; greifen; verhaften
fatta abfangen; bestricken; etwas bekommen; fesseln; grabbeln; greifen; hervorholen aufschnappen; auftragen; begreifen; bekommen; davontragen; durchschauen; einsehen; erfassen; ergreifen; erkennen; erwerben; fassen; gewinnen; kapieren; realisieren; unverlangt bekommen; verstehen
fatta tag i anpacken; begreifen; fassen; festgreifen; greifen; packen
fånga abfangen; anfassen; anpacken; bestricken; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; etwas bekommen; fangen; fassen; fesseln; festgreifen; festhalten; festnehmen; grabbeln; greifen; hervorholen; kriegen; packen; verhaften; verwickeln; zugreifen; überlisten abfangen; auffangen; charmieren; einschlagen; einwickeln; erfassen; ergreifen; erobern; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen; wickeln
greppa anfassen; anpacken; fassen; festgreifen; festhalten; greifen; zugreifen begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; kapieren; verstehen
gripa abfangen; bestricken; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; etwas bekommen; fangen; fassen; fesseln; festnehmen; grabbeln; greifen; hervorholen; kriegen; packen; verhaften; verwickeln; überlisten aufschnappen; bekommen; erfassen; ergreifen; erwerben; fassen; gewinnen
gripa tag i anpacken; begreifen; fassen; festgreifen; greifen; packen
hemsöka Abnormal intrigieren; ausspielen; backen; ballen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwischen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festnehmen; gehen; grabbeln; greifen; hervorholen; intrigieren; kappen; knutschen; kriegen; packen; schmieden; verhaften
slå greifen dreschen; düpieren; einen Klaps geben; feinreiben; frappieren; hart schlagen; hauen; hämmern; kränken; mähen; quetschen; rammen; schaden; schlagen; schädigen; sichverwunden; verkloppen; verletzen; verwunden; zuschlagen; zuwerfen
stöta greifen anstoßen; aufrütteln; dringen; quetschen; schieben; stoßen; stupsen; verstauchen
ta anfassen; anpacken; fassen; festgreifen; festhalten; greifen; zugreifen anwenden; auslesen; auswählen; bekommen; benutzen; bieten lassen; bringen nach; erfassen; gebrauchen; gefallen lassen; handhaben; hantieren; herauspicken; heraussuchen; holen; nehmen; packen; selektieren; sichten; sieben; sortieren; verwenden
ta fast abfangen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; kriegen; packen; verhaften; verwickeln; überlisten
ta tag i anpacken; begreifen; fassen; festgreifen; greifen; packen
träffa greifen antun; begegnen; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; entgegen; erregen; rühren; schlagen; treffen

Synonyms for "greifen":


Wiktionary Translations for greifen:

greifen
verb
  1. wirken
  2. jemanden fassen, gefangen nehmen und eventuell verhaften
  3. etwas mit der Hand nehmen, packen, anfassen, festhalten

Cross Translation:
FromToVia
greifen gripa; ta tag i grab — to make a sudden grasping or clutching motion (at something)
greifen greppa; gripa; fatta grasp — to grip
greifen gripa grip — to take hold
greifen fatta; gripa; ta; tag; hålla take — to grab with the hands
greifen hålla; ta; gripa; fatta nemen — iets vastpakken met de handen

External Machine Translations: