Summary
German to French:   more detail...
  1. Schlußfolgerung:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for Schlussfolgerung from German to French

Schlussfolgerung:


Synonyms for "Schlussfolgerung":


Wiktionary Translations for Schlussfolgerung:

Schlussfolgerung
noun
  1. (logique) action d’inférer.

Cross Translation:
FromToVia
Schlussfolgerung conclusion conclusiebesluit, gevolgtrekking, bevinding

Schlußfolgerung:

Schlußfolgerung [die ~] noun

  1. die Schlußfolgerung (Schlußbetrachtung; Konklusion; Feststellung; )
    la conclusion; la considération finale; la clôture; la finale; le bilan; l'achèvement; la fin
  2. die Schlußfolgerung (Folgerung; Schluß)
    la conclusions

Translation Matrix for Schlußfolgerung:

NounRelated TranslationsOther Translations
achèvement Ergebnis; Feststellung; Folgerung; Konklusion; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung Abbauen; Abkriegen; Abschluß; Abschreiben; Absolvieren; Aufhören; Ausscheiden; Beenden; Beendigung; Beendung; Ende; Ergänzung; Fertigstellung; Nachtrag; Schlachten; Vollenden; Vollendung
bilan Ergebnis; Feststellung; Folgerung; Konklusion; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung Bilanz; Endergebnis; Ergebnis; Folgerung; Gesamtergebnis; Gesamtzahl; Jahresabschluß; Konklusion; Resultat; Schluß
clôture Ergebnis; Feststellung; Folgerung; Konklusion; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung Abdichten; Abschliessen; Abschluß; Balustrade; Barrikade; Bauzaun; Beendigung; Beendung; Bretterzaun; Bucht; Dichten; Drahtgitter; Einzäunung; Ende; Festungsmauer; Gatter; Gitter; Gittertür; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Gitterzäune; Holzwall; Knick; Mauer; Schliessen; Sperre; Sperrung; Umgitterung; Umzäunung; Vergitterung; Versperrung; Wallhecke; Wand; Zaun; vergitterung
conclusion Ergebnis; Feststellung; Folgerung; Konklusion; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung Ende; Endergebnis; Entknotung; Ergebnis; Folgerung; Gesamtergebnis; Gesamtzahl; Konklusion; Lösung; Resultat; Schluß
conclusions Folgerung; Schluß; Schlußfolgerung Schlußteile; Schlüsse; Totalsummen; Verschlüsse
considération finale Ergebnis; Feststellung; Folgerung; Konklusion; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung
fin Ergebnis; Feststellung; Folgerung; Konklusion; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung Ablauf; Abschluß; Aufhören; Ausklang; Auslauf; Ausscheiden; Beendigung; Beendung; Beschluß; Ende; Endkampf; Endlauf; Endpunkt; Entknotung; Finish; Lösung; Schluß; Schlußstück; Schlußteil; Ziel; Ziellinie
finale Ergebnis; Feststellung; Folgerung; Konklusion; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung Ablauf; Ausklang; Auslauf; Beschluß; Endkampf; Endlauf; Endpunkt; Endrunde; Endspiel; Finale; Finalist; Schlußnummer; Schlußstück; Schlußteil
ModifierRelated TranslationsOther Translations
fin abgefeimt; anmutig; aufgeweckt; ausgekocht; ausgeschlafen; behende; beleidigend; berechnend; bissig; clever; delikat; dreist; durchtrieben; dünn; edel; elegant; entzückend; falsch; fein; feiner Geschmack; feinfühlig; flink; flott; galant; geistreich; gemütlich; gerissen; gescheit; geschickt; geschmeidig; gewandt; gewichst; gewiegt; geübt; glatt; grazil; graziös; helle; hinterhältig; hinterlistig; hold; hübsch; klug; kränkend; leichtgebaut; lieblich; link; listig; pfiffig; raffiniert; rank; reizend; scharf; scharfsinnig; schick; schlagfertig; schlank; schlau; schmerzend; schmerzhaft; schmerzlich; schmächtig; schneidig; scmächtig; spitzfindig; spitzig; subtil; verschlagen; verschmitzt; zart; zerbrechlich; zierlich; zierlich gebaut

External Machine Translations: