German
Detailed Translations for Unterstellen from German to French
unterstellen:
unterstellen verb (unterstelle, unterstellst, unterstellt, unterstellte, unterstelltet, unterstellt)
-
unterstellen (abstellen; in den Stall bringen)
mettre en dépôt; garer; ranger; remiser-
mettre en dépôt verb
-
garer verb (gare, gares, garons, garez, garent, garais, garait, garions, gariez, garaient, garai, garas, gara, garâmes, garâtes, garèrent, garerai, gareras, garera, garerons, garerez, gareront)
-
ranger verb (range, ranges, rangeons, rangez, rangent, rangeais, rangeait, rangions, rangiez, rangeaient, rangeai, rangeas, rangea, rangeâmes, rangeâtes, rangèrent, rangerai, rangeras, rangera, rangerons, rangerez, rangeront)
-
remiser verb (remise, remises, remisons, remisez, remisent, remisais, remisait, remisions, remisiez, remisaient, remisai, remisas, remisa, remisâmes, remisâtes, remisèrent, remiserai, remiseras, remisera, remiserons, remiserez, remiseront)
-
-
unterstellen (insinuieren; zustellen)
imputer; insinuer; accuser; charger-
imputer verb (impute, imputes, imputons, imputez, imputent, imputais, imputait, imputions, imputiez, imputaient, imputai, imputas, imputa, imputâmes, imputâtes, imputèrent, imputerai, imputeras, imputera, imputerons, imputerez, imputeront)
-
insinuer verb (insinue, insinues, insinuons, insinuez, insinuent, insinuais, insinuait, insinuions, insinuiez, insinuaient, insinuai, insinuas, insinua, insinuâmes, insinuâtes, insinuèrent, insinuerai, insinueras, insinuera, insinuerons, insinuerez, insinueront)
-
accuser verb (accuse, accuses, accusons, accusez, accusent, accusais, accusait, accusions, accusiez, accusaient, accusai, accusas, accusa, accusâmes, accusâtes, accusèrent, accuserai, accuseras, accusera, accuserons, accuserez, accuseront)
-
charger verb (charge, charges, chargeons, chargez, chargent, chargeais, chargeait, chargions, chargiez, chargeaient, chargeai, chargeas, chargea, chargeâmes, chargeâtes, chargèrent, chargerai, chargeras, chargera, chargerons, chargerez, chargeront)
-
-
unterstellen (weglegen; ablegen; hinlegen; abstellen; zurücklegen; einstellen; fortsetzen; abschießen; betten; einstallen)
garder; ranger; mettre de côté-
garder verb (garde, gardes, gardons, gardez, gardent, gardais, gardait, gardions, gardiez, gardaient, gardai, gardas, garda, gardâmes, gardâtes, gardèrent, garderai, garderas, gardera, garderons, garderez, garderont)
-
ranger verb (range, ranges, rangeons, rangez, rangent, rangeais, rangeait, rangions, rangiez, rangeaient, rangeai, rangeas, rangea, rangeâmes, rangeâtes, rangèrent, rangerai, rangeras, rangera, rangerons, rangerez, rangeront)
-
mettre de côté verb
-
Conjugations for unterstellen:
Präsens
- unterstelle
- unterstellst
- unterstellt
- unterstellen
- unterstellt
- unterstellen
Imperfekt
- unterstellte
- unterstelltest
- unterstellte
- unterstellten
- unterstelltet
- unterstellten
Perfekt
- habe unterstellt
- hast unterstellt
- hat unterstellt
- haben unterstellt
- habt unterstellt
- haben unterstellt
1. Konjunktiv [1]
- unterstelle
- unterstellest
- unterstelle
- unterstellen
- unterstellet
- unterstellen
2. Konjunktiv
- unterstellte
- unterstelltest
- unterstellte
- unterstellten
- unterstelltet
- unterstellten
Futur 1
- werde unterstellen
- wirst unterstellen
- wird unterstellen
- werden unterstellen
- werdet unterstellen
- werden unterstellen
1. Konjunktiv [2]
- würde unterstellen
- würdest unterstellen
- würde unterstellen
- würden unterstellen
- würdet unterstellen
- würden unterstellen
Diverses
- unterstell!
- unterstellt!
- unterstellen Sie!
- unterstellt
- unterstellend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for unterstellen:
Synonyms for "unterstellen":
Wiktionary Translations for unterstellen:
unterstellen
unterstellen
verb
-
envelopper, engager, en parlant d’un crime ou de quelque affaire fâcheux.
-
Former une conjecture
Unterstellen:
-
Unterstellen (Annehmen)
la supposition
Translation Matrix for Unterstellen:
Noun | Related Translations | Other Translations |
supposition | Annehmen; Unterstellen | Ahnung; Annahme; Annehmen; Aufstellung; Behauptung; Berechnung; Bewertung; Einschätzung; Feststellung; Glaube; Hypothese; Mutmaßung; Schätzung; Taxation; Taxierung; These; Verdacht; Vermuten; Vermutung; Voraussetzung; Vorgefühl; Wertung |