German

Detailed Translations for balgte from German to Spanish

balgen:

Conjugations for balgen:

Präsens
  1. balge
  2. balgst
  3. balgt
  4. balgen
  5. balgt
  6. balgen
Imperfekt
  1. balgte
  2. balgtest
  3. balgte
  4. balgten
  5. balgtet
  6. balgten
Perfekt
  1. habe gebalgt
  2. hast gebalgt
  3. hat gebalgt
  4. haben gebalgt
  5. habt gebalgt
  6. haben gebalgt
1. Konjunktiv [1]
  1. balge
  2. balgest
  3. balge
  4. balgen
  5. balget
  6. balgen
2. Konjunktiv
  1. balgte
  2. balgtest
  3. balgte
  4. balgten
  5. balgtet
  6. balgten
Futur 1
  1. werde balgen
  2. wirst balgen
  3. wird balgen
  4. werden balgen
  5. werdet balgen
  6. werden balgen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde balgen
  2. würdest balgen
  3. würde balgen
  4. würden balgen
  5. würdet balgen
  6. würden balgen
Diverses
  1. balg!
  2. balgt!
  3. balgen Sie!
  4. gebalgt
  5. balgend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for balgen:

NounRelated TranslationsOther Translations
impugnar Abstreiten; Anfechten; Angreifen
luchar Kämpfen; Streiten
pelearse Streiten
VerbRelated TranslationsOther Translations
andar a la greña balgen; bekämpfen; bestreiten; schlagen; sich duellieren; sich keilen; sich raufen; streiten
batirse balgen; bekämpfen; bestreiten; schlagen; sich duellieren; sich keilen; sich raufen; streiten bekämpfen; bestreiten; fechten; kämpfen; schlagen; sich prügeln; streiten
batirse en duelo balgen; bekämpfen; bestreiten; schlagen; sich duellieren; sich keilen; sich raufen; streiten
combatir balgen; bekämpfen; bestreiten; schlagen; sich duellieren; sich keilen; sich raufen; streiten bekämpfen; bestreiten; fechten; kämpfen; schlagen; streiten
combatir en desafío balgen; bekämpfen; bestreiten; schlagen; sich duellieren; sich keilen; sich raufen; streiten
dar puñetazos balgen; bekämpfen; bestreiten; schlagen; sich duellieren; sich keilen; sich raufen; streiten knuffen; puffen; stoßen
hacer un duelo balgen; bekämpfen; bestreiten; schlagen; sich duellieren; sich keilen; sich raufen; streiten
impugnar balgen; bekämpfen; bestreiten; schlagen; sich duellieren; sich keilen; sich raufen; streiten anfechten; angreifen; bekämpfen; bestreiten; schlagen
juguetear balgen; herumtollen; scherzen; schäkern; sich balgen; toben herumtollen; sich balgen
luchar balgen; bekämpfen; bestreiten; schlagen; sich duellieren; sich keilen; sich raufen; streiten bekämpfen; bestreiten; drehen; drücken; fechten; klemmen; kämpfen; mit jemandem ringen; ringen; schlagen; schwingen; streiten; winden; wringen
luchar contra balgen; bekämpfen; bestreiten; schlagen; sich duellieren; sich keilen; sich raufen; streiten ankämpfen; bekämpfen; bestreiten; fechten; kämpfen; schlagen; streiten
pelear balgen; bekämpfen; bestreiten; schlagen; sich duellieren; sich keilen; sich raufen; streiten bekämpfen; bestreiten; drehen; drücken; fechten; keifen; klemmen; kämpfen; mit jemandem ringen; ringen; schelten; schimpfen; schlagen; schwingen; sich prügeln; sichstreiten; sichzanken; streiten; winden; wringen; zanken
pelearse balgen; bekämpfen; bestreiten; schlagen; sich duellieren; sich keilen; sich raufen; streiten ausschimpfen; bekämpfen; beschimpfen; bestreiten; fechten; kämpfen; meckern; schelten; schimpfen; schlagen; streiten; wettern
reñir balgen; bekämpfen; bestreiten; schlagen; sich duellieren; sich keilen; sich raufen; streiten ausschimpfen; auszanken; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; sich sanken; sich streiten; streiten; wettern; zanken

Synonyms for "balgen":


Wiktionary Translations for balgen:


Cross Translation:
FromToVia
balgen reñir scuffle — to fight or struggle confusedly at close quarters
balgen pelearse chamaillercontester, disputer avec beaucoup de bruit.

External Machine Translations: