German

Detailed Translations for hingekommen from German to English

hinkommen:

hinkommen verb (komme hin, kommst hin, kommt hin, kam hin, kamt hin, hingekommen)

  1. hinkommen (ankommen; arrivieren; eintreffen; angelangen; einlaufen)
    to arrive
    • arrive verb (arrives, arrived, arriving)
  2. hinkommen (hingelangen; enden)
    end up at; to fall; to land
  3. hinkommen (anlegen; zurechtkommen; hinunterkommen; )
    to land; to come down; to end up somewhere
    • land verb (lands, landed, landing)
    • come down verb (comes down, came down, coming down)
    • end up somewhere verb (ends up somewhere, ended up somewhere, ending up somewhere)
  4. hinkommen (richtig sein; stimmen; passen; übereinstimmen; aufgehen)
    be accurate; to be correct
  5. hinkommen (richtig sein; stimmen; passen; übereinstimmen)
    to be correct
  6. hinkommen (fertigbringen; gelingen; bestehen; )
    to pass; to get through
    • pass verb (passes, passed, passing)
    • get through verb (gets through, got through, getting through)

Conjugations for hinkommen:

Präsens
  1. komme hin
  2. kommst hin
  3. kommt hin
  4. kommen hin
  5. kommt hin
  6. kommen hin
Imperfekt
  1. kam hin
  2. kamst hin
  3. kam hin
  4. kamen hin
  5. kamt hin
  6. kamen hin
Perfekt
  1. bin hingekommen
  2. bist hingekommen
  3. ist hingekommen
  4. sind hingekommen
  5. seid hingekommen
  6. sind hingekommen
1. Konjunktiv [1]
  1. komme hin
  2. kommest hin
  3. komme hin
  4. kommen hin
  5. kommet hin
  6. kommen hin
2. Konjunktiv
  1. käme hin
  2. kämest hin
  3. käme hin
  4. kämen hin
  5. kämet hin
  6. kämen hin
Futur 1
  1. werde hinkommen
  2. wirst hinkommen
  3. wird hinkommen
  4. werden hinkommen
  5. werdet hinkommen
  6. werden hinkommen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde hinkommen
  2. würdest hinkommen
  3. würde hinkommen
  4. würden hinkommen
  5. würdet hinkommen
  6. würden hinkommen
Diverses
  1. komme hin!
  2. kommt hin!
  3. kommen Sie hin!
  4. hingekommen
  5. hinkommend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for hinkommen:

NounRelated TranslationsOther Translations
fall Abnahme; Baisse; Depression; Einsturz; Einstürzen; Ermäßigung; Fallen; Flaute; Herabsetzung; Herbst; Herbstzeit; Hinfallen; Konjunkturrückgang; Nachlaß; Niederfallen; Niedergang; Preissenkung; Rabatt; Reduktion; Reduzierung; Rezession; Rückfall; Rückgang; Schrumpfung; Schwäche; Senkung; Sinken; Skonto; Stürzen; Verminderung; Verringerung; Zusammenbruch; während der Landung aufsetzen
land Land; Ufer; Wall
pass Ausweis; Bergpaß; Eintrittskarte; Gebirgspaß; Karte; Paß; Platzkarte; Reisedokument
VerbRelated TranslationsOther Translations
arrive angelangen; ankommen; arrivieren; einlaufen; eintreffen; hinkommen
be accurate aufgehen; hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen
be correct aufgehen; hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen
come down an Land gehen; anlegen; herabsteigen; hingeraten; hinkommen; hinunterkommen; zurechtkommen abschwächen; absteigen; herabsteigen; heruntersteigen; hinabsteigen; hinunterkommen; hinuntersteigen; nachlassen; niedersteigen; seine Kräfte lassen nach; weggleiten
end up at enden; hingelangen; hinkommen
end up somewhere an Land gehen; anlegen; herabsteigen; hingeraten; hinkommen; hinunterkommen; zurechtkommen
fall enden; hingelangen; hinkommen abrutschen; aus Zink; ausrutschen; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; entschlafen; fallen; fliegen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; hinein fallen; hinein stürzen; hinfallen; im Sterben liegen; kippen; purzeln; sausen; schmeißen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; sterben; stolpern; straucheln; stürzen; taumeln; umfallen; umkippen; umkommen; untergehen; versenken; versinken; verzinken; werfen; zinken; zugrunde gehen
get through ankommen; bestehen; durchsetzen; fertigbringen; gelingen; geraten; glücken; hinkommen; schicken; schmeißen; zurechtkommen angelangen; bereichen; davontragen; durchdringen; einhämmern; einimpfen; einprägen; einschärfen; erreichen; erzielen; hindurchhauen; hindurchholen
land an Land gehen; anlegen; enden; herabsteigen; hingelangen; hingeraten; hinkommen; hinunterkommen; zurechtkommen absteigen; enden; herabsteigen; heruntersteigen; hinabsteigen; hinunterkommen; hinuntersteigen; niedersteigen; zu Ende gehen; zurechtkommen
pass ankommen; bestehen; durchsetzen; fertigbringen; gelingen; geraten; glücken; hinkommen; schicken; schmeißen; zurechtkommen Passieren; ablaufen; anbieten; auf Besuch gehen; aufsuchen; ausgeben; besuchen; bieten; darbieten; darreichen; gehen; hergeben; herumgeben; herüberreichen; hinhalten; hinüberreichen; passieren; präsentieren; reichen; sich aufmachen; spendieren; vergehen; verstreichen; vorbei gehen; vorbeifahren; vorbeikommen; vorübergehen; vorüberkommen; überholen; überreichen

External Machine Translations: