Summary
German to English: more detail...
English to German: more detail...
-
touch:
- anrühren; berühren; sitzen an; betreffen; treffen; rühren; bewegen; antun; erregen; angehen; gehen um; schlagen; besiegen; fühlen; betasten; anfassen; tasten; abtasten; befühlen; ergreifen; streifen; tippen; tupfen; leicht berühren; antupfen; touchieren; Belange haben
- Kontakt; Berührung; Taste Anschlag; Fühlung; Anflug; Spur; Schimmer; Anstrich; Gefühl; Sentiment; Klaps; leichter Schlag
-
Wiktionary:
- touch → berühren, rühren, anrühren, angreifen, anfassen, tangieren
- touch → Berührung, Tasten, Spur, Touch, Fühlung, Aus, Anflug
- touch → tasten, treffen, berühren, Berührung, Kontakt, anfassen, fühlen, befühlen, antasten, betasten, tappen, empfinden, duften, riechen, wittern, Schuss, Spritzer, Tastsinn, anrühren, angrenzen, rühren, aufwühlen
German
English
Detailed Translations for Touch from English to German
Touch form of touch:
-
to touch
-
to touch
-
to touch (concern; regard; affect)
-
to touch (move; strike; hit; affect; concern)
-
to touch (concern; regard; affect; relate to)
-
to touch (affect; hit; strike; move; concern)
-
to touch (feel; grope)
– make physical contact with, come in contact with 1 -
to touch (cause emotions; move)
-
to touch (just touch; tag; touch upon; glance; stir; tap; tick)
anrühren; berühren; streifen; tippen; tupfen; leicht berühren; antupfen-
leicht berühren verb (berühre leicht, berührst leicht, berührt leicht, berührte leicht, berührtet leicht, leicht berührt)
-
to touch (stir)
-
to touch (stir)
-
to touch (concern; affect)
Conjugations for touch:
present
- touch
- touch
- touches
- touch
- touch
- touch
simple past
- touched
- touched
- touched
- touched
- touched
- touched
present perfect
- have touched
- have touched
- has touched
- have touched
- have touched
- have touched
past continuous
- was touching
- were touching
- was touching
- were touching
- were touching
- were touching
future
- shall touch
- will touch
- will touch
- shall touch
- will touch
- will touch
continuous present
- am touching
- are touching
- is touching
- are touching
- are touching
- are touching
subjunctive
- be touched
- be touched
- be touched
- be touched
- be touched
- be touched
diverse
- touch!
- let's touch!
- touched
- touching
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the touch
-
the touch
der Taste Anschlag -
the touch (contact)
-
the touch (semblance; small trace; trace; hint; tending to)
-
the touch (sentiment; compassion; feeling; emotion; excitement; passion)
-
the touch (tap; clip)
Translation Matrix for touch:
Related Words for "touch":
Synonyms for "touch":
Related Definitions for "touch":
Wiktionary Translations for touch:
touch
Cross Translation:
verb
touch
-
make physical contact with
- touch → berühren
verb
-
transitiv: jemanden innerlich bewegen
-
etwas berühren: einen bestimmten Inhalt ansprechen, zum Beispiel ein Thema
-
jemanden berühren: zur einem Gefühl anregen, zum Beispiel zu Trauer, Nachdenklichkeit oder Unmut
-
jemanden / etwas berühren: mit dem Äußeren seines Körpers mit einer Sache oder einer Person in Kontakt kommen
-
jemand oder etwas anfassen, berühren
-
süddeutsch, österreichisch: jemanden anfassen oder berühren
-
jemanden / etwas anfassen; mit der Hand oder den Fingern absichtlich etwas Fassbares berühren
-
(am Rande, oberflächlich) angehen, berühren, betreffen im übertragenen Sinn, es kümmert einen
-
Mathematik: in nur einem Punkt berühren
-
veraltet: (mit den Händen) berühren
-
umgangssprachlich: ein Hauch; ein wenig (von); etwas (von)
-
sehr kleine Menge
-
-
-
die Handlung, an [1] beteiligen zu sein
-
Bereich außerhalb einer Spielbegrenzung
-
schwache Ausprägung einer Reaktion oder eines Verhaltens
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• touch | → tasten | ↔ tasten — waarnemen door aanraking |
• touch | → treffen; berühren | ↔ raken — een klap, schot of stoot toebrengen |
• touch | → berühren | ↔ ontroeren — gevoelens van medeleven, vertedering of getroffenheid oproepen |
• touch | → Berührung; Kontakt | ↔ aanraking — het aanraken |
• touch | → berühren; anfassen | ↔ aanraken — fysiek contact maken met iets |
• touch | → fühlen; befühlen; tasten; antasten; betasten; tappen | ↔ palper — Traductions à trier suivant le sens |
• touch | → empfinden; fühlen; befühlen; tasten; antasten; betasten; tappen; duften; riechen; wittern | ↔ sentir — Traductions à trier suivant le sens |
• touch | → Schuss; Spritzer | ↔ soupçon — Petite quantité (4) |
• touch | → Tastsinn; Berührung | ↔ toucher — Le sens consistant à entrer en contact avec la peau |
• touch | → berühren; anfassen; anrühren | ↔ toucher — Mettre la main sur quelque chose |
• touch | → berühren | ↔ toucher — Mettre en contact avec un objet |
• touch | → berühren; angrenzen | ↔ toucher — Faire contact avec, être contigu à |
• touch | → rühren; anrühren; aufwühlen | ↔ toucher — Émouvoir |
• touch | → berühren | ↔ toucher — Se masturber |
• touch | → fühlen; befühlen; tasten; antasten; betasten; tappen | ↔ tâter — toucher, manier doucement une chose, pour savoir si elle est dure ou molle, sec ou humide, froide ou chaude, etc. |