German

Detailed Translations for tasten from German to Dutch

tasten:

tasten verb (taste, tastest, tastet, tastete, tastetet, getastet)

  1. tasten (fühlen; befühlen; abtasten)
    voelen; iets voelen
  2. tasten (betasten; fühlen; anfassen; abtasten; befühlen)
    betasten; voelen; bevoelen
    • betasten verb (betast, betastte, betastten, betast)
    • voelen verb (voel, voelt, voelde, voelden, gevoeld)
    • bevoelen verb (bevoel, bevoelt, bevoelde, bevoelden, bevoeld)
  3. tasten (befühlen; abtasten; fühlen)
    vingeren
    • vingeren verb (vinger, vingert, vingerde, vingerden, gevingerd)
  4. tasten (tappen)
  5. tasten (vorfühlen; fühlen; spüren; )
    aanvoelen; voorvoelen
    • aanvoelen verb (voel aan, voelt aan, voelde aan, voelden aan, aangevoeld)
    • voorvoelen verb (voorvoel, voorvoelt, voorvoelde, voorvoelden, voorvoeld)

Conjugations for tasten:

Präsens
  1. taste
  2. tastest
  3. tastet
  4. tasten
  5. tastet
  6. tasten
Imperfekt
  1. tastete
  2. tastetest
  3. tastete
  4. tasteten
  5. tastetet
  6. tasteten
Perfekt
  1. habe getastet
  2. hast getastet
  3. hat getastet
  4. haben getastet
  5. habt getastet
  6. haben getastet
1. Konjunktiv [1]
  1. taste
  2. tastest
  3. taste
  4. tasten
  5. tastet
  6. tasten
2. Konjunktiv
  1. tastete
  2. tastetest
  3. tastete
  4. tasteten
  5. tastetet
  6. tasteten
Futur 1
  1. werde tasten
  2. wirst tasten
  3. wird tasten
  4. werden tasten
  5. werdet tasten
  6. werden tasten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde tasten
  2. würdest tasten
  3. würde tasten
  4. würden tasten
  5. würdet tasten
  6. würden tasten
Diverses
  1. tast!
  2. tastet!
  3. tasten Sie!
  4. getastet
  5. tastend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for tasten:

NounRelated TranslationsOther Translations
aanvoelen Eindruck; Eindrücke; Emotion; Empfindung; Feeling; Gefühlsleben; Gemüt; Gemütsbewegung; Gemütsempfindung; Gemütserregung; Stimmung; Verständnis
voelen Abtasten; Anfühlen; Fühlen; Tasten
VerbRelated TranslationsOther Translations
aanvoelen erfahren; fühlen; merken; spüren; tasten; vernehmen; vorfühlen; wahrnehmen
betasten abtasten; anfassen; befühlen; betasten; fühlen; tasten
bevoelen abtasten; anfassen; befühlen; betasten; fühlen; tasten abtasten
iets voelen abtasten; befühlen; fühlen; tasten
op de tast lopen tappen; tasten
vingeren abtasten; befühlen; fühlen; tasten
voelen abtasten; anfassen; befühlen; betasten; fühlen; tasten anrühren; bemerken; beobachten; berühren; durchmachen; einfühlen; einleben; entdecken; erfahren; erkennen; erleben; feststellen; fühlen; merken; mitleben; sehen; spüren; wahrnehmen
voorvoelen erfahren; fühlen; merken; spüren; tasten; vernehmen; vorfühlen; wahrnehmen

Wiktionary Translations for tasten:

tasten
Cross Translation:
FromToVia
tasten tasten grope — obsolete: to feel with or use the hands
tasten betasten grope — to touch closely and sexually
tasten tasten; betasten; voelen; bevoelen palper — Traductions à trier suivant le sens
tasten voelen; gewaarworden; aanvoelen; gevoelen; tasten; betasten; bevoelen; geuren; rieken; ruiken sentir — Traductions à trier suivant le sens
tasten tasten; betasten; voelen; bevoelen; peuteren; pulken; vingeren tâtertoucher, manier doucement une chose, pour savoir si elle est dure ou molle, sec ou humide, froide ou chaude, etc.

Tasten:


External Machine Translations:

Related Translations for tasten



Dutch

Detailed Translations for tasten from Dutch to German

tasten:

tasten [znw.] noun

  1. tasten (afvoelen; aftasten; voelen)
    Tasten; Fühlen; Anfühlen; Abtasten

Translation Matrix for tasten:

NounRelated TranslationsOther Translations
Abtasten aftasten; afvoelen; tasten; voelen afstropen; afzoeken; geheel doorzoeken
Anfühlen aftasten; afvoelen; tasten; voelen
Fühlen aftasten; afvoelen; tasten; voelen
Tasten aftasten; afvoelen; tasten; voelen

Wiktionary Translations for tasten:

tasten
verb
  1. waarnemen door aanraking

Cross Translation:
FromToVia
tasten tasten grope — obsolete: to feel with or use the hands
tasten fühlen; befühlen; tasten; antasten; betasten; tappen palper — Traductions à trier suivant le sens
tasten empfinden; fühlen; befühlen; tasten; antasten; betasten; tappen; duften; riechen; wittern sentir — Traductions à trier suivant le sens
tasten fühlen; befühlen; tasten; antasten; betasten; tappen tâtertoucher, manier doucement une chose, pour savoir si elle est dure ou molle, sec ou humide, froide ou chaude, etc.

External Machine Translations: