German

Detailed Translations for verschlagen from German to French

verschlagen:

verschlagen adj

  1. verschlagen (hinterhältig; gemein; geschliffen; )
  2. verschlagen (gerissen; pfiffig; durchtrieben; )
  3. verschlagen (listig; link; schlau; )
  4. verschlagen (hinterhältig; bösartig; böse; )

Translation Matrix for verschlagen:

NounRelated TranslationsOther Translations
bas Kniestrumpf; Strumpf
calculateur Computer; Datenverarbeitungsanlage; EDV; PC; Rechner; elektronische Datenverarbeitungsanlage
fin Ablauf; Abschluß; Aufhören; Ausklang; Auslauf; Ausscheiden; Beendigung; Beendung; Beschluß; Ende; Endkampf; Endlauf; Endpunkt; Entknotung; Ergebnis; Feststellung; Finish; Folgerung; Konklusion; Lösung; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung; Schlußstück; Schlußteil; Ziel; Ziellinie
fourbe Schleicher
hypocrite Angeber; Heuchler; Heuchlerin; Scheinheilige; Schlawiner; Schleicher; Simulant
malicieux Falschheit; Gerissenheit; Gewiegtheit; Hinterlist; Klugheit; List; Listigkeit; Niederträchtigkeit; Pfiffigkeit; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schlauigkeit
malin Falschheit; Gerissenheit; Gewiegtheit; Hinterlist; Klugheit; Könner; List; Listigkeit; Niederträchtigkeit; Pfiffigkeit; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Schlagfertigkeit; Schlauberger; Schlauheit; Schlauigkeit; Schlaukopf; Schlaumeier
méchant Bengel; Dreckskerl; Flegel; Frechdachs; Gauner; Grobian; Halunke; Lausbube; Lausejunge; Lump; Lümmel; Racker; Rüpel; Schelm; Schuft; Schurke; Straßenjunge; Taugenichts
roublard Angeber; Schlawiner; Schleicher
rusé Falschheit; Gerissenheit; Gewiegtheit; Hinterlist; Klugheit; Listigkeit; Niederträchtigkeit; Pfiffigkeit; Pfiffikus; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Schlagfertigkeit; Schlauberger; Schlauheit; Schlauigkeit; Schlaumeier
sournois Angeber; Schlawiner; Schleicher
traître Landesverräter; Verräter
vilain Bengel; Flegel; Frechdachs; Gauner; Lausbube; Lausejunge; Lümmel; Racker; Rüpel; Schelm; Straßenjunge; Taugenichts
OtherRelated TranslationsOther Translations
malicieux boshaft
ModifierRelated TranslationsOther Translations
aiguisé abgefeimt; ausgekocht; berechnend; durchtrieben; falsch; gerissen; gewandt; gewichst; gewiegt; hinterhältig; hinterlistig; link; listig; pfiffig; raffiniert; schlau; spitzfindig; verschlagen; verschmitzt beißend; geschliffen; messerscharf; scharf
astucieusement ausgekocht; durchtrieben; gerissen; gewichst; gewiegt; listig; pfiffig; schlau; verschlagen; verschmitzt aufgeweckt; ausgekocht; ausgelernt; ausgeschlafen; behende; berechnend; clever; dreist; durchtrieben; eigennützig; fachmännisch; flink; flott; fähig; geistreich; gekonnt; gerissen; gescheit; geschickt; geschult; gewandt; gewichst; gewieft; geübt; glatt; handlich; helle; klug; kundig; listig; pfiffig; sachverständig; scharfsichtig; scharfsinnig; schlagfertig; schlau; schneidig; spitzfindig; tüchtig; verschmitzt
astucieux ausgekocht; durchtrieben; gerissen; gewichst; gewiegt; listig; pfiffig; schlau; verschlagen; verschmitzt aufgeweckt; ausgekocht; ausgelernt; ausgeschlafen; behende; berechnend; clever; dreist; durchtrieben; eigennützig; erfinderisch; fabelhaft; fachmännisch; flink; flott; fähig; geistreich; gekonnt; genial; gerissen; gescheit; geschickt; geschult; gewandt; gewichst; gewieft; gewiegt; geübt; glatt; großartig; handlich; helle; hinterlistig; intelligent; klug; kundig; listig; mit geschliffener Zunge; nett; pfiffig; sachverständig; scharfsichtig; scharfsinnig; schlagfertig; schlau; schneidig; spitzfindig; toll; tüchtig; vernünftig; verschmitzt; witzig
avec astuce ausgekocht; durchtrieben; gerissen; gewichst; gewiegt; listig; pfiffig; schlau; verschlagen; verschmitzt aufgeweckt; ausgelernt; behende; fachmännisch; fähig; geistreich; gekonnt; gescheit; geschickt; geschult; gewandt; geübt; handlich; klug; kundig; sachverständig; scharfsichtig; scharfsinnig; schlau; tüchtig
avec ruse ausgekocht; durchtrieben; gerissen; gewichst; gewiegt; listig; pfiffig; schlau; verschlagen; verschmitzt aufgeweckt; ausgekocht; ausgeschlafen; behende; clever; dreist; durchtrieben; flink; flott; gerissen; gescheit; geschickt; gewandt; gewichst; geübt; glatt; helle; klug; listig; pfiffig; scharfsinnig; schlagfertig; schlau; schneidig; spitzfindig; verschmitzt
bas ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen abgestanden; alltäglich; banal; bäuerisch; derb; dick; dumpf; dumpfig; dürftig; einfach; ekelhaft; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; fingiert; fühllos; garstig; gehässig; gemein; gering; grob; gängig; halblaut; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; nicht adlig; niederträchtig; niedrig; obszön; platt; rüde; schal; schamlos; schelmisch; scheußlich; schlecht; schlimm; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schurkisch; schwach; schweinisch; schwächlich; schäbig; schändlich; seicht; tief; tiefhängend; trivial; tückisch; unedel; ungeschlacht; verbrecherisch; verrucht; von niedrigem Niveau; winzig; öffentlich
bassement ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen abgestanden; alltäglich; banal; bäuerisch; derb; dick; dumpf; dumpfig; dürftig; einfach; ekelhaft; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; fingiert; fühllos; garstig; gehässig; gemein; gering; grob; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; nicht adlig; niederträchtig; niedrig; obszön; platt; rüde; schal; schamlos; schelmisch; scheußlich; schlecht; schlimm; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schurkisch; schwach; schweinisch; schwächlich; schäbig; schändlich; seicht; tief; trivial; tückisch; unedel; ungeschlacht; verbrecherisch; verrucht; winzig; öffentlich
calculateur ausgekocht; durchtrieben; gerissen; gewichst; gewiegt; listig; pfiffig; schlau; verschlagen; verschmitzt berechnend; eigennützig
calculé ausgekocht; durchtrieben; gerissen; gewichst; gewiegt; listig; pfiffig; schlau; verschlagen; verschmitzt berechnend; durchdacht; eigennützig
fieffé ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen
fin abgefeimt; ausgekocht; berechnend; durchtrieben; falsch; gerissen; gewandt; gewichst; gewiegt; hinterhältig; hinterlistig; link; listig; pfiffig; raffiniert; schlau; spitzfindig; verschlagen; verschmitzt anmutig; aufgeweckt; ausgekocht; ausgeschlafen; behende; beleidigend; bissig; clever; delikat; dreist; durchtrieben; dünn; edel; elegant; entzückend; fein; feiner Geschmack; feinfühlig; flink; flott; galant; geistreich; gemütlich; gerissen; gescheit; geschickt; geschmeidig; gewandt; gewichst; geübt; glatt; grazil; graziös; helle; hold; hübsch; klug; kränkend; leichtgebaut; lieblich; pfiffig; rank; reizend; scharf; scharfsinnig; schick; schlagfertig; schlank; schlau; schmerzend; schmerzhaft; schmerzlich; schmächtig; schneidig; scmächtig; spitzfindig; spitzig; subtil; verschmitzt; zart; zerbrechlich; zierlich; zierlich gebaut
fourbe abgefeimt; ausgekocht; bösartig; böse; durchtrieben; gerissen; hinterhältig; listig; niederträchtig; schuftig; schurkisch; teuflisch; verrucht; verräterisch; verschlagen heimtückisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig
futé ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; gewiegt; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; pfiffig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verschmitzt; verstohlen aufgeweckt; ausgekocht; ausgeschlafen; behende; clever; dreist; durchtrieben; flink; flott; gerieben; gerissen; gescheit; geschickt; gewandt; gewichst; gewieft; gewiegt; geübt; glatt; helle; hinterlistig; intelligent; klug; listig; nett; pfiffig; scharfsinnig; schlagfertig; schlau; schneidig; spitzfindig; verschmitzt; witzig
félon abgefeimt; ausgekocht; bösartig; böse; durchtrieben; gerissen; hinterhältig; listig; niederträchtig; schuftig; schurkisch; teuflisch; verrucht; verräterisch; verschlagen heimtückisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig
hypocrite ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen doppelzüngig; geheim; geheuchelt; heimlich; heimtückisch; heuchlerisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; im geheimen; nicht ehrlich; scheinheilig; tückisch; unaufrecht; unaufrichtig; versteckt; verstohlen; vorgeschützt
ignoble abgefeimt; ausgekocht; bösartig; böse; durchtrieben; gerissen; hinterhältig; listig; niederträchtig; schuftig; schurkisch; teuflisch; verrucht; verräterisch; verschlagen abgestanden; alltäglich; banal; boshaft; bäuerisch; bösartig; böse; derb; dick; dubios; dumpf; dumpfig; dürftig; ehrlos; einfach; ekelhaft; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; fingiert; fraglich; fragwürdig; fühllos; garstig; gehässig; gemein; gering; gespenstisch; glitschig; grob; gruselig; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; häßlich; infam; kleinlich; landläufig; mies; nicht adlig; niederträchtig; niedrig; nierderträchtig; obskur; obszön; platt; rüde; schal; schamlos; schelmisch; scheußlich; schlecht; schlimm; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schurkisch; schwach; schweinisch; schwächlich; schäbig; schändlich; seicht; teuflisch; tief; trivial; tückisch; unedel; ungeschlacht; unheimlich; verbrecherisch; verdächtig; verrucht; winzig; öffentlich; übel
ignoblement abgefeimt; ausgekocht; bösartig; böse; durchtrieben; gerissen; hinterhältig; listig; niederträchtig; schuftig; schurkisch; teuflisch; verrucht; verräterisch; verschlagen abgestanden; alltäglich; banal; bäuerisch; derb; dick; dumpf; dumpfig; dürftig; einfach; ekelhaft; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; fingiert; fühllos; garstig; gehässig; gemein; gering; grob; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; niederträchtig; obszön; platt; rüde; schal; schamlos; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schweinisch; schäbig; schändlich; trivial; tückisch; ungeschlacht; verrucht; winzig
infâme abgefeimt; ausgekocht; bösartig; böse; durchtrieben; gerissen; hinterhältig; listig; niederträchtig; schuftig; schurkisch; teuflisch; verrucht; verräterisch; verschlagen abgestanden; alltäglich; banal; beleidigend; betrübt; bäuerisch; derb; dick; dumpf; dumpfig; dürftig; ehrlos; einfach; eingehend; einschneidend; ekelhaft; elend; empörend; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; freudlos

Synonyms for "verschlagen":


Wiktionary Translations for verschlagen:

verschlagen
adjective
  1. listig, hinterlistig, gerissen, schlitzohrig
  2. geringfügig angewärmt (Wasser: weniger als handwarm)
verb
  1. versehentlich die aktuell beachtete Seite eines Buches zuschlagen und eine andere aufschlagen
  2. an eine Stelle geraten, an die man ursprünglich nicht hinkommen wollte
  3. -
  4. regional: jemandem mit Schlag körperliche Schmerzen zufügen
verschlagen
noun
  1. Fil retordu, second tour donné à un fil, torsion des fils.

External Machine Translations: