German

Detailed Translations for Fürst from German to French

Fürst:

Fürst [der ~] noun

  1. der Fürst (Chef; Herr; Vorgesetzte; )
    le maître; le supérieur; le chef; le principal; le patron; le parrain; le directeur; la tête; le mentor
  2. der Fürst (Majestät; Herrscher; Hoheit)
    le souverain; la majesté; le monarque
  3. der Fürst (Herrscher; Herr; König; Gebieter)
    le seigneur; le maître; le roi; le souverain; l'homme du pouvoir
  4. der Fürst (Monarch; König; Herrscher; )
    le roi; la majesté; le monarque; le souverain
  5. der Fürst (Herrscher; Statthalter; Regent; Gouverneur; Generalgouverneur)
    le tenant; le gouverneur-général; le gouverneur; le précepteur; le régent

Translation Matrix for Fürst:

NounRelated TranslationsOther Translations
chef Chef; Fürst; Gebieter; Haupt; Herr; Herrscher; Oberhaupt; Vorgesetzte; Vorsteher Anführer; Anführerin; Boss; Chef; Chefin; Direktor; Führer; Gebieter; Geschützführer; Haupt; Hauptanführer; Hauptkommandant; Hauptmann; HauptmanneinerGruppe; Hauptmänner; Kapitän; Kommandant; Kommandeur; Leiter; Leiterin; Oberster chef; Schiffskapitän; Spitzenfunktionär; Stammeshäuptling; Topmanager; Topmann; Vorgesetzte; Vorstand; Vorsteher
directeur Chef; Fürst; Gebieter; Haupt; Herr; Herrscher; Oberhaupt; Vorgesetzte; Vorsteher Anführer; Anführerin; Chef; Führer; Gebieter; Geschäftsführer; Geschützführer; Hauptmann; Hauptmänner; Kapitän; Kommandant; Kommandeur; Leiter; Manager; Rektor; Schiffskapitän; Schuldirektor; Schulleiter; Schulvorsteher; Vorgesetzte; Vorsitzender; Vorsteher
gouverneur Fürst; Generalgouverneur; Gouverneur; Herrscher; Regent; Statthalter Gouverneur; Landvogt; Statthalter
gouverneur-général Fürst; Generalgouverneur; Gouverneur; Herrscher; Regent; Statthalter
homme du pouvoir Fürst; Gebieter; Herr; Herrscher; König
majesté Fürst; Gebieter; Herr; Herrscher; Hoheit; König; Majestät; Monarch
maître Chef; Fürst; Gebieter; Haupt; Herr; Herrscher; König; Oberhaupt; Vorgesetzte; Vorsteher Ausbilder; Autorität; Erzieher; Gebieter; Gewaltherrscher; Gouverneur; Herr Lehrer; Herrscher; Landvogt; Lehrer; Lehrkraft; Lehrmeister; Maestro; Magister; Meister; Schulmeister; Statthalter
mentor Chef; Fürst; Gebieter; Haupt; Herr; Herrscher; Oberhaupt; Vorgesetzte; Vorsteher Doktorvater; Förderer; Führer; Lehrer; Lehrkraft; Lotse; Reiseführer; Studienleiter; Wegweiser
monarque Fürst; Gebieter; Herr; Herrscher; Hoheit; König; Majestät; Monarch Kronprinz; Prinz; Thronanwärter; Thronfolger
parrain Chef; Fürst; Gebieter; Haupt; Herr; Herrscher; Oberhaupt; Vorgesetzte; Vorsteher Chef; Führer; Lotse; Pate; Patenonkel; Reiseführer; Taufpate; Vorgesetzte; Vorsteher
patron Chef; Fürst; Gebieter; Haupt; Herr; Herrscher; Oberhaupt; Vorgesetzte; Vorsteher Anführer; Anführerin; Arbeitgeber; Beschützer; Boss; Chef; Dessin; Direktor; Donator; Form; Förderer; Führer; Gebieter; Geschützführer; Gießform; Gußform; Gönner; Hauptmann; Hauptmänner; Heilige; Kapitän; Kommandant; Kommandeur; Leiter; Lotse; Modellblatt; Motiv; Muster; Reiseführer; Schablone; Schenker; Schiffskapitän; Schirmherr; Schnitt; Schnittmuster; Schutzpatron; Vorgesetzte; Vormann; Vorsteher; Zeichnung
principal Chef; Fürst; Gebieter; Haupt; Herr; Herrscher; Oberhaupt; Vorgesetzte; Vorsteher Geldbestand; Gelder; Geldmittel; Hauptbetrag; Hauptsache; Kapital; Kapitalgut; Prinzipal; Sicherheitsprinzipal; Vermögen
précepteur Fürst; Generalgouverneur; Gouverneur; Herrscher; Regent; Statthalter
roi Fürst; Gebieter; Herr; Herrscher; Hoheit; König; Majestät; Monarch
régent Fürst; Generalgouverneur; Gouverneur; Herrscher; Regent; Statthalter Administrator; Buchführer; Buchhalter; Gebieter; Gewaltherrscher; Gouverneur; Herrscher; Landvogt; Statthalter
seigneur Fürst; Gebieter; Herr; Herrscher; König Burgvogt; Führer; Gebieter; Gewalthaber; Grundbesitzer; Grundherr; Herrscher; Landeigentümer; Landsmann; Schlossherr
souverain Fürst; Gebieter; Herr; Herrscher; Hoheit; König; Majestät; Monarch Autorität; Führer; Gebieter; Gewalthaber; Gewaltherrscher; Herrscher; Kronprinz; Landsmann; Prinz; Thronanwärter; Thronfolger
supérieur Chef; Fürst; Gebieter; Haupt; Herr; Herrscher; Oberhaupt; Vorgesetzte; Vorsteher Chef; Gebieter; Klosteroberin; Klostervorsteherin; Kommandant; Kommandeur; Vorgesetzte; Vorsteher
tenant Fürst; Generalgouverneur; Gouverneur; Herrscher; Regent; Statthalter
tête Chef; Fürst; Gebieter; Haupt; Herr; Herrscher; Oberhaupt; Vorgesetzte; Vorsteher Anführung; Boss; Chef; Chefin; Führung; Haupt; Hauptmann; Kopf; Kugel; Leiterin; Leitung; Schlagzeile; Spitze; Vorausgehen; Vorgehen; Zwiebel
ModifierRelated TranslationsOther Translations
directeur führend; wegweisend
principal bedeutendste; hauptsächliche; hervorragendste; höchst; höchste; oberste; vornehmste; äußerst
souverain frei; souverän; unabhängig
supérieur anmaßend; arrogant; aufgebläht; auserlesen; ausgelesen; ausgesucht; ausgewählt; ausgezeichnet; bedeutend; edel; eingebildet; eitel; erhaben; erniedrigend; erstklassig; erstrangig; fabelhaft; geringschätzend; geringschätzig; gönnerhaft; herablassend; herausragend; hervorragend; hochmütig; hochstehend; hoffärtig; höchst; höchste; höhnisch; obere; oberer; oberes; oberst; oberste; oberster; oberstes; prominent; schmählich; schofel; selbstgefällig; stolz; sublim; tadellos; tipp-topp; verächtlich; vollkommen; vortrefflich; vorzüglich; überheblich

Wiktionary Translations for Fürst:

Fürst
noun
  1. allgemeiner: Herrscher, Monarch
  2. hoch Adeliger (höherer Rang als Graf)
Fürst
noun
  1. Chef d’une principauté

Cross Translation:
FromToVia
Fürst monarque monarch — ruler
Fürst prince prince — male ruler or head of a principality

External Machine Translations: