German

Detailed Translations for from German to Spanish

essen:

essen verb (esse, ißt, aß, aßt, gegessen)

  1. essen (genießen; schmausen; schlemmen)
  2. essen (zu sich nehmen; konsumieren; gebrauchen; )
  3. essen (aufessen; speisen; verspeisen; verzehren)
  4. essen (verspeisen; aufessen; speisen; verzehren; aufzehren)
  5. essen (soupieren; dinieren; speisen; )
  6. essen (lunchen)
  7. essen
  8. essen (aufessen; konsumieren; bunkeren; )
  9. essen (Nahrung geben; ernähren; nähren; füttern; großziehen)
  10. essen (nagen; knabbern; speisen; )
  11. essen (speisen)

Conjugations for essen:

Präsens
  1. esse
  2. ißt
  3. ißt
  4. essen
  5. eßt
  6. essen
Imperfekt
  1. aßt
  2. aßen
  3. aßt
  4. aßen
Perfekt
  1. habe gegessen
  2. hast gegessen
  3. hat gegessen
  4. haben gegessen
  5. habt gegessen
  6. haben gegessen
1. Konjunktiv [1]
  1. esse
  2. essest
  3. esse
  4. essen
  5. esset
  6. essen
2. Konjunktiv
  1. äße
  2. äßest
  3. äße
  4. äßen
  5. äßt
  6. äßen
Futur 1
  1. werde essen
  2. wirst essen
  3. wird essen
  4. werden essen
  5. werdet essen
  6. werden essen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde essen
  2. würdest essen
  3. würde essen
  4. würden essen
  5. würdet essen
  6. würden essen
Diverses
  1. iß!
  2. eßt!
  3. essen Sie!
  4. gegessen
  5. essend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for essen:

NounRelated TranslationsOther Translations
dar de comer a Abffüttern; Futter; Fütterung
devorar Auffressen; Fressen
mordisquear Aufknabbern; Verputzen; Verschmausen; Wegputzen
picar Anbeißen; Reinbeißen
tomar Festnehmen; Festpacken
VerbRelated TranslationsOther Translations
alimentar Nahrung geben; ernähren; essen; füttern; großziehen; nähren; speisen Brustnahrung geben; einspeisen; ernähren; füttern; großziehen; säugen
almorzar essen; lunchen
aprovechar aufessen; aufknabbern; aufzehren; essen; gebrauchen; konsumieren; speisen; verspeisen; verzehren; zu sich nehmen abbauen; anwenden; aufarbeiten; aufbrauchen; aufessen; aufmachen; aufnehmen; aufsetzen; aufstellen; aufwenden; aufzehren; ausbeuten; ausfertigen; ausnutzen; benutzen; einsetzen; gebrauchen; handhaben; hantieren; inBetriebsetzen; konsumieren; praktizieren; profitieren; schaffen; speisen; tun; verrichten; verspeisen; verwenden; verzehren
atiborrarse aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; essen; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; schlucken; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen
cenar aufessen; aufknabbern; aufzehren; dinieren; ernähren; essen; fressen; füttern; gebrauchen; genießen; konsumieren; soupieren; speisen; tafeln; verspeisen; verzehren; zu sich nehmen soupieren; zu Abend essen
comer aufessen; aufknabbern; aufzehren; dinieren; ernähren; essen; fressen; füttern; gebrauchen; genießen; konsumieren; schlemmen; schmausen; soupieren; speisen; tafeln; verspeisen; verzehren; zu sich nehmen aufessen; auffressen; aufzehren; bunkern; einreißen; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; speisen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen
comer al mediodía essen; lunchen
comer con gusto essen; genießen; schlemmen; schmausen amüsieren; belustigen; ergötzen; genießen; schleckern; schlemmen; schmausen; unterhalten
comerlo todo aufessen; aufzehren; essen; speisen; verspeisen; verzehren
comerse aufessen; essen; speisen; verspeisen; verzehren Musik komponieren; aufarbeiten; aufbauen; aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufmachen; aufnehmen; aufsetzen; aufstellen; aufwenden; aufzehren; ausbeuten; ausfertigen; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; bilden; bunkern; dulden; durchhalten; durchmachen; einreißen; einstecken; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; formieren; fressen; futtern; fühlen; gebrauchen; genießen; gestalten; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; korrodieren; leiden; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; sich einfressen; sinken; speisen; standhalten; stehlen; stopfen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; vertragen; verwerten; verwirken; verzehren; zehren; ätzen; überdauern; überstehen
consumir aufessen; aufknabbern; aufzehren; essen; gebrauchen; konsumieren; speisen; verspeisen; verzehren; zu sich nehmen Musik komponieren; Rauschgift konsumieren; anwenden; aufarbeiten; aufbauen; aufbrauchen; aufessen; aufmachen; aufnehmen; aufrauchen; aufsetzen; aufstellen; aufwenden; aufzehren; ausbeuten; ausfertigen; ausgeben; aushalten; ausharren; benutzen; bestehen; bilden; dulden; durchhalten; durchmachen; einsetzen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ernähren; erquicken; ertragen; formieren; fühlen; gebrauchen; gestalten; handhaben; hantieren; konsumieren; laben; leiden; nutzen; optieren; praktizieren; sinken; speisen; standhalten; stehlen; tragen; tun; untergehen; verarbeiten; verbrauchen; verbrennen; verdauen; verfeuern; verheizen; verrichten; verspeisen; vertragen; verwenden; verwirken; verzehren; zehren; überdauern; überstehen
dar comida a essen; speisen
dar de comer a essen; speisen aufessen; aufzehren; ernähren; füttern; speisen; verpflegen; verspeisen; verzehren
desincrustar essen; genießen; schlemmen; schmausen entkalken
desplegar essen; genießen; schlemmen; schmausen abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; auffallen; aufgraben; aufklären; aufschließen; ausbauen; ausbilden; ausbreiten; auseinandersetzen; ausgeben; ausgraben; aushändigen; ausmeißeln; ausmessen; ausschütten; ausstellen; ausstemmen; austeilen; auswirken; bereitstellen; besorgen; bilden; darlegen; deuten; distribuieren; einbringen; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; entwickeln; erklären; erläutern; erschaffen; erörtern; falten; flattern; formen; geben; gewähren; glänzen; graben; heranbilden; herbeibringen; herbeischaffen; holen; illustrieren; klären; liefern; loswerfen; offenfalten; prahlen; prunken; schaffen; schildern; tauschen; variieren; verabreichen; verdeutlichen; verfertigen; vermitteln; verschaffen; verteilen; verändern; wechseln; zeigen; zur Schau stellen; ändern; überreichen
devorar aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; essen; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; schlucken; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkern; einreißen; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; speisen; stopfen; verbrauchen; verdauen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verwerten; verwirken; verzehren; ätzen
disfrutar comiendo essen; genießen; schlemmen; schmausen amüsieren; belustigen; ergötzen; genießen; schleckern; schlemmen; schmausen; unterhalten
estar a la mesa dinieren; ernähren; essen; fressen; füttern; genießen; konsumieren; soupieren; speisen; tafeln
mandarse un ... essen; genießen; schlemmen; schmausen
mascar essen Tabak kauen; kauen; priemen
mordisquear aufessen; essen; knabbern; nagen; speisen; verspeisen; verzehren knabbern; nagen
morfar essen; genießen; schlemmen; schmausen
picar essen; genießen; schlemmen; schmausen Bäume fällen; Einschnitte bekommen; Kerben bekommen; abhacken; abhandenmachen; abholzen; abschlagen; abschmeicheln; abschneiden; anbeißen; anfressen; anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; beißen; durchstechen; durchstoßen; einkerben; einschneiden; einstechen; erbetteln; ermuntern; erwecken; fällen; gekerbt werden; hacken; hauen; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; jucken; kappen; kitzeln; korrodieren; krabbeln; kribbeln; provozieren; reizen; schneiden; sich einfressen; spritzen; stechen; stecken; sticheln; stimulieren; strecken; umhacken; umhauen; umschlagen; veranlassen; verletzen; verursachen; ätzen
roer aufessen; essen; knabbern; nagen; speisen; verspeisen; verzehren knabbern; nagen
saborear essen; genießen; schlemmen; schmausen amüsieren; belustigen; ergötzen; genießen; schlemmen; schmausen; unterhalten
tomar aufessen; dinieren; ernähren; essen; fressen; füttern; genießen; konsumieren; soupieren; speisen; tafeln; verspeisen; verzehren Abnormal intrigieren; aneinanderreihen; annehmen; annektieren; antun; anwenden; aufarbeiten; aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufmachen; aufnehmen; aufsetzen; aufstellen; aufwenden; aufzehren; ausbeuten; ausfertigen; ausspielen; backen; ballen; bekommen; belaufen; benutzen; berühren; besiegen; betreffen; bewandern; bewegen; bunkern; eingreifen; einpacken; einstecken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erregen; ertappen; erwischen; examinieren; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festnehmen; fressen; futtern; gebrauchen; gehen; genießen; grabbeln; greifen; handhaben; hantieren; hereinkriegen; herunterschlucken; hervorholen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; holen; inspizieren; intrigieren; kappen; ketten; knutschen; konsumieren; kontrollieren; kriegen; mustern; nehmen; packen; praktizieren; prüfen; rühren; schlagen; schlingen; schlucken; schmieden; schnappen; schwelgen; speisen; stopfen; treffen; tun; verhaften; verketten; verrichten; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verwenden; verzehren; wandern; ätzen; übernehmen

Synonyms for "essen":


Wiktionary Translations for essen:

essen
verb
  1. -

Cross Translation:
FromToVia
essen comer eat — consume
essen comer eat — eat a meal
essen comer manger — Mâcher et avaler un aliment dans le but de se nourrir.

External Machine Translations: